趙東偉
大葉茶(Camellia sinensis var. assamica)的命名、模式及自然分布
趙東偉
中南林業(yè)科技大學(xué)林學(xué)院林學(xué)系,湖南 長(zhǎng)沙 410004
大葉茶(var.)在全球廣泛種植,是商品茶葉的重要原料來(lái)源。本文系統(tǒng)地回顧了大葉茶學(xué)名的合格發(fā)表及其命名模式的研究進(jìn)展。依據(jù)《深圳法規(guī)》條款41.4,Griffith在1854年將茶組[sect.(L.) Griff.]作為新等級(jí)名稱、而非新類群名稱合格發(fā)表。老撾茶因其葉背具腺點(diǎn)、花柱離生而被移出茶組。Masters在1844年并未合格發(fā)表,此名稱最早由Hooker于1847年合格發(fā)表,Steenis于1949年提出的新組合(L.) Kuntze var.(Hook.) Steenis應(yīng)為大葉茶的完整學(xué)名。英國(guó)邱園館藏標(biāo)本(K000939670)在2021年被指定為大葉茶的新模式。本文同時(shí)總結(jié)了迄今歸并的7個(gè)大葉茶的異模式異名的原白和模式。盡管Darlington和Ammal在1945年將大葉茶作為物種處理并提出新組合名稱,多學(xué)科證據(jù)卻支持大葉茶是茶的變種。假如大葉茶的物種地位被接受,那么1838年發(fā)表的大葉茶的異模式異名將取代而獲得物種階元上的優(yōu)先權(quán),屆時(shí),廣泛使用的種加詞“”或可依據(jù)《深圳法規(guī)》條款14提議作為保留名稱。本文同時(shí)總結(jié)了大葉茶在中國(guó)、印度、老撾、緬甸、泰國(guó)和越南的自然分布點(diǎn),并討論了它在不同原產(chǎn)國(guó)的自然資源的保護(hù)和利用現(xiàn)狀。
茶組;大葉茶;中南半島;學(xué)名;野生茶
大葉茶[(L.) Kuntze var.(Hook.) Steenis,大葉種、普洱茶]是山茶科(Theaceae)山茶屬(L.)植物,自然分布于中國(guó)、越南、泰國(guó)、老撾、緬甸和印度,通常以喬木狀,葉片寬大、先端漸尖而區(qū)別于茶(),后者常呈灌木狀,葉片較小,先端急尖或圓鈍[1]。大葉茶的葉芽、幼葉和嫩枝是制作商品茶葉的主要原料,因而廣泛栽培于全球亞熱帶和熱帶地區(qū)[2]。在我國(guó)2021年9月公布的《國(guó)家重點(diǎn)保護(hù)野生植物名錄》中,大葉茶被列為二級(jí)保護(hù)植物(http://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2021-09/09/content_5636409.htm)。盡管山茶屬歷經(jīng)多次分類修訂[2-4],作為重要經(jīng)濟(jì)植物的大葉茶也得到了廣泛研究[5-7],然而依據(jù)《國(guó)際藻類、菌物和植物命名法規(guī)》[8-9](即2018版《深圳法規(guī)》)條款(Article,下文簡(jiǎn)稱條款)的要求,大葉茶學(xué)名的合格發(fā)表(Valid publication)和命名模式(Nomenclatural type)卻長(zhǎng)期存在問(wèn)題。這些問(wèn)題直到近期才得到有效解決[10-11]。本文旨在系統(tǒng)介紹大葉茶的命名、模式、異名和自然分布等研究進(jìn)展。
前期山茶屬分類學(xué)者,如Sealy[3]、Keng[12]、張宏達(dá)[4,13]、Chang和Bartholomew[14]、H?[15]、閔天祿[2]、Ming和Bartholomew[16]等均認(rèn)為大葉茶(var.)的基名(Basionym)是Masters[17]于1844年發(fā)表的“”。然而,Masters[17]認(rèn)為“”等同于L.(茶的異名)[1],他提出這一名稱只是為了便于理解文章,并不認(rèn)為“”是新種。根據(jù)條款36.1(a),作者自己不接受的新名稱不構(gòu)成合格發(fā)表;而沒(méi)有合格發(fā)表的名稱是沒(méi)有地位的(條款12.1),因此Masters[17]1844年提出的“”不能作為大葉茶的基名[1]。
