• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    兩會翻譯研究狀況可視化分析(1985-2021)

    2022-08-27 06:24:54
    關(guān)鍵詞:口譯發(fā)文論文

    于 薔

    兩會翻譯研究狀況可視化分析(1985-2021)

    于 薔

    (中央黨史和文獻研究院 第六研究部)

    兩會是中國政治生活中的大事,也是世界了解中國的窗口。兩會翻譯具有權(quán)威性、穩(wěn)定性和連續(xù)性,因而較早地進入了研究者的視野。過去三十多年,相關(guān)研究從無到有、從少到多,學(xué)者們進行了富有開創(chuàng)性的探索。借助Excel和CiteSpace可視化軟件的數(shù)據(jù)處理功能,從發(fā)表年度趨勢、語種分布、翻譯類別、基金來源、文獻來源、關(guān)鍵詞分布、作者和機構(gòu)分布七個方面,文章全面分析了中國知網(wǎng)收錄的相關(guān)文章,以期直觀形象地呈現(xiàn)兩會翻譯研究的發(fā)展變化、研究熱點和前沿問題。

    兩會翻譯研究;可視化分析;研究熱點

    一、引言

    兩會是全國人民代表大會會議和中國人民政治協(xié)商會議全國委員會全體會議的統(tǒng)稱。這一說法較早見于1978年和1984年《人民日報》刊發(fā)的兩篇關(guān)于會議報道的文章(王澤陽,2020:29)。此后,媒體逐漸廣泛使用兩會或全國兩會的說法,并約定俗成地將地方人大會議和地方政協(xié)會議稱為地方兩會。下面所探討的兩會翻譯研究,在沒有專門區(qū)分全國兩會和地方兩會的情況下,通常二者都被包含在內(nèi)。由于全國兩會翻譯是研究者重點關(guān)注的對象,在此將其翻譯內(nèi)容作簡要的介紹。

    全國兩會翻譯的內(nèi)容大致分為兩類。一類是人大、政協(xié)、“一府兩院”的工作報告,包括《全國人民代表大會常務(wù)委員會工作報告》《中國人民政治協(xié)商會議全國委員會常務(wù)委員會工作報告》《政府工作報告》《最高人民法院工作報告》《最高人民檢察院工作報告》、計劃報告、預(yù)算報告①。另一類是新聞發(fā)布會和記者招待會。從受眾角度看,全國兩會翻譯又可以分為面向外國受眾的多語種外文翻譯和面向我國少數(shù)民族同胞的民族語文翻譯。其中,多語種外文翻譯的筆譯工作主要由中央黨史和文獻研究院承擔(dān),多語種外文口譯主要由外交部負(fù)責(zé),中國民族語文翻譯中心(局)承擔(dān)民族語文的口筆譯。

    接下來文章將借助Excel 2016版的統(tǒng)計功能和美國德雷賽爾大學(xué)陳超美教授研發(fā)的可視化文獻計量工具CiteSpace 5.8.R1版本,從發(fā)表年度趨勢、語種分布、翻譯類別、基金來源、文獻來源、關(guān)鍵詞分布、作者和機構(gòu)分布七個方面,全面分析中國知網(wǎng)收錄的相關(guān)文章,以期直觀形象地呈現(xiàn)兩會翻譯研究的發(fā)展變化、研究熱點和前沿問題。

    二、兩會翻譯研究狀況可視化分析

    1 數(shù)據(jù)來源及處理方法

    文章嘗試檢索出中國知網(wǎng)收錄的與兩會翻譯研究相關(guān)的全部論文。圍繞“兩會翻譯”“政府工作報告翻譯”“兩會記者招待會和新聞發(fā)布會翻譯”“兩會民族語文翻譯”,輸入多個關(guān)鍵詞,通過篩選,一共選出包含期(輯)刊論文、學(xué)位論文、會議論文在內(nèi)的1 102篇文章。最早的一篇文章出現(xiàn)于1985年,數(shù)據(jù)更新的最后時間為2021年7月1日,因此,研究的時間范圍設(shè)置在1985-2021年之間(見表1)。選擇的標(biāo)準(zhǔn)是文章內(nèi)容與兩會翻譯相關(guān),文章格式符合學(xué)術(shù)論文規(guī)范,包含摘要、關(guān)鍵詞、注釋、參考文獻等。

    表1 數(shù)據(jù)收集情況

    文章類型文章數(shù)量(篇)發(fā)表時間備注 期(輯)刊論文3761985-2021.7.1博士論文4篇碩士論文698篇 學(xué)位論文7022002-2021.7.1 會議論文242010-2020 合計1 102

    運用中國知網(wǎng)的“導(dǎo)出文獻”功能,分別將1 102篇文獻的數(shù)據(jù)以“自定義”格式(包括來源庫、題名、作者、單位、文獻來源、關(guān)鍵詞、摘要、發(fā)表時間、第一責(zé)任人、基金、年)和Refworks格式導(dǎo)出。自定義格式的信息保存為Excel文檔,用于在Excel中進行發(fā)表年度趨勢、語種分布、翻譯類別、基金來源、文獻來源的分析。Refworks格式的信息保存為txt文檔,在CiteSpace軟件中完成格式轉(zhuǎn)換后,通過該軟件繪制知識圖譜,分析關(guān)鍵詞分布及作者和機構(gòu)分布。

    2 數(shù)據(jù)分析

    2.1 論文發(fā)表年度趨勢

    通過分析篩選出的1 102篇文章,可以看出兩會翻譯研究論文發(fā)表年度趨勢呈現(xiàn)三個階段的變化(見圖1)。

    第一階段為肇始期(1985-2007),總發(fā)文量為12篇。每年發(fā)表的文章不超過3篇,其中,1986至1999年14年間發(fā)文數(shù)量為0。最早發(fā)表的期(輯)刊論文、學(xué)位論文和會議論文分別出現(xiàn)在1985年、2002年和2010年。

    第二階段為快速增長期(2008-2016),發(fā)文量從2008年的7篇增長至2016年的131篇。2016年是整個年度發(fā)文量統(tǒng)計范圍的峰值,包括81篇學(xué)位論文、48篇期(輯)刊論文、2篇會議論文。第二階段總發(fā)文量為684篇,是第一階段的57倍。

    第三階段為穩(wěn)定發(fā)展期(2017-2021.7.1),總發(fā)文量為406篇,雖然每年的數(shù)量比峰值時期有所下降,但年度發(fā)文量日趨穩(wěn)定并保持在較高水平,平均每年?90?篇左?右。

    圖1 論文發(fā)表年度趨勢

    兩會翻譯研究發(fā)文量年度變化與我國翻譯學(xué)科的建設(shè)與發(fā)展息息相關(guān)。1992年翻譯學(xué)僅被列為語言學(xué)(一級學(xué)科)中應(yīng)用語言學(xué)(二級學(xué)科)之下的三級學(xué)科(莊智象,2007:14),從頂層設(shè)計層面確立翻譯學(xué)的獨立地位,在2006年之后有了較大的突破。兩會翻譯研究的發(fā)文量也正是在2006年、2007年以后出現(xiàn)了突飛猛進的增長。

