洪宏
摘要:電影文學(xué)劇本是溝通電影和文學(xué)兩種藝術(shù)門類的重要橋梁,其文學(xué)性和電影性兼具的文體特征,一方面使其在電影藝術(shù)創(chuàng)作中扮演著必不可少的角色,發(fā)揮著不可替代的作用,但另一方面也使其在文學(xué)和電影兩個領(lǐng)域都明顯處于某種邊緣狀態(tài):既難以成為一流的案頭文學(xué)作品,又總是落入電影藝術(shù)和電影市場光環(huán)之外的陰影之中。
關(guān)鍵詞:電影文學(xué)劇本;文體;文學(xué)性;電影性
被稱為“一劇之本”的電影文學(xué)劇本是電影藝術(shù)創(chuàng)造的基礎(chǔ),長期受到我國電影界的重視。1930年代左翼文藝界介入電影領(lǐng)域,即從夏衍等人擔任明星公司的編劇顧問開始。新中國成立后,由于左翼電影觀念的延續(xù)和蘇聯(lián)電影的影響,電影界對電影文學(xué)和電影劇作問題的重視前所未有。1980年代初期,圍繞電影與文學(xué)的關(guān)系、電影文學(xué)與電影的文學(xué)性等問題更是引起了廣泛爭論。也大致從左翼電影開始,國產(chǎn)電影劇作逐漸從此前的故事梗概、幕表、本事等形態(tài),向文學(xué)形態(tài)發(fā)展和轉(zhuǎn)變。與此同時,電影文學(xué)劇本也常常被當作一種文學(xué)文體發(fā)表或出版。1980年代以后,隨著電影產(chǎn)量的快速增長,以及高等教育機構(gòu)影視專業(yè)的廣泛開設(shè),尤其是最近十來年戲劇和電影領(lǐng)域?qū)I(yè)碩士學(xué)位的大量設(shè)置,電影文學(xué)劇本的創(chuàng)作數(shù)量急劇增加。毫無疑問,我國已成為電影文學(xué)劇本生產(chǎn)大國。
然而,另一方面的情況則是:盡管電影文學(xué)劇本的重要地位和作用被廣泛認可,創(chuàng)作數(shù)量也日益增長,但對于電影攝制而言優(yōu)質(zhì)劇本卻似乎總是稀缺,甚至還會鬧“劇本荒”,而且國產(chǎn)電影史上高質(zhì)量的影片也的確是改編自文學(xué)作品的多、出自原創(chuàng)劇本的少;同時,電影劇本作為獨立的文學(xué)作品,雖一直多有發(fā)表和出版,也早已有中國現(xiàn)當代文學(xué)史著作將其納入研究視野,但很顯然,其文學(xué)質(zhì)量和影響力總體上遠不及小說和戲劇劇本;還有,電影編劇的地位和權(quán)益長期以來都顯得比較脆弱,乃至?xí)r不時還要發(fā)出尖銳的維權(quán)之聲。久已存在的這些實際問題除了要從現(xiàn)實層面尋求解決之道外,也需要從理論層面不斷重新思考和探討:電影文學(xué)劇本究竟是一種怎樣的文體?應(yīng)該如何看待它的價值?
一、“電影文學(xué)”“電影文學(xué)劇本”
“電影劇作”
這三個概念很容易被認為是可以等同的,即所謂電影文學(xué),指的就是電影文學(xué)劇本,也可以稱之為電影劇作。但實際上,對這三個概念的理解,一直存在著不同意見。第一種看法認為,電影文學(xué)不是專指電影文學(xué)劇本,而是等同于最后完成的影片。因此,電影文學(xué)劇本只是未完成的電影文學(xué)。張駿祥的觀點最有代表性,而且直接引發(fā)了1980年代初關(guān)于“電影的文學(xué)性”討論。他在《用電影表現(xiàn)手段完成的文學(xué)——在一次導(dǎo)演總結(jié)會議上的發(fā)言》《再談電影文學(xué)與電影的文學(xué)價值——在第三屆金雞獎發(fā)獎大會學(xué)術(shù)討論會上的發(fā)言》等文章中反復(fù)強調(diào):“真正的電影文學(xué)的完成形式是最后在銀幕上放映出來的影片”[1];“影片既是藝術(shù),又是文學(xué)”[2]。舒曉明等的看法與此相同,她說:“影片,是根據(jù)電影劇本拍攝制作而成的,我們習(xí)慣上把劇本叫做電影文學(xué)。但是,實際上電影劇本還只是沒有完成的電影文學(xué),只有通過電影豐富而獨特的藝術(shù)表現(xiàn)手段,創(chuàng)造性地把電影劇本用文字描繪的形象體現(xiàn)在銀幕上,電影文學(xué)才得以最后完成?!盵3]邵牧君的觀點也與此接近,他說:“電影文學(xué)是已經(jīng)存在的影片的全部思想和藝術(shù)內(nèi)容的文字記錄作品,一部電影文學(xué)作品不能脫離作為它的視聽對等物的那部影片而獨立存在?!