Zhao等[1]認(rèn)為“”沒(méi)有被合格發(fā)表過(guò),然而,Mabberley[11]通過(guò)更為廣泛的文獻(xiàn)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)這一拉丁名于19世紀(jì)40年代早期即在歐洲園藝界得到廣泛使用,而且在1855年之前被相互獨(dú)立地合格發(fā)表過(guò)兩次,即Hooker[18]于1847年提出的Royle ex Hook.和Bosse[19]在1854年用德語(yǔ)描述的Hort. Belg. ex Bosse。Hooker[18]用英文簡(jiǎn)單地指出以其較大而尖的葉區(qū)別于茶,因其滿足條款32.1、38.1和38.2等的要求,故在此處得到合格發(fā)表。而B(niǎo)osse[19]于1854年描述的作為晚出同名(Later homonym,同名指拉丁名的拼寫相同但各自的命名模式不同)是不合法的(Illegitimate,條款53.1)。
Choisy[20]于1855年將大葉茶作為茶的變種處理,即var.Choisy,同時(shí)引用了“H. Kew”。盡管真正的原白(Protologue),即上述Hooker在1847年的描述[18]未被引用,但關(guān)鍵的拉丁名“”并未缺失,所以并不影響var.作為新等級(jí)名稱(Name at new rank)得到合格發(fā)表(條款41.3)。Zhao等[1]未見(jiàn)到上述1855年之前合格發(fā)表的文獻(xiàn)[18-19],誤將var.當(dāng)作新分類群名稱(Name of new taxon)。Choisy[20]的var.是目前發(fā)現(xiàn)最早的將大葉茶作為種下分類群的處理。
Kitamura[21]于1950年基于Pierre[22]發(fā)表的“Sims var.Chois.”提出新組合名稱“var.(Pierre) Kitam.”。雖然基名沒(méi)有被直接且正確地引用,但是這并不妨礙Kitamura[21]的這一名稱得到合格發(fā)表(條款41.3)。然而,Mabberley[11]發(fā)現(xiàn)Steenis[23]于1949年已提出新組合“O.K. var.(Mast.)”并同時(shí)引用“Mast.”。依據(jù)條款41.3,在引用基名時(shí)出現(xiàn)錯(cuò)誤的作者引用(Author citation,如前文的“Mast.”)不影響新組合名稱的合格發(fā)表,因此,大葉茶作為變種的新組合名稱由Steenis[23]在1949年合格發(fā)表,而上述Kitamura[21]于1950年發(fā)表的名稱作為晚出等名(Later isonym,等名指拉丁名的拼寫和命名模式都相同)沒(méi)有命名地位[條款6注釋(Note)2]。綜上所述,大葉茶的完整學(xué)名應(yīng)為(L.) Kuntze var.(Hook.) Steenis。
Hooker[18]在的原白中并未指定模式或引證標(biāo)本。Zhao等[1]為Choisy[20]的var.指定的后選模式(Lectotype)是保存在英國(guó)邱園標(biāo)本館(K,標(biāo)本館代碼依據(jù)Thiers[24],下同)的、采自印度阿薩姆的標(biāo)本(圖1,K000939670!)。Mabberley[11]認(rèn)為這份裝訂了兩個(gè)枝條的標(biāo)本(圖1-A)是異質(zhì)性采集(Heterogenous collection),左側(cè)有較大葉片的枝條可能來(lái)自于Masters,現(xiàn)有獨(dú)立標(biāo)本館條碼K000374229。右側(cè)有花的枝條是采集的,標(biāo)本館條碼是K000939670。為了命名的連續(xù)性,在筆者的建議下,Mabberley[11]在2021年將標(biāo)本(圖1-A右側(cè)枝條,及圖1-B和C;K000939670)指定為Royle ex Hook.的新模式(Neotype)。邱園標(biāo)本館網(wǎng)站上及Zhao等[1]文中所附標(biāo)本圖片右上角紙袋中的花部殘片(圖1-C)屬于(K000939670)。筆者的標(biāo)本照片拍攝較早(圖1),因此圖1-A中未見(jiàn)標(biāo)本館條碼,上述條碼號(hào)均可在邱園標(biāo)本館網(wǎng)站(http://apps.kew.org/herbcat/gotoSearchPage.do)查詢。