    2.2 語種分布

    在全部統(tǒng)計的1 102篇文章中,有1 098篇是結(jié)合具體語種的翻譯展開分析的。從語種分布來看,發(fā)文量相差懸殊(見圖2)。英語翻譯研究發(fā)文量為1 031篇,占所有語種分布統(tǒng)計文章的93.4%;其次為日語和俄語翻譯研究,占比分別為2.9%(32篇)和1.2%(13篇);法語、西班牙語、德語、韓語等小語種翻譯研究,以及藏語、維吾爾語和彝語等民族語文翻譯研究的發(fā)文量均不到0.5%,各語種均不超過5篇。值得注意的是,其中有3篇碩士論文關(guān)注了復(fù)語翻譯,對英法譯本和英西譯本進行了對比研究,均來自北京外國語大學(xué)(劉靜蘇,2015;羅曉晴,2017;鄒樂,2019)。從筆譯和口譯的角度來看,一個語種的筆譯研究的發(fā)文量通常明顯高于口譯研究的發(fā)文量(個別語種的口、筆譯研究的發(fā)文量相同,有的語種則只有筆譯研究,沒有口譯研究),筆譯的總發(fā)文量為601篇,口譯的總發(fā)文量為342篇,前者約為后者的1.8倍。

    圖2 語種分布

    2.3 翻譯類別

    兩會翻譯研究論文考察的翻譯類別主要分為全國兩會《政府工作報告》、全國兩會新聞發(fā)布會和記者招待會、地方兩會《政府工作報告》,四者的發(fā)文量占比分別為52.99%,36.57%,9.89%,0.54%(見圖3)。數(shù)據(jù)顯示,全國兩會《政府工作報告》是兩會翻譯研究最重要的關(guān)注對象,對計劃報告、預(yù)算報告及人大、政協(xié)、兩院工作報告的翻譯鮮有研究。在全國兩會新聞發(fā)布會和記者招待會的口譯研究中,關(guān)注對象則更為多樣,最引人注目的是總理記者招待會,其次為外長答中外記者問,也不乏對各部委負(fù)責(zé)人出席的記者招待會等的口譯研究。

    地方兩會的翻譯研究主要表現(xiàn)為分析地方兩會《政府工作報告》的翻譯。相關(guān)論文共有109篇,其中103篇(3篇期刊和輯刊論文,100篇學(xué)位論文)為翻譯實踐報告,所有文章的發(fā)表時間均在2012-2021年之間,涵蓋了18個省、自治區(qū)和直轄市(43篇),39個地級市(50篇)以及15個市轄區(qū)和縣(15篇)②。

    有6篇文章被歸為其他類別。其中2篇探討了兩會提案的英文翻譯,另外4篇與民族語文翻譯相關(guān)。值得注意的是,研究兩會民族語文翻譯的論文數(shù)量雖然少于研究兩會多語種外文翻譯的文章,但是前者的研究視閾更為廣泛。這4篇文章中,一篇從微觀的角度,探究了兩會文件翻譯中的文獻需求特點以及如何更好地提供資料支撐(馬多尚、王翠蘭,2000),一篇從宏觀站位的角度分析了新時代彝語文翻譯的功能定位和發(fā)展方向(余華,2009),一篇從翻譯史的角度梳理了新中國成立以來全國兩會民族語文翻譯的發(fā)展軌跡(王福美,2011),還有一篇全面梳理了兩會民族語文同聲傳譯的類型、特點和對口譯人員的能力要求(阿不力孜·艾海提,2012)。

    圖3 翻譯類別

    2.4 基金來源

    在全部統(tǒng)計的1 102篇文章當(dāng)中,學(xué)位論文均沒有社科基金的支持,因此,以下統(tǒng)計結(jié)果是期(輯)刊和會議論文獲得社科基金支持的情況(見圖4)。兩類論文的總數(shù)為400篇,有95篇論文獲得資助,占比約為24%。社科基金總數(shù)為111項,最主要的來源分別是省級(72項)和國家級(34項)。

    值得一提的是,中央黨史和文獻研究院與天津市給予的省部級社科基金數(shù)量在各自類別排行中均名列前茅,來自天津市的11項社科基金有6項由天津外國語大學(xué)的教師獲得。近年來中央黨史和文獻研究院與天津外國語大學(xué)、大連外國語大學(xué),在黨和國家重要政治文獻翻譯領(lǐng)域開展了一系列卓有成效的合作,其中一項重要的舉措便是設(shè)立黨和國家重要政治文獻翻譯研究專項課題,充分發(fā)揮社科基金的引導(dǎo)作用,推動產(chǎn)出了一批質(zhì)量較高的研究成果。

    圖4 基金來源

    2.5 文獻來源

    文獻來源是指期(輯)刊論文發(fā)表的期刊或輯刊,學(xué)位論文作者的畢業(yè)院校以及會議論文發(fā)表的會議或文集。

    376篇期(輯)刊論文共計刊登在203種刊物上,包括199種中文期刊和4種外文期刊(見表2)。收錄兩會翻譯研究論文較多的刊物有《天津外國語大學(xué)學(xué)報》(9篇)、《湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版)》(8篇)、《民族翻譯》(8篇)等。發(fā)表在《中國翻譯》《上海翻譯》《外語教學(xué)與研究》等22種北大核心期刊或CSSCI期刊上的文章有31篇,僅占期(輯)刊論文統(tǒng)計總數(shù)的8.2%。

    表2 期(輯)刊論文的文獻來源(載文數(shù)量在5篇以上的中文期(輯)刊及全部外文期刊)

    序號期(輯)刊名稱載文數(shù)量期(輯)刊類別 1天津外國語大學(xué)學(xué)報9 2湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版)8 3民族翻譯8 4淮海工學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版)5 5譯苑新譚5 6中國翻譯5 7Modern Linguistics2外文期刊 8Frontiers in Educational Research1 9Journal of Educational Theory and Management1 10Journal of Language Teaching and Research1

    702篇學(xué)位論文的作者來自151所高等院校,發(fā)文量在10篇以上的高校共18所,占比約為11.9%。發(fā)文較多的高校有內(nèi)蒙古大學(xué)(50篇)、黑龍江大學(xué)(37篇)、北京外國語大學(xué)(32篇)等。

    24篇會議論文來自9種不同的會議??傮w而言,研討會論文的數(shù)量較少,關(guān)于兩會翻譯的討論僅僅是設(shè)在翻譯或者外語這些廣泛議題之下的子內(nèi)容。需要指出的是,中國知網(wǎng)會議論文數(shù)據(jù)庫收集的信息并未涵蓋國內(nèi)所有相關(guān)會議的情況。例如,中央黨史和文獻研究院與天津外國語大學(xué)共同創(chuàng)辦的“中央文獻翻譯與研究論壇”自2015年以來每年舉辦一屆,是中央文獻對外翻譯與傳播的專業(yè)性研討會。此外,中國翻譯協(xié)會年會也經(jīng)常將政治文獻翻譯作為一個重要的專題加以研討。

    2.6 關(guān)鍵詞分布

    2.6.1 高頻關(guān)鍵詞和高中心度關(guān)鍵詞

    關(guān)鍵詞通常是對文獻核心內(nèi)容的高度濃縮和概括。高頻關(guān)鍵詞和高中心度關(guān)鍵詞是分析某一學(xué)科領(lǐng)域研究熱點的重要指標(biāo)。在CiteSpace軟件中,中心度高的關(guān)鍵詞(Centrality≥0.1)容易被看作是關(guān)鍵詞詞頻知識圖譜的拐點,在一定程度上代表了本領(lǐng)域的研究熱點(李杰等,2017:91)。

    通過CiteSpace軟件的統(tǒng)計功能,文章得出兩會翻譯研究領(lǐng)域高頻關(guān)鍵詞(見表3)和高中心度關(guān)鍵詞(見表4)。圖5和6是CiteSpace軟件生成的關(guān)鍵詞共現(xiàn)圖譜。圖譜制作的相關(guān)參數(shù)如下:期(輯)刊和會議論文數(shù)據(jù)的時間范圍設(shè)置為1985-2021年,學(xué)位論文數(shù)據(jù)的時間范圍設(shè)置在2002-2021年,時間切片均為1年,節(jié)點類型(Node Types)選擇關(guān)鍵詞(Keyword),連線強度選擇Cosine,采用尋徑網(wǎng)絡(luò)精簡算法(Pathfinder),對時間切片網(wǎng)絡(luò)(Pruning sliced networks)及合并網(wǎng)絡(luò)(Pruning the merged network)進行剪裁。

    在關(guān)鍵詞共現(xiàn)圖譜中,每個節(jié)點代表一個關(guān)鍵詞,節(jié)點的大小與該關(guān)鍵詞的出現(xiàn)頻次成正比。節(jié)點由多個年輪構(gòu)成,每個年輪(時間切片,此處為1年)對應(yīng)該關(guān)鍵詞的出現(xiàn)時間,由內(nèi)到外,表示年輪對應(yīng)的時間由遠及近。年輪越寬說明該年份關(guān)鍵詞出現(xiàn)的頻次越高。節(jié)點間的連線反映了不同關(guān)鍵詞之間的共現(xiàn)關(guān)系,連線的粗細(xì)代表關(guān)鍵詞之間共現(xiàn)次數(shù)的多少,連線的深淺代表關(guān)鍵詞之間首次共現(xiàn)的時間。另外,CiteSpace軟件以凸顯外環(huán)的形式來展示節(jié)點是否具有中介中心度。

    從數(shù)據(jù)顯示來看,有三類關(guān)鍵詞較為突出。首先,與翻譯實踐相關(guān)的關(guān)鍵詞數(shù)量最多,在高頻關(guān)鍵詞和高中心度關(guān)鍵詞的排行中多位于前三名,如翻譯策略、翻譯技巧、翻譯原則、翻譯方法等,其中,關(guān)注度最高的是中國特色詞匯和表達的翻譯,如文化負(fù)載詞、古詩詞。另外,期(輯)刊和會議論文的主要研究對象是《政府工作報告》的翻譯,學(xué)位論文不僅研究《政府工作報告》,對兩會記者招待會的關(guān)注度也要高于期(輯)刊和會議論文,因此,學(xué)位論文的關(guān)鍵詞多與口譯相關(guān),如口譯策略、交替?zhèn)髯g、記者招待會口譯、會議口譯等。

    其次,與翻譯理論相關(guān)的關(guān)鍵詞占比次之。期(輯)刊和會議論文關(guān)鍵詞中提到最多的理論是功能學(xué)派的翻譯理論。該理論可以追溯到20世紀(jì)70年代,從最初將功能范疇引入翻譯批評,到發(fā)展為目的論,再到后來的“功能加忠誠”原則,打破了過去以原文為中心的對等論,開創(chuàng)了目的語轉(zhuǎn)向。相關(guān)的關(guān)鍵詞有目的論(頻次為30,中心度為0.11)、功能對等理論(頻次為12)、功能翻譯理論(中心度為0.12)。學(xué)位論文引用最多的理論是釋意理論(頻次為77,中心度為0.13),這是由于上面提到的學(xué)位論文對兩會口譯的關(guān)注度較高。該理論是20世紀(jì)60年代由法國巴黎高等翻譯學(xué)校的達妮卡·塞萊斯科維奇創(chuàng)立的一套專注于口譯教學(xué)的翻譯理論(劉和平,2006:25)。學(xué)位論文引用較多的理論還有目的論、順應(yīng)論、關(guān)聯(lián)理論、三維轉(zhuǎn)換(屬于生態(tài)翻譯學(xué))。

    第三類關(guān)鍵詞與外宣翻譯相關(guān),如外宣翻譯、外事口譯、外交口譯、交際翻譯。通過在CiteSpace軟件中查閱直接提到“外宣翻譯”一詞的22篇文章,可以發(fā)現(xiàn),研究者多從中國特色用語翻譯、譯者主體性、翻譯準(zhǔn)確性、受眾意識、譯文可讀性、跨文化交際和國家形象構(gòu)建的角度進行論述,旨在為提升對外翻譯的傳播效果建言獻策(許峰、陳丹、殷甘霖,2012;賀國俊,2019;司炳月、李悅瑩,2020;孫乃玲、王鈺培,2020)。

    表3 高頻關(guān)鍵詞

    頻次(≥10)期(輯)刊和會議論文關(guān)鍵詞序號學(xué)位論文關(guān)鍵詞頻次(≥20)③ 188政府工作報告1政府工作報告211 53翻譯策略2記者招待會106 30目的論3翻譯策略81 22外宣翻譯4釋意理論77 15生態(tài)翻譯學(xué)、中國特色詞匯5口譯策略76 14政治文獻、記者招待會6目的論73 13政論文7交替?zhèn)髯g48 12語料庫、功能對等理論8功能對等理論34 10翻譯技巧、英譯本9文化負(fù)載詞、記者招待會口譯27 10順應(yīng)論24 11漢英交替?zhèn)髯g23 12功能翻譯理論、會議口譯、功能對等22 13翻譯方法、漢譯英、關(guān)聯(lián)理論21

    表4 高中心度關(guān)鍵詞

    中心度(≥0.1)期(輯)刊和會議論文關(guān)鍵詞序號學(xué)位論文關(guān)鍵詞中心度(≥0.1) 0.46政府工作報告1翻譯原則0.68 0.39翻譯策略2政府工作報告0.44 0.36外宣翻譯3翻譯策略、交替?zhèn)髯g、翻譯技巧0.27 0.26翻譯技巧4外交口譯0.24 0.232019年《政府工作報告》5口譯策略0.21 0.21英譯本6記者招待會0.2 0.2政論文7文化負(fù)載詞0.18 0.19《2014年政府工作報告》8翻譯方法、文本類型0.17 0.15古詩詞9功能翻譯理論、三維轉(zhuǎn)換0.16 0.12文化負(fù)載詞、功能翻譯理論10功能對等理論0.15 0.11目的論11漢譯英、交際翻譯0.14 0.1外事口譯12釋意理論、原文和譯文、制約因素、中國特色表達0.13 132012政府工作報告0.12 14目的論、中式英語0.11 15順應(yīng)論、同聲傳譯0.1