Zhao等[1]指出Griffith[25]于1838年合格發(fā)表的Griff.和Loureiro[26]于1790年合格發(fā)表的Lour.與是同一物種。因現(xiàn)在普遍接受大葉茶為變種,var.在種下分類階元具有優(yōu)先權(quán)(條款11.2和11.4),所以將較早發(fā)表的和處理為var.的異模式異名(Heterotypic synonym)。同時(shí),Zhao等[1]還將A. Chev. ex Gagnep.和Orel, Curry & Luu處理為大葉茶的異模式異名。另外,閔天祿[27]曾將多萼茶(Hung T. Chang & Y.J. Tan)、多脈茶(Hung T. Chang & Y.J. Tan)和苦茶(var.Hung T. Chang & Ping S. Wang)歸并到大葉茶名下。迄今已知的大葉茶的7個(gè)異模式異名的原白和模式詳見(jiàn)表1。
作為茶的變種,大葉茶屬于山茶屬茶組[sect.(L.) Griff.]。茶組最早是由Griffith[28]于1854年作為新等級(jí)名稱、而非新類群名稱(“sect.Griff.”)[1]建立。雖然Griffith[28]沒(méi)有直接或間接地在文中引用L.,但是因Linnaeus[29]在1753年依據(jù)L.建立了屬,因此根據(jù)條款41.4,茶組的完整學(xué)名應(yīng)為:L. sect.(L.) Griff.。Sealy[3]、張宏達(dá)[4,13]、Chang等[14]、閔天祿[2,27,30]、Ming等[16]及Orel等[31]等所引用的“sect.(L.) Dyer”是Dyer[32]在1874年根據(jù)Linnaeus[29]的發(fā)表的新等級(jí)名稱,作為sect.(L.) Griff.的晚出等名,“sect.(L.) Dyer”沒(méi)有命名地位(條款6注釋2)。
表1 大葉茶的異模式異名
Seemann[33]、Dyer[32]和Cohen-Stuart[34]認(rèn)為大葉茶和茶是同一物種,不必在分類學(xué)上作種下細(xì)分,盡管他們選用了不同的拉丁名指代這一“大種”。相對(duì)而言,Wight[35]和張宏達(dá)[13,36]采用“小種”的分類,將大葉茶和茶作為不同的物種處理[1]。因在1847年得到合格發(fā)表,當(dāng)Wight[35]于1962年和張宏達(dá)[36]在1984年分別提出新組合名稱“”并引用Masters[17]的“”和文獻(xiàn)時(shí),盡管這種引用除了拉丁名之外都不正確,然而根據(jù)條款41.6[亦見(jiàn)例(Ex.)19],它們均可構(gòu)成合格發(fā)表。Zhao等[1]誤將var.Choisy視作大葉茶的基名,而據(jù)此推知僅張宏達(dá)[13]于1998年提出的“”可構(gòu)成合格發(fā)表。不過(guò),Mabberley[11]發(fā)現(xiàn)Darlington等[37]在1945年更早地提出了(Hook.) C.D. Darl. & Jan. Ammal。Darlington等[37]所引用的“Assam Tea”可視為對(duì)基名的間接引用(條款41.3)因而構(gòu)成新組合名稱的合格發(fā)表。因此,Wight[35]和張宏達(dá)[13,36]的“”成為晚出等名而喪失命名地位(條款6注釋2)。