    圖5 期(輯)刊和會議論文高頻關(guān)鍵詞共現(xiàn)圖譜

    圖6 學(xué)位論文高頻關(guān)鍵詞共現(xiàn)圖譜

    2.6.2 突現(xiàn)關(guān)鍵詞

    接下來將通過突現(xiàn)關(guān)鍵詞分布探究兩會翻譯研究的發(fā)展趨勢。所謂突變術(shù)語(burst terms)是指使用頻次突然明顯增多或在較短時間內(nèi)突然出現(xiàn)的術(shù)語。根據(jù)詞頻的時間分布和變化趨勢,從大量的文獻主題詞中提煉出突變術(shù)語,有助于較清晰地分析和了解某一學(xué)科的研究前沿領(lǐng)域和發(fā)展趨勢(李紅滿,2014:25)。圖7顯示了兩會翻譯研究突現(xiàn)關(guān)鍵詞的分布情況。下面將以期(輯)刊和會議論文為例說明圖中各項指標(biāo)的含義。Year全部顯示為1985,表示期(輯)刊和會議論文的這組數(shù)據(jù)中最早的文章出現(xiàn)在1985年,是該組數(shù)據(jù)的起始年份。Strength表示各突現(xiàn)詞的突現(xiàn)強度,Begin和End分別代表關(guān)鍵詞開始突現(xiàn)和結(jié)束突現(xiàn)的時間。1985-2021年代表整組數(shù)據(jù)涵蓋的時間范圍,用藍線表示;紅線代表突現(xiàn)持續(xù)的時間。

    從圖中可以看到突現(xiàn)時間持續(xù)到2021年的關(guān)鍵詞在期(輯)刊和會議論文中有4個,分別是功能對等理論、中國特色詞匯、語料庫、生態(tài)翻譯學(xué);在學(xué)位論文中有5個,分別是總理記者招待會、生態(tài)翻譯學(xué)、外交口譯、外宣翻譯、翻譯方法。這些關(guān)鍵詞極有可能代表了未來兩會翻譯研究的發(fā)展方向。值得注意的是,生態(tài)翻譯學(xué)這一關(guān)鍵詞在學(xué)位論文中的突現(xiàn)強度高達4.15,排行第二,作為一種本土的翻譯理論,在眾多西方翻譯理論中異軍突起,反映了研究者越來越注重構(gòu)建和運用中國翻譯理論。另外,外宣翻譯和中國特色詞匯翻譯也將得到研究者的持續(xù)關(guān)注,這與加強我國國際傳播能力建設(shè)、講好中國故事、傳播好中國聲音步調(diào)一致。語料庫不僅是一種重要的研究手段,更是一種研究范式,未來也將更多地應(yīng)用于兩會翻譯研究當(dāng)中。

    圖7 前21個突現(xiàn)關(guān)鍵詞時間和強度分布

    2.7 作者和機構(gòu)分布

    經(jīng)過統(tǒng)計,期(輯)刊和會議論文的作者共有481位(含第一作者和非第一作者),發(fā)文量在1篇至6篇不等,表5列出了發(fā)文量在3篇以上的作者,共11人,占比為2.29%。需要說明的是作者的工作單位來自論文顯示的信息,并非作者的最新情況。圖8是兩會翻譯研究作者合作網(wǎng)絡(luò)圖譜,具體參數(shù)如下:時間范圍設(shè)置為1985-2021年,時間切片均為1年,節(jié)點類型選擇關(guān)鍵詞,連線強度選擇Cosine,不進行數(shù)據(jù)裁剪。圖中的線條表示作者之間首次合作撰稿的時間,姓名的大小與發(fā)文量成正比。網(wǎng)格大小、線條長短不具有參數(shù)意義。

    整體來看,作者聚團現(xiàn)象并不明顯,相互連接少,以點、線段為主,也有網(wǎng)格和一個節(jié)點連接多條線段的情況,但無論是線段還是網(wǎng)格,均以單色呈現(xiàn)居多。通過進一步查看CiteSpace軟件提供的作者、摘要、關(guān)鍵詞等信息,可以發(fā)現(xiàn)單色呈現(xiàn)是因為多位作者僅在某一年共同發(fā)表過一篇或多篇文章。加之所有作者的中心度均為零,說明作者之間的合作較為薄弱。

    在作者合作網(wǎng)絡(luò)圖譜中有兩個較為突出的類團,一個類團以胡開寶為中心,共有謝麗欣等4位作者與之合作撰文。從論文中顯示的信息來看,胡開寶是上海交通大學(xué)外國語學(xué)院的教授、博士生導(dǎo)師,主要從事語料庫翻譯學(xué)研究,與之合作的作者中有3位是上海交通大學(xué)外國語學(xué)院的博士生。另一個類團以司炳月為核心,她是大連外國語大學(xué)軟件學(xué)院的教授、碩士生導(dǎo)師,研究方向為外語教學(xué)理論與實踐、翻譯學(xué),與之合作的4位作者均為大連外國語大學(xué)的碩士生。

    表5 作者發(fā)文情況(發(fā)文量在3篇以上的作者)

    作者發(fā)文量中心度首次發(fā)文時間工作(或?qū)W習(xí))單位 胡開寶602012上海交通大學(xué) 劉淑珍402016安徽經(jīng)濟管理學(xué)院 武光軍402010北京第二外國語學(xué)院 崔亞妮402010天津科技大學(xué) 金美玉302011淮海工學(xué)院 蔣芳婧302014天津外國語大學(xué) 徐寧302015河北大學(xué) 謝麗欣302014寧夏大學(xué) 劉曉晨302015河北工程大學(xué) 司炳月302019大連外國語大學(xué) 陳建生302010天津科技大學(xué)

    圖8 作者合作網(wǎng)絡(luò)圖譜(發(fā)文量≥2篇)

    通過對期(輯)刊和會議論文的作者單位進行數(shù)據(jù)處理,僅保留最高一級單位,得到表6。一共有243家機構(gòu)④,發(fā)文量在5篇及以上的機構(gòu)共12家,占比為4.93%。發(fā)文較多的機構(gòu)依次是天津外國語大學(xué)(17篇)、上海理工大學(xué)(10篇)、中國民族語文翻譯中心(局)(9篇),中央黨史和文獻研究院、大連外國語大學(xué)、上海交通大學(xué)、天津科技大學(xué)這幾個機構(gòu)發(fā)文量相當(dāng),均為7篇。

    表6 機構(gòu)發(fā)文情況(發(fā)文量≥5篇)

    序號機構(gòu)發(fā)文量 1天津外國語大學(xué)17 2上海理工大學(xué)10 3中國民族語文翻譯中心(局)9 4中央黨史和文獻研究院7 5大連外國語大學(xué)7 6上海交通大學(xué)7 7天津科技大學(xué)7 8西安外國語大學(xué)6 9浙江工商大學(xué)6 10北京第二外國語學(xué)院5 11成都理工大學(xué)5 12寧波大學(xué)5

    三、關(guān)于兩會翻譯研究的總結(jié)和思考

    借助Excel和CiteSpace可視化軟件的數(shù)據(jù)處理功能,對中國知網(wǎng)兩會翻譯研究領(lǐng)域的文章作了七個方面的分析,大致勾勒出近三十多年來兩會翻譯研究的發(fā)展軌跡和未來趨勢,主要結(jié)論如下:

    從時間分布來看,雖然對兩會翻譯的研究最早可以追溯至1985年,但是在2008年之后才開始爆發(fā)式增長,也就是說,該領(lǐng)域在近十多年獲得了長足的發(fā)展。研究者最關(guān)注的翻譯類別是兩會《政府工作報告》的口筆譯和記者招待會(特別是總理記者招待會)的口譯。從語種的角度來看,英文無疑是研究最多的外語,其他小語種的研究較少,不過值得注意的是,還存在少量復(fù)語研究。論文獲得社科基金支持的比例約占統(tǒng)計總量的四分之一,僅有少數(shù)機構(gòu)有意識地設(shè)置面向政治文獻翻譯領(lǐng)域的專項社科基金。在全部統(tǒng)計的文章中只有8.2%發(fā)表在北大核心期刊或CSSCI期刊上,論文質(zhì)量還有待提升。

    從研究內(nèi)容來看,當(dāng)前兩會翻譯研究主要以研究翻譯實踐為主,同時注重運用多種翻譯理論為指導(dǎo),其中,引用最多的理論是功能學(xué)派的理論及釋意理論,較為常見的研究方法仍是結(jié)合具體翻譯實例作出的定性研究和經(jīng)驗性分析。需要指出的是上文僅列出了出現(xiàn)較多的幾項理論,實際上整理所有與理論相關(guān)的關(guān)鍵詞,可以發(fā)現(xiàn)研究者運用的理論非常廣泛,不僅包括功能學(xué)派、語篇語言學(xué)派、闡釋學(xué)派、文化學(xué)派、交際學(xué)派、操縱學(xué)派等各大國外翻譯學(xué)派的理論,還引用了跨學(xué)科的理論,如語言學(xué)、符號學(xué)、社會學(xué)、信息學(xué)等學(xué)科的理論。所用理論的廣泛性和集中性的明顯差異現(xiàn)象也發(fā)生在翻譯實踐研究的層面,這一方面說明兩會翻譯研究探索之廣,另一方面也在一定程度上反映了重復(fù)性研究不在少數(shù)。另外,生態(tài)翻譯學(xué)、外宣翻譯、語料庫極有可能代表了未來兩會翻譯研究的發(fā)展趨勢,這表明研究將更加注重運用本土的翻譯理論,采用定量研究的方式提升客觀性并緊密結(jié)合國家外宣的需要,進一步改進對外翻譯、增強傳播效果。

    從作者合作情況來看,沒有形成明顯的作者合作網(wǎng)絡(luò),以研究者獨自撰文、研究者兩兩合作、師生合作為主。研究機構(gòu)方面,從綜合發(fā)文量、基金設(shè)置、會議召開等情況來看,中央黨史和文獻研究院、天津外國語大學(xué)、大連外國語大學(xué)是目前兩會多語種外文翻譯研究領(lǐng)域較為突出的機構(gòu)。

    過去三十多年,兩會翻譯研究從無到有、從少到多,研究者們在多個維度上都進行了開創(chuàng)性的探索。未來應(yīng)當(dāng)將這項研究置于黨和國家重要政治文獻翻譯研究框架下統(tǒng)籌考慮,進一步完善配套措施、加強人才培養(yǎng)、拓展研究視域。

    第一,加大對兩會翻譯等政治文獻翻譯研究的支持,形成研究、研討氛圍。黨的十八大以來,在以習(xí)近平同志為核心的黨中央的堅強領(lǐng)導(dǎo)下,我國經(jīng)濟社會建設(shè)取得了突飛猛進的發(fā)展,中國道路、中國智慧、中國方案令世界矚目。政治文獻譯文作為闡釋當(dāng)代中國的權(quán)威性文獻,其關(guān)注度也隨之升溫。建議適當(dāng)增加針對政治文獻翻譯研究的專項社科基金,響應(yīng)實踐領(lǐng)域的最新變化,充分發(fā)揮社科基金的導(dǎo)向作用,助力我國外宣事業(yè)的研究與發(fā)展。要更多地舉辦針對政治文獻翻譯的專門性研討會,為業(yè)界和學(xué)界人士提供交流互動的平臺。

    第二,開設(shè)政治文獻翻譯課程和碩士、博士研究方向,加強人才培養(yǎng)和儲備。政治文獻翻譯研究離不開對這類翻譯本身的學(xué)習(xí)與實踐。將兩會文件等政治文獻翻譯納入外語教學(xué)體系,編寫相關(guān)教材,開設(shè)相關(guān)課程,打通政治理論課與翻譯課之間的聯(lián)系,提高外語專業(yè)學(xué)生對我國政治話語的理解和轉(zhuǎn)化能力,特別要重視小語種人才的培養(yǎng),鼓勵專業(yè)翻譯部門參與高校翻譯的學(xué)科建設(shè),支持條件成熟的高校設(shè)立政治文獻翻譯研究方向的碩士和博士學(xué)位點。

    第三,進一步拓寬政治文獻翻譯的研究視野,提升研究質(zhì)量。從翻譯實踐向翻譯史、人員組織、翻譯流程、數(shù)據(jù)庫建設(shè)、譯介效果、人才培養(yǎng)、宏觀政策等多個層面延伸,對政治文獻翻譯全鏈條運作過程進行深入而系統(tǒng)的探究,逐漸形成富有中國特色的政治文獻翻譯理論,更好地服務(wù)于新時代黨和國家外宣事業(yè)的需求。同時增強研究主體的多樣性,加入政治文獻翻譯研究隊伍的不僅可以是高校師生、翻譯一線的從業(yè)者,也可以是其他學(xué)科領(lǐng)域的人員。

    ① 所謂計劃報告,以2021年為例,是指《2020年國民經(jīng)濟和社會發(fā)展計劃執(zhí)行情況與2021年國民經(jīng)濟和社會發(fā)展計劃草案的報告》。相應(yīng)地,預(yù)算報告就是《2020年中央和地方預(yù)算執(zhí)行情況與2021年中央和地方預(yù)算草案的報告》。

    ② 有1篇文章未說明是關(guān)于哪個地區(qū)的《政府工作報告》的翻譯。

    ③ 由于學(xué)位論文的總數(shù)比期(輯)刊和會議論文的總數(shù)多了近300篇,因此,學(xué)位論文高頻關(guān)鍵詞的數(shù)量較多,在此取頻次大于等于20的詞匯;期(輯)刊和會議論文關(guān)鍵詞數(shù)量相對較少,所以取頻次大于等于10的詞匯。

    ④ 含第一作者和非第一作者的單位。如果一位作者擁有兩家單位信息,兩家單位均納入統(tǒng)計范?圍。

    [1] 阿不力孜·艾海提. 2012. 淺談全國“兩會”民族語文同聲傳譯[J]. 民族翻譯, (1): 78-81.

    [2] 賀國俊. 2019. 外宣翻譯理論指導(dǎo)下政論文翻譯研究——以李克強總理2019年《政府工作報告》英譯本為例[J]. 甘肅高師學(xué)報, (4): 44-47.

    [3] 李紅滿. 2014. 國際翻譯學(xué)研究熱點與前沿的可視化分析[J]. 中國翻譯, (2): 21-26.

    [4] 李杰等. 2017. 我國電子商務(wù)物流配送研究熱點與趨勢分析[J]. 商業(yè)經(jīng)濟研究, (17): 90-92.

    [5] 劉和平. 2006. 法國釋意理論:質(zhì)疑與探討[J]. 中國翻譯, (4): 20-26.

    [6] 劉靜蘇. 2015. 對在線翻譯軟件英法翻譯質(zhì)量的研究[D]. 北京外國語大學(xué).