然而,如果將大葉茶視作區(qū)別于茶的獨(dú)立物種,那么在物種這個(gè)階元,并不具備名稱的優(yōu)先權(quán),同一物種已知最早的名稱是Loureiro[26]在1790年描述的,而在屬下最早的可能是Griffith[25]在1838年發(fā)表的。假如多學(xué)科證據(jù)支持這種分類,那么,若想保持長(zhǎng)期以來(lái)廣泛使用的種加詞“”的穩(wěn)定性,則需要建議將作為保留名稱(條款14)。但是,大葉茶作為茶的變種得到普遍認(rèn)可[1-4,12,14-16,30,38]?;诤嘶騼?nèi)含子12—16和23兩個(gè)DNA片段的分子系統(tǒng)學(xué)研究[39]表明,大葉茶、茶和臺(tái)灣山茶(f.Kitamura)整體上組成單系群,不支持所有的大葉茶樣品獨(dú)自構(gòu)成單系。根據(jù)系統(tǒng)發(fā)育分類學(xué)觀點(diǎn),物種應(yīng)當(dāng)是單系群而種下類群則不必構(gòu)成單系[40]。大葉茶和茶的遺傳距離很近[41],將大葉茶作為茶的種下類群處理是合適的。
大葉茶與茶大體上占據(jù)著不同的自然分布區(qū)[1-2]。Mabberley[11]曾提議將大葉茶處理為茶的地理亞種。大葉茶的學(xué)名(var.)廣泛應(yīng)用在不同學(xué)科的研究中,為了維持學(xué)名的穩(wěn)定性,沒(méi)有必要對(duì)其作種下分類階元的調(diào)整。
大葉茶主產(chǎn)于中南半島。Sealy[3]和閔天祿[2]對(duì)中南半島的標(biāo)本引證的很少,由于時(shí)代的原因,他們可能沒(méi)有查閱過(guò)中南半島本土標(biāo)本館如BK、BKF、CMUB、DLU、HN、HNU、SGN、VNM和VNMN等的館藏,而這些標(biāo)本館保藏有豐富的大葉茶采集。在考證時(shí),Zhao等[1]引證了大量產(chǎn)自越南中部和北部的大葉茶標(biāo)本。依據(jù)這些標(biāo)本及筆者查閱的產(chǎn)自其他地區(qū)的標(biāo)本,全球大葉茶已知的、有代表性的自然分布點(diǎn)如表2所示。因?yàn)榇笕~茶是國(guó)家二級(jí)重點(diǎn)保護(hù)野生植物,其自然分布的詳細(xì)地點(diǎn)和地理坐標(biāo)數(shù)據(jù)依法不予列出。
印度阿薩姆地區(qū)和緬甸北部的野生大葉茶[42],因新的文獻(xiàn)資料和可靠標(biāo)本材料的匱乏,其現(xiàn)狀暫不清楚。依據(jù)標(biāo)本記錄(表2),大葉茶大體上分布在越南全境,近些年有不少的采集物和報(bào)道[31],筆者曾在越南北部的考察中見(jiàn)過(guò)其野生植株[標(biāo)本,表2],同時(shí),大葉茶在越南有較長(zhǎng)的栽培利用歷史[15,26]。在泰國(guó)北部,據(jù)筆者調(diào)查(標(biāo)本,和,表2),大面積的野生大葉茶種群得到了較好的保護(hù)。當(dāng)?shù)孛癖姀奶烊涣种幸N少量樹(shù)苗,種植于房屋周邊,將幼嫩枝葉作為蔬菜食用或制作發(fā)酵飲料[43]。在老撾北部,野生大葉茶的幼苗和種子被移栽或采集育苗,當(dāng)?shù)厝艘源酥谱鞑枞~銷售,部分產(chǎn)品銷往中國(guó)[44]。
表2 野生大葉茶的部分標(biāo)本記錄
注:*NUOL指老撾國(guó)立大學(xué)生物系標(biāo)本館
Note: *NUOL indicates The Herbarium of Department of Biology, National University of Laos
續(xù)表2