    [7] 羅曉晴. 2017. 基于語料庫的中文政治文本英西譯本的語言特征差異研究——以2016年《政府工作報告》為例[D]. 北京外國語大學(xué).

    [8] 馬多尚, 王翠蘭. 2000. “兩會”文件翻譯中的文獻需求特點及服務(wù)[J]. 圖書館理論與實踐, (2): 60-61.

    [9] 司炳月, 李悅瑩. 2020. 互文性視角下的外宣英譯研究——以《政府工作報告》為例[J]. 東北亞外語研究, (3): 71-77.

    [10] 孫乃玲, 王鈺培. 2020. 外宣翻譯視野下的譯者主體性表現(xiàn)及其合理性——以《2020年政府工作報告》英譯為例[J]. 新鄉(xiāng)學(xué)院學(xué)報, (11): 52-56.

    [11] 王福美. 2011. 新中國成立以來全國“兩會”民族語文翻譯工作概述[J]. 民族翻譯, (1): 15-19.

    [12] 王澤陽. 2020. 兩會會議制度那些事——訪全國人大常委會法工委原副主任、第十二屆全國政協(xié)委員闞珂[J]. 秘書工作, (5): 28-31.

    [13] 許峰, 陳丹, 殷甘霖. 2012. 外宣翻譯的傳播模式與古詩詞翻譯策略——以溫家寶總理“兩會”記者招待會為例[J]. 中國地質(zhì)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), (5): 81-85.

    [14] 余華. 2009. 論全國“兩會”文件的漢彝翻譯[J]. 民族翻譯, (4): 24-27.

    [15] 莊智象. 2007. 關(guān)于我國翻譯專業(yè)建設(shè)的幾點思考[J]. 外語界, (3): 14-23.

    [16] 鄒樂. 2019. 生態(tài)翻譯學(xué)視角下政治術(shù)語的英西翻譯對比——以2018年《政府工作報告》為例[D]. 北京外國語大學(xué).

    A Visual Analysis of Translation Research Status of the Two Sessions (1985-2021)

    YU Qiang

    The Two Sessions are a big event in China’s political life and a window for the world to understand China. The translation of the Two Sessions is authoritative, stable and continuous, so it has entered the vision of researchers. In the past three decades, related research has grown more, and scholars have carried out pioneering explorations. With the help of the data processing functions of Excel and visualization software CiteSpace, this paper intends to analyse the relevant articles included in CNKI from seven aspects, i.e. annual publication trend, language distribution, translation category, fund source, literature source, keyword distribution, author and institution distribution, in order to present visually the development and changes, research hotspots and frontier issues of translation studies of the Two Sessions.

    translation study of the Two Sessions;visual analysis; research hotspots

    H059

    A

    1008-665X(2022)4-0048-14

    于薔,二級翻譯,研究方向:中央文獻翻譯

    (責(zé)任編輯:王冠珠)