采集號(hào)Collector’s number標(biāo)本館Herbarium采集時(shí)間(年-月-日)Date of collection (year-month-day)采集地Lacality Poilane 13114P1926-9-2越南Ninh Binh, Cho bo VMNB 2065VNMN2012-6-12越南Phu Tho, Tan Son Chevalier 37894P, VNM1918-5-8越南Quang Ninh, Tien Yen Li et al 243PE2004-10-23越南Thai Nguyen, Than Xa Poilane 27747P, SING1938-9-10越南Thua Tien Hue, Nam Dong Zhao et al 105(1)TCD2015-11-18越南Vinh Phuc, Tam Dao Luocheng Exp.451225131107030LYIBK2013-11-7中國(guó)廣西羅城 Li 601446KUN1958-9-1中國(guó)廣西天峨 Lau 28104KUN1936-10-26中國(guó)海南保亭 Fu 6385BJM1988-9-10中國(guó)海南昌江 Liu 8878HITBC1959-6-30中國(guó)云南河口 Yin s.n.HITBC2014-5-21中國(guó)云南普洱 Wang 7210HITBC2004-4-26中國(guó)云南西雙版納 Wang 7740HITBC2004-11-3中國(guó)云南西雙版納 Zhu & Wang 3037HITBC-中國(guó)云南西雙版納 Ya et al 15CS11457KUN2015-11-27中國(guó)云南元陽(yáng)
茶組所有物種在中國(guó)都有分布[2,45]。閔天祿[30]于1999年發(fā)表的老撾茶(T.L. Ming)葉背具腺點(diǎn),花柱離生,而茶組植物葉背無(wú)腺點(diǎn),花柱合生,柱頭通常3~5裂,因此老撾茶明顯不是茶組成員。茶組植物的葉片均可制作茶葉飲用。茶葉在我國(guó)栽培利用的歷史悠久[46-47],地方群眾從天然林中采集野生茶樹(shù)種子或挖幼苗進(jìn)行栽培是十分常見(jiàn)的現(xiàn)象[48],而同種茶樹(shù)的野生和栽培狀態(tài)只與人為活動(dòng)有關(guān),并無(wú)植物形態(tài)學(xué)上的顯著差異,這導(dǎo)致在大葉茶自然分布的北緣地區(qū),即我國(guó)的云南、廣西和海南等地有時(shí)很難界定大葉茶的栽培或野生狀態(tài),在歷史悠久的茶葉產(chǎn)區(qū)尤其如此,因而國(guó)內(nèi)確信的野生大葉茶資源十分少見(jiàn)(表2)。而國(guó)內(nèi)茶葉市場(chǎng)對(duì)“野生茶”的炒作,使我國(guó)茶組植物自然資源遭到嚴(yán)重破壞[48-49],導(dǎo)致全部茶組植物于2021年被列為國(guó)家二級(jí)重點(diǎn)保護(hù)野生植物。包括大葉茶在內(nèi)的全部茶組植物的自然種質(zhì)資源,是茶葉新品種選育、茶產(chǎn)業(yè)可持續(xù)發(fā)展不可或缺的物質(zhì)基礎(chǔ),必須得到有效保護(hù),防止野外滅絕,才能夠在此基礎(chǔ)上加以合理利用。
[1] Zhao D W, Parnell J A N, Hodkinson T R. Names of Assam tea: their priority, typification and nomenclatural notes [J]. Taxon, 2017, 66(6): 1447-1455.
[2] 閔天祿. 世界山茶屬的研究[M]. 昆明: 云南科技出版社, 2000.
Ming T L. Monograph of the genus[M]. Kunming: Yunnan Science and Technology Press, 2000.
[3] Sealy J R. A revision of the genus[M]. London: The Royal Horticultural Society, 1958.
[4] 張宏達(dá). 山茶屬植物的系統(tǒng)研究[M]. 廣州: 中山大學(xué)學(xué)報(bào)編輯部, 1981.
Chang H T. A taxonomy of the genus[M]. Guangzhou: The Editorial Staff of the Journal of Sun Yatsen University, 1981.