    猜你喜歡
    口譯發(fā)文論文
    10條具體舉措! 山東發(fā)文做好返鄉(xiāng)留鄉(xiāng)農(nóng)民工就地就近就業(yè)
    校園拾趣
    爺孫趣事
    以牙還牙
    中外口譯研究對比分析
    EAP視聽說對英語口譯關(guān)聯(lián)遷移的增效性——以交替?zhèn)髯g為例
    下期論文摘要預(yù)登
    下期論文摘要預(yù)登
    下期論文摘要預(yù)登
    論心理認(rèn)知與口譯記憶
    自拍偷自拍亚洲精品老妇| 久久久久久久久久黄片| 国内精品美女久久久久久| 久久精品91蜜桃| 国产精品一区二区在线观看99 | 99精品在免费线老司机午夜| 久久久久久久亚洲中文字幕| 亚洲国产精品久久男人天堂| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 国产91av在线免费观看| 免费看日本二区| 国产精品一二三区在线看| 最近2019中文字幕mv第一页| 熟女人妻精品中文字幕| 亚洲欧美日韩高清专用| 亚洲欧美日韩高清专用| 99久国产av精品国产电影| 国产成人影院久久av| 高清毛片免费观看视频网站| 日韩欧美精品免费久久| 在线观看美女被高潮喷水网站| 亚洲无线在线观看| 99九九线精品视频在线观看视频| a级毛片免费高清观看在线播放| 色综合站精品国产| 国产三级中文精品| 国产亚洲精品av在线| 国产免费男女视频| 国产精品久久久久久久电影| 日日啪夜夜撸| 97人妻精品一区二区三区麻豆| avwww免费| 国产成人91sexporn| 国产精品久久久久久精品电影| 国内揄拍国产精品人妻在线| 久久99热这里只有精品18| 草草在线视频免费看| 国产一区二区在线观看日韩| 日韩精品有码人妻一区| 国内揄拍国产精品人妻在线| 国产伦精品一区二区三区视频9| 3wmmmm亚洲av在线观看| 久久欧美精品欧美久久欧美| 男女啪啪激烈高潮av片| 亚洲成人精品中文字幕电影| 成人三级黄色视频| 亚洲成人中文字幕在线播放| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产三级在线视频| 婷婷色综合大香蕉| 国产精品三级大全| 久久99热这里只有精品18| 国内揄拍国产精品人妻在线| 久久这里只有精品中国| 国产三级在线视频| avwww免费| 一边亲一边摸免费视频| 听说在线观看完整版免费高清| 亚洲高清免费不卡视频| 男人和女人高潮做爰伦理| 成年免费大片在线观看| 国产久久久一区二区三区| 国产 一区 欧美 日韩| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 亚洲,欧美,日韩| 免费无遮挡裸体视频| 午夜福利在线观看免费完整高清在 | 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 欧美性感艳星| 夜夜爽天天搞| 久久久国产成人免费| 国产精品久久视频播放| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 国产成人a区在线观看| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 男女那种视频在线观看| 久久久久久国产a免费观看| 91麻豆精品激情在线观看国产| 成人特级av手机在线观看| 观看美女的网站| 一个人观看的视频www高清免费观看| 一本久久中文字幕| 最近的中文字幕免费完整| 久久草成人影院| 男女那种视频在线观看| 久久久欧美国产精品| 亚洲,欧美,日韩| 九九在线视频观看精品| 麻豆久久精品国产亚洲av| 日本色播在线视频| 精品人妻视频免费看| 丰满的人妻完整版| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 一级二级三级毛片免费看| 六月丁香七月| 国产老妇伦熟女老妇高清| 99热全是精品| 99久久成人亚洲精品观看| 可以在线观看毛片的网站| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 国产精品国产高清国产av| 欧美三级亚洲精品| 中文字幕av成人在线电影| 欧美日本亚洲视频在线播放| 日韩精品有码人妻一区| 国产一区二区激情短视频| 久久综合国产亚洲精品| 欧美成人一区二区免费高清观看| 亚洲欧美日韩高清专用| 桃色一区二区三区在线观看| 最近最新中文字幕大全电影3| 麻豆一二三区av精品| 日本熟妇午夜| 日本免费一区二区三区高清不卡| 99久久精品热视频| 乱人视频在线观看| 能在线免费看毛片的网站| 少妇熟女欧美另类| 直男gayav资源| 国产精品人妻久久久久久| 国产精品一区二区在线观看99 | 国产精品女同一区二区软件| 免费人成视频x8x8入口观看| 午夜激情福利司机影院| 亚洲国产精品国产精品| 国产成人午夜福利电影在线观看| 亚洲av二区三区四区| 日本免费一区二区三区高清不卡| 丰满的人妻完整版| 综合色丁香网| 国产亚洲精品久久久com| 老司机福利观看| 国产探花在线观看一区二区| 国产精品乱码一区二三区的特点| 在线观看免费视频日本深夜| 午夜福利在线在线| 91麻豆精品激情在线观看国产| a级毛片免费高清观看在线播放| 亚洲精品影视一区二区三区av| 国产成人aa在线观看| 别揉我奶头 嗯啊视频| 久久这里有精品视频免费| 少妇高潮的动态图| 91久久精品电影网| avwww免费| 国产精品爽爽va在线观看网站| 美女内射精品一级片tv| 51国产日韩欧美| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产精品人妻久久久久久| 国产精品一区二区在线观看99 | 91在线精品国自产拍蜜月| 久久午夜亚洲精品久久| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 观看免费一级毛片| 国产免费男女视频| 男的添女的下面高潮视频| 午夜a级毛片| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 一边摸一边抽搐一进一小说| 日韩 亚洲 欧美在线| 高清毛片免费看| 91狼人影院| 日本免费一区二区三区高清不卡| 99久久中文字幕三级久久日本| 我要搜黄色片| 精品一区二区三区视频在线| 色尼玛亚洲综合影院| 亚洲最大成人中文| 天堂中文最新版在线下载 | 亚洲av中文av极速乱| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产黄a三级三级三级人| a级毛片免费高清观看在线播放| 美女cb高潮喷水在线观看| 如何舔出高潮| 91精品一卡2卡3卡4卡| 免费观看在线日韩| www.色视频.com| 亚洲av熟女| 欧美3d第一页| 国内精品久久久久精免费| 一个人看的www免费观看视频| av免费在线看不卡| 国产黄色小视频在线观看| av女优亚洲男人天堂| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 国产免费男女视频| 22中文网久久字幕| 国产精品一及| 免费大片18禁| 久久精品国产亚洲网站| 天堂影院成人在线观看| 亚洲无线观看免费| 91久久精品电影网| 免费电影在线观看免费观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 欧美丝袜亚洲另类| 又爽又黄无遮挡网站| 99久久成人亚洲精品观看| 日本熟妇午夜| 国产一区二区在线观看日韩| 嫩草影院新地址| 国产亚洲欧美98| 国产伦精品一区二区三区四那| 久久久午夜欧美精品| 淫秽高清视频在线观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 欧美+日韩+精品| 2021天堂中文幕一二区在线观| 97超视频在线观看视频| 色播亚洲综合网| 亚洲欧美精品综合久久99| 日韩成人伦理影院| 男女啪啪激烈高潮av片| 国产精品三级大全| 在现免费观看毛片| 亚洲在线自拍视频| av在线蜜桃| 亚洲av成人av| 美女cb高潮喷水在线观看| 久久久久久久久久久丰满| 少妇熟女aⅴ在线视频| 婷婷色综合大香蕉| 日本av手机在线免费观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产探花极品一区二区| 亚洲国产精品sss在线观看| 成人漫画全彩无遮挡| 欧美丝袜亚洲另类| 国产欧美日韩精品一区二区| 不卡一级毛片| 黑人高潮一二区| 禁无遮挡网站| 高清在线视频一区二区三区 | 啦啦啦观看免费观看视频高清| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 久久久成人免费电影| 午夜福利在线观看吧| av黄色大香蕉| 国产精品国产高清国产av| 色噜噜av男人的天堂激情| 深爱激情五月婷婷| 99热这里只有是精品在线观看| 久久久欧美国产精品| 人人妻人人澡欧美一区二区| 淫秽高清视频在线观看| 一级黄片播放器| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 变态另类丝袜制服| 亚洲四区av| 国内精品久久久久精免费| 亚洲一区二区三区色噜噜| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 国产不卡一卡二| 超碰av人人做人人爽久久| 熟女人妻精品中文字幕| 国产伦精品一区二区三区四那| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 给我免费播放毛片高清在线观看| 国产日韩欧美在线精品| 国产精品久久久久久久电影| 国产精品免费一区二区三区在线| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产精品永久免费网站| 国产熟女欧美一区二区| 亚洲一区二区三区色噜噜| 亚洲第一电影网av| 久久中文看片网| 免费av观看视频| 99国产精品一区二区蜜桃av| 亚洲欧美精品专区久久| 全区人妻精品视频| 黄片wwwwww| 亚洲国产精品成人综合色| 特大巨黑吊av在线直播| 内射极品少妇av片p| 日本色播在线视频| 欧美日韩乱码在线| 亚洲精品456在线播放app| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 2021天堂中文幕一二区在线观| 中国国产av一级| 欧美成人免费av一区二区三区| 一个人看视频在线观看www免费| 精品人妻视频免费看| 一级毛片久久久久久久久女| 99热这里只有是精品在线观看| 成人永久免费在线观看视频| 男人舔女人下体高潮全视频| 国产精品久久视频播放| 男女那种视频在线观看| 欧美三级亚洲精品| 日韩三级伦理在线观看| 亚洲四区av| 99久久精品一区二区三区| 精品人妻偷拍中文字幕| 少妇的逼好多水| 久久精品夜色国产| 国产伦一二天堂av在线观看| 2022亚洲国产成人精品| 一个人免费在线观看电影| 内地一区二区视频在线| 欧美成人a在线观看| 高清在线视频一区二区三区 | 女的被弄到高潮叫床怎么办| 特级一级黄色大片| 国产精品无大码| 亚洲高清免费不卡视频| 亚洲不卡免费看| 成人毛片60女人毛片免费| 有码 亚洲区| 久久精品国产亚洲网站| 欧美激情国产日韩精品一区| 国产一区二区三区av在线 | 99久久九九国产精品国产免费| 日韩制服骚丝袜av| 精品一区二区三区视频在线| 久久人妻av系列| 中文字幕av成人在线电影| 淫秽高清视频在线观看| 国产精品久久久久久久久免| 精品国内亚洲2022精品成人| 只有这里有精品99| 一边亲一边摸免费视频| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国内精品一区二区在线观看| 欧美精品国产亚洲| 桃色一区二区三区在线观看| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 国产亚洲精品久久久com| 在线国产一区二区在线| 亚洲精品亚洲一区二区| 乱人视频在线观看| 老司机福利观看| 日本-黄色视频高清免费观看| 亚洲无线在线观看| 午夜福利成人在线免费观看| 国产一级毛片七仙女欲春2| 色哟哟·www| 国产v大片淫在线免费观看| 亚洲欧美日韩东京热| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 国产精品久久久久久精品电影| 国产黄色小视频在线观看| 亚洲欧美精品综合久久99| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 能在线免费看毛片的网站| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 尤物成人国产欧美一区二区三区| 成人毛片60女人毛片免费| 99久久无色码亚洲精品果冻| 欧美最黄视频在线播放免费| 深夜a级毛片| 国产亚洲av嫩草精品影院| 精品国内亚洲2022精品成人| 欧美日韩在线观看h| 男女视频在线观看网站免费| 成人一区二区视频在线观看| 国产精品无大码| 禁无遮挡网站| 亚洲无线观看免费| www.色视频.com| 可以在线观看的亚洲视频| 内射极品少妇av片p| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 国产视频首页在线观看| 亚洲人成网站在线播| 麻豆久久精品国产亚洲av| 一个人免费在线观看电影| 国产乱人偷精品视频| 久久精品人妻少妇| 色播亚洲综合网| 波多野结衣巨乳人妻| avwww免费| 一进一出抽搐动态| 欧美激情久久久久久爽电影| 深夜精品福利| 成人二区视频| 精品一区二区三区人妻视频| 中国国产av一级| 老女人水多毛片| 久久99蜜桃精品久久| 97热精品久久久久久| 在线国产一区二区在线| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 美女 人体艺术 gogo| 成人亚洲欧美一区二区av| a级毛片a级免费在线| 高清毛片免费看| 精品人妻偷拍中文字幕| 欧美在线一区亚洲| 精品久久久噜噜| 欧美日本亚洲视频在线播放| 一边摸一边抽搐一进一小说| 日韩成人伦理影院| 色综合亚洲欧美另类图片| 少妇熟女欧美另类| 日本成人三级电影网站| 一级毛片电影观看 | 一区二区三区免费毛片| 人人妻人人看人人澡| 久久久久久久久大av| 日韩一区二区三区影片| 精品不卡国产一区二区三区| 我要看日韩黄色一级片| 级片在线观看| 日本五十路高清| 一本久久中文字幕| 亚洲性久久影院| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 国产精品女同一区二区软件| 中文在线观看免费www的网站| 久久人人精品亚洲av| 国产亚洲av嫩草精品影院| 欧美潮喷喷水| 成人国产麻豆网| 在线免费观看不下载黄p国产| 成人亚洲欧美一区二区av| av在线天堂中文字幕| 午夜精品一区二区三区免费看| 2022亚洲国产成人精品| 国产精品久久视频播放| 在线播放无遮挡| 99热只有精品国产| 亚洲一区高清亚洲精品| 插逼视频在线观看| 综合色丁香网| 青春草视频在线免费观看| 久久这里只有精品中国| 美女 人体艺术 gogo| 国产精品一区二区性色av| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 国产伦精品一区二区三区视频9| 一级黄片播放器| 日本-黄色视频高清免费观看| 91在线精品国自产拍蜜月| 99热精品在线国产| 久久国内精品自在自线图片| 丝袜美腿在线中文| 97超碰精品成人国产| 久久中文看片网| 午夜福利成人在线免费观看| 久久99精品国语久久久| 亚洲精品影视一区二区三区av| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 女的被弄到高潮叫床怎么办| 又粗又爽又猛毛片免费看| 一本久久精品| 三级经典国产精品| 一级二级三级毛片免费看| 99热这里只有是精品50| 搡女人真爽免费视频火全软件| 成人二区视频| 亚洲欧美精品专区久久| 欧美xxxx性猛交bbbb| 日本-黄色视频高清免费观看| 男女视频在线观看网站免费| 免费av观看视频| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 99久久成人亚洲精品观看| 最新中文字幕久久久久| 欧美丝袜亚洲另类| 日本免费一区二区三区高清不卡| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 久久久色成人| 高清午夜精品一区二区三区 | 久久久久久久久久久免费av| 黄色视频,在线免费观看| 国产色婷婷99| 亚洲美女视频黄频| 国产精品久久久久久久久免| 国产 一区精品| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 五月伊人婷婷丁香| 青春草国产在线视频 | a级毛片免费高清观看在线播放| 欧美一级a爱片免费观看看| 国产精品久久久久久精品电影| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产真实乱freesex| 精品熟女少妇av免费看| 97热精品久久久久久| 国产毛片a区久久久久| 嫩草影院新地址| 成人永久免费在线观看视频| 中文字幕熟女人妻在线| 波多野结衣巨乳人妻| 国产精品日韩av在线免费观看| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 级片在线观看| 精品国产三级普通话版| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 免费观看a级毛片全部| 秋霞在线观看毛片| 全区人妻精品视频| 六月丁香七月| 久久久久免费精品人妻一区二区| 长腿黑丝高跟| 黄色欧美视频在线观看| 国产成人91sexporn| 直男gayav资源| 日韩精品有码人妻一区| 欧美极品一区二区三区四区| www日本黄色视频网| 性欧美人与动物交配| 在线观看av片永久免费下载| 久久久色成人| 三级国产精品欧美在线观看| 插阴视频在线观看视频| 国产精品乱码一区二三区的特点| 免费看美女性在线毛片视频| 国产在线男女| 久久久久久国产a免费观看| 久久久精品大字幕| 国产成年人精品一区二区| 日本一本二区三区精品| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 最后的刺客免费高清国语| 精品不卡国产一区二区三区| 午夜福利在线观看吧| 国产精品.久久久| 成人漫画全彩无遮挡| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 一级毛片aaaaaa免费看小| 亚州av有码| 久久人妻av系列| av免费在线看不卡| 国产在视频线在精品| 国产私拍福利视频在线观看| 日韩欧美国产在线观看| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 热99在线观看视频| 国产69精品久久久久777片| 亚洲精品日韩av片在线观看| 久久草成人影院| 少妇人妻一区二区三区视频| 日本黄色片子视频| 成人三级黄色视频| 91精品国产九色| 精华霜和精华液先用哪个| 中文字幕制服av| 色噜噜av男人的天堂激情| 中文字幕制服av| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产亚洲欧美98| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产精品久久电影中文字幕| 日韩制服骚丝袜av| 中文在线观看免费www的网站| 国产精品免费一区二区三区在线| 国产精品电影一区二区三区| 国产精品日韩av在线免费观看| 在线播放无遮挡| 日本免费a在线| 黄色一级大片看看| 一区二区三区免费毛片| 日本黄色视频三级网站网址| 男人的好看免费观看在线视频| 悠悠久久av| 99热这里只有是精品在线观看| 91aial.com中文字幕在线观看| 欧美成人免费av一区二区三区| 久久亚洲精品不卡| 久久精品国产亚洲av天美| 精品一区二区免费观看| 国产高清三级在线| 久久人人爽人人爽人人片va| 看片在线看免费视频| 听说在线观看完整版免费高清| 国产成人一区二区在线| 免费大片18禁| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 欧美激情在线99| 黄色日韩在线| 春色校园在线视频观看| 不卡一级毛片| 国产精品一区www在线观看| 日日啪夜夜撸| 亚洲av不卡在线观看| 国内揄拍国产精品人妻在线| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 国产亚洲91精品色在线| 看黄色毛片网站| 国产高清有码在线观看视频| 亚洲经典国产精华液单| 一本久久精品| 国产av一区在线观看免费| 成人三级黄色视频| 欧美成人免费av一区二区三区| 精品久久久久久久久亚洲| 亚洲第一电影网av| 爱豆传媒免费全集在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 久久久久久国产a免费观看| 日韩在线高清观看一区二区三区| 欧美一区二区亚洲| 白带黄色成豆腐渣| 日韩欧美精品免费久久| 精品一区二区三区人妻视频| 日韩 亚洲 欧美在线| 日本与韩国留学比较| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 99热网站在线观看|