[5] Wambulwa M C, Meegahakumbura M K, Kamunya S, et al. Insights into the genetic relationships and breeding patterns of the African tea germplasm based on nSSR markers and cpDNA sequences [J]. Frontiers in Plant Science, 2016, 7: 1244. doi: 10.3389/fpls.2016.01244.
[6] Xia E H, Zhang H B, Sheng J, et al. The tea tree genome provides insights into tea flavor and independent evolution of caffeine biosynthesis [J]. Molecular Plant, 2017, 10: 866-877.
[7] Zhang F, Li W, Gao C W, et al. Deciphering tea tree chloroplast and mitochondrial genomes ofvar.[J]. Scientific Data, 2019, 6: 209. doi: 10.1038/s41597-019-0201-8.
[8] Turland N J, Wiersema J H, Barrie F R, et al. International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code) adopted by the Nineteenth International Botanical Congress Shenzhen, China, July 2017 [M]. Regnum Vegetabile, vol. 159. Glashütten: Koeltz Botanical Books, 2018.
[9] 《國(guó)際藻類、菌物和植物命名法規(guī)》編輯委員會(huì). 國(guó)際藻類、菌物和植物命名法規(guī)(深圳法規(guī))2018 [M]. 鄧云飛, 張力, 李德銖, 譯. 北京: 科學(xué)出版社, 2021.
Editorial Board of 《International Code for the Nomenclature of Algae, Fungi and Plants》. International Code for the Nomenclature of algae, fungi and plants (Shenzhen Code) 2018 [M]. Deng Y F, Zhang L, Li D Z, translate. Beijing: Science Press, 2021.
[10] Zhao D W, Parnell J A N, Hodkinson T R. Typification of names in the genus(Theaceae) [J]. Phytotaxa, 2017, 292(2): 171-179.
[11] Mabberley D J. The Latin name for Assam tea revisited and the further nomenclatural significance of the three editions of Julius Bosse’s-and contemporary compendia [J]. Taxon, 2021, 70(6): 1352-1359.
[12] Keng H. Theaceae [A]//Smitinand T, Larsen K. Flora of Thailand [M]. Bangkok: Tistr Press, 1972: 142-158.
[13] 張宏達(dá). 山茶科(一): 山茶亞科: 山茶屬 [A]//中國(guó)科學(xué)院中國(guó)植物志編輯委員會(huì). 中國(guó)植物志第四十九卷第三分冊(cè)[M]. 北京: 科學(xué)出版社, 1998: 3-195.
Chang H T. Theaceae (1) Theoideae 1.[A]//Delectis Florae Reipublicae Popularis Sinicae Agendae Academiae Sinicae Edita. Flora Reipublicae Popularis Sinicae, vol. 49(3) [M]. Beijing: Science Press, 1998: 3-195.
[14] Chang H T, Bartholomew B. Camellias [M]. London: Timber Press, 1984.
[15] H? P H. Cayco Vietnam, vol. 1(1) [M]. Santa Ana: Mekong Printing, 1991.
[16] Ming T L, Bartholomew B. Theaceae [A]//Wu Z Y, Raven P H, Hong D Y. Flora of China, vol. 12 [M]. Beijing & St. Louis: Science Press & Missouri Botanical Garden Press, 2007: 366-478.
[17] Masters J W. The Assam tea plant, compared with the tea plant of China [J]. Journal of the Agricultural and Horticultural Society of India, 1844, 3(1): 61-69.
[18] Hooker W J. Kew gardens; or a popular guide to the Royal Botanic Gardens of Kew [M]. London: Printed for Longman, Brown, Green, and Longmans, 1847.
[19] Bosse J F W. Vollst?ndiges handbuch der blumeng?rtnerei [M]. 2nd ed. Hannover: Hahn’schen Hofbuchhandlung, 1854.
[20] Choisy J D. Mémoiresur les familles des Ternstroemiacéeset Camelliacées [J]. Memoires de la Société de Physique et d'histoire Naturelle de Genève, 1855, 14(1): 91-186.
[21] Kitamura S. On tea and camellias [J]. Acta Phytotaxonomica et Geobotanica, 1950, 14(2): 56-63.
[22] Pierre L. Flore forestière de la Cochinchine, vol. 2(8) [M]. Paris: Octave Doin, 1887.
[23] Steenis C G G J V. Flora voor de scholen in Indonesi? [M]. Batavia: Noordhoff-Kolff N. V., 1949.
[24] Thiers B. Index Herbariorum: A global directory of public herbaria and associated staff [OL]. New York: New York Botanical Garden, 2022 [2022-02-11]. http://sweetgum.nybg.org/science/ih.
[25] Griffith W. Report on the tea plant of Upper Assam [J]. Transactions of the Agricultural and Horticultural Society of India, 1838, 5: 94-180.
[26] Loureiro J d. Flora Cochinchinensis: sistens plantas in regno Cochinchina nascentes, vol. 1 [M]. Ulyssipone: Typis, et Expensis Academicis, 1790.
[27] 閔天祿. 山茶屬茶組的訂正[J]. 云南植物研究, 1992, 14(2): 115-132.
Ming T L. A revision ofsect.[J]. Acta Botanica Yunnanica, 1992, 14(2): 115-132.
[28] Griffith W. Posthumous papers bequeathed to the honourable, the East India Company, and printed by order of the government of Bengal: Notulae ad plantas Asiaticas, vol. 4 [M]. Calcutta: Charles A. Serrao, 1854.
[29] Linnaeus C. Species plantarum [M]. Stockholm: G.C. Nauk, 1753.
[30] 閔天祿. 山茶屬的系統(tǒng)大綱[J]. 云南植物研究, 1999, 21(2): 149-159.
Ming T L. A systematic synopsis of the genus[J]. Acta Botanica Yunnanica, 1999, 21(2): 149-159.
[31] Orel G, Curry A S. In pursuit of hidden camellias: 32 newspecies from Vietnam and China [M]. Sydney: Theaceae Exploration Associates, 2015.
[32] Dyer W T T. Ternstroemiaceae [A]//Hooker J D. The flora of British India. London: Savill, Edwards and Co., 1874: 279-294.
[33] Seemann B. Synopsis of the generaand[J]. Transactions of the Linnean Society of London, 1859, 22(4): 337-352.
[34] Cohen-Stuart C P. A basis for tea selection [J]. Bulletin du Jardin Botanique de Buitenzorg, 1919, 1(4): 193-320.
[35] Wight W. Tea classification revised [J]. Current Science, 1962, 31(7): 298-299.
[36] 張宏達(dá). 茶葉植物資源的訂正[J]. 中山大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版), 1984, 23(1): 1-12.
Chang H T. A revision on the tea resource plants [J]. Acta Scientiarum Naturalium Uinversitatis Sunyatseni, 1984, 23(1): 1-12.
[37] Darlington C D, Ammal E K J. Chromosome atlas of cultivated plants [M]. London: George Allen & Unwin Ltd., 1945.
[38] Newman M, Ketphanh S, Svengsuksa B, et al. A checklist of the vascular plants of Lao PDR [M]. Edinburgh: Royal Botanic Garden Edinburgh, 2007.
[39] Su M H, Hsieh C F, Tsou C H. The confirmation of(Theaceae) as an independent species based on DNA sequence analyses [J]. Botanical Studies, 2009, 50(4): 477-485.
[40] Judd W S, Campbell C S, Kellogg E A, et al. Plant systematics: a phylogenetic approach, third edition [M]. Sunderland: Sinauer Associates, Inc., 2008.
[41] Yang H, Wei C L, Liu H W, et al. Genetic divergence betweenand its wild relatives revealed via genome-wide SNPs from RAD sequencing [J]. PloS ONE, 2016, 11(3): e0151424. doi: 10.1371/journal.pone.0151424.
[42] Griffith W. Journals of travels in Assam, Burma, Bootan, Affghanistan and the neighbouring countries [M]. Calcutta: Bishop’s College Press, 1847.
[43] Khanongnuch C, Unban K, Kanpiengjai A, et al. Recent research advances and ethno-botanical history of miang, a traditional fermented tea (var.) of northern Thailand [J]. Journal of Ethnic Foods, 2017, 4: 135-144.
[44] Ole S P, Carroll M, Chen L, et al. Phou San wild tea, XiengKhouang province, LAO PDR: From early days to current production and market development [R]. Lao: Agro-biodiersity Project, 2016.
[45] 楊世雄. 茶組植物的分類歷史與思考[J]. 茶葉科學(xué), 2021, 41(4): 439-453.
Yang S X. Thinking on the taxonomy ofsect.[J]. Journal of Tea Science, 2021, 41(4): 439-453.
[46] 陳進(jìn), 裴盛基. 茶樹(shù)栽培起源的探討[J]. 云南植物研究, 2003(s14): 33-40.
Chen J, Pei S J. Studies on the origin of tea cultivation [J]. Acta Botanica Yunnanica, 2003(s14): 33-40.
[47] 張文駒, 戎俊, 韋朝領(lǐng), 等. 栽培茶樹(shù)的馴化起源與傳播[J]. 生物多樣性 2018, 26: 357-372.
Zhang W J, Rong J, Wei C L, et al. Domestication origin and spread of cultivated tea plants [J]. Biodiversity Science, 2018, 26: 357-372.
[48] Zhao D W, Yang J B, Yang S X, et al. Genetic diversity and domestication origin of tea plant(Theaceae) as revealed by microsatellite markers [J]. BMC Plant Biology, 2014, 14(1): 14. doi: 10.1186/1471-2229-14-14.
[49] 蔣會(huì)兵, 汪云剛, 唐一春, 等. 野生茶樹(shù)大理茶種質(zhì)資源現(xiàn)狀調(diào)查[J]. 西南農(nóng)業(yè)學(xué)報(bào), 2009, 22(4): 1153-1157.
Jiang H B, Wang Y G, Tang Y C, et al. Investigation of wild tea plant () germplasm resource from Yunnan, China [J]. Southwest China Journal of Agricultural Sciences, 2009, 22(4): 1153-1157.
Nomenclature, Typification, and Natural Distribution ofvar.(Theaceae)
ZHAO Dongwei
Department of Forestry, College of Forestry, Central South University of Forestry and Technology, Changsha 410004, China
var.(Theaceae) is a globally cultivated plant for beverages. The efforts to clarify its nomenclature and type are reviewed here. Griffith proposedsect.(L.) Griff. as a name at new rank rather than a new taxon in 1854 based on Art. 41.4 of the Shenzhen Code.T.L. Ming is excluded from sect.because of its abaxially punctate leaves and free styles. Masters did not validly publishin 1844, but this Latin name was validated in 1847 by Hooker. Steenis first proposed the new combination,(L.) Kuntze var.(Hook.) Steenis, in 1949, and this is the accurate scientific name for Assam tea. The specimen,(K000939670) at herbarium K, was designated as the neotype ofin 2021. Seven known heterotypic synonyms ofvar.and their protologues and types were summarized here. Although Darlington and Ammal proposed the new combination,, in 1945, Assam tea is, however, widely accepted as a variety ofbased on morphological, geological, and phylogenetic analyses. If the specific rank was applied, the earlier heterotypic name of Assam tea,published in 1838, would gain priority over. Then the widely used epithet “” might be conserved under Art. 14 of the Shenzhen Code. The natural distribution of Assam tea was summarized based on the comprehensive examination of specimens collected from China, India, Laos, Myanmar, Thailand, and Vietnam. The status of natural populations of Assam tea in each country was discussed with the different applications of utilization and conservation.
sect.,var., Indochina, scientific name, wild tea
S571.1
A
1000-369X(2022)04-491-09
2021-12-19
2022-02-22
中南林業(yè)科技大學(xué)引進(jìn)人才科研啟動(dòng)基金項(xiàng)目(2019YJ023)
趙東偉,男,博士,講師,主要從事山茶屬植物系統(tǒng)、分類與進(jìn)化研究,zhaodw@csuft.edu.cn