盵4]第二種看法認為,電影文學(xué)指的是電影文學(xué)劇本,但電影劇作則不同,它包含但不等于電影文學(xué)劇本。例如,王迪認為:“依我看,作為影片思想藝術(shù)基礎(chǔ)的不是電影文學(xué)劇本,而是電影劇作。早期電影沒有文學(xué)劇本,但有各種形式的電影劇作。電影文學(xué)僅指電影文學(xué)劇本,電影劇作則指從劇本到影片的全部創(chuàng)作。電影劇本是由電影編劇完成的,電影劇作則不同,是由電影編劇和導(dǎo)演共同完成的?!盵5]蘇叔陽和鄭雪來也持同樣的觀點。蘇叔陽說:“所謂電影劇作,是指銀幕上最后體現(xiàn)出來的全部:思想傾向、內(nèi)容和表現(xiàn)形式。電影劇作又分為文學(xué)劇本和分鏡頭劇本,但最后完成則體現(xiàn)在銀幕上,由集體創(chuàng)作完成。”[6]鄭雪來說:“電影劇作和電影文學(xué)涵義不完全等同。劇作不限于文學(xué)劇本,劇作的最后形式是影片完成后才確定下來的。導(dǎo)演劇本也屬于劇作,電影文學(xué)專指文學(xué)劇本?!盵7]第三種看法則認為電影文學(xué)經(jīng)歷了從早期的幕表、本事,到電影故事、電影文學(xué)劇本、電影小說等發(fā)展階段,大概在1930年代電影文學(xué)發(fā)展成熟。例如,周斌認為,電影文學(xué)包括電影文學(xué)劇本、電影小說、電影故事。[8]
深入辨析上述三個概念的內(nèi)涵,并不是紙上游戲,而是有著現(xiàn)實意義。如果承認電影文學(xué)是一種獨立的文學(xué)形式,尊重并重視電影文學(xué)劇本在電影的思想藝術(shù)創(chuàng)造中所具有的基礎(chǔ)性的重要作用,就需要準確界定這三個概念的內(nèi)涵。
首先,很顯然,認為電影文學(xué)劇本相對于電影藝術(shù)而言不是已經(jīng)完成的作品,而只是半成品,因而屬于未完成的電影文學(xué),只有等影片創(chuàng)作完成后電影文學(xué)才最終完成,這種觀點看似是在強調(diào)電影文學(xué)的重要性,即認為電影文學(xué)應(yīng)貫穿于整個電影創(chuàng)作的始終,但因其把電影文學(xué)和影片混為一談,把電影文學(xué)劇本創(chuàng)作和影片創(chuàng)作這兩個前后連續(xù)卻又相對獨立的創(chuàng)作過程混為一談,實際上就不但否認了電影藝術(shù)和電影文學(xué)的獨立性,更嚴重削弱了電影文學(xué)劇本的基礎(chǔ)性和完整性。電影文學(xué)不是影片;電影文學(xué)的創(chuàng)作主體是電影編劇,影片的創(chuàng)作主體是以導(dǎo)演為中心的創(chuàng)作團隊;電影文學(xué)劇本創(chuàng)作和影片創(chuàng)作既前后相連又相對獨立,前者為后者的二度創(chuàng)作提供思想藝術(shù)基礎(chǔ),后者則從文學(xué)作品向電影作品轉(zhuǎn)換的過程中進行銀幕視聽藝術(shù)再創(chuàng)造。這些,都早已成為毫無疑義的事實。因此,真正強調(diào)電影文學(xué)的重要性,就要肯定電影文學(xué)劇本無論是作為文學(xué)作品,還是相對于未來的影片創(chuàng)作而言,都不是半成品,而是編劇為未來的影片進行的獨立而完整的電影文學(xué)創(chuàng)作。其次,重視電影文學(xué)劇本創(chuàng)作的重要性,還要對電影文學(xué)劇本和電影劇作進行必要的區(qū)分。一方面,在電影文學(xué)劇本作為一種特殊的文學(xué)文體出現(xiàn)之前,廣義的電影劇作就已出現(xiàn),如劇情梗概、幕表、電影本事等,電影文學(xué)劇本則是電影劇作和電影藝術(shù)發(fā)展到成熟階段的產(chǎn)物。另一方面,在電影文學(xué)劇本出現(xiàn)之后,其他形式的電影劇作也仍然存在,如電影分鏡頭劇本(或?qū)а莨ぷ髋_本)、影片創(chuàng)作完成后的文字記錄本等。厘清這些事實,就能更清晰地看到,電影文學(xué)劇本不是一般意義上的電影劇作,而是一種特殊的文學(xué)文體,只有電影文學(xué)劇本才能為未來的影片直接提供堅實的基礎(chǔ),也才能被稱為真正的電影文學(xué)。電影文學(xué)劇本有賴于電影編劇的獨特創(chuàng)造,在電影創(chuàng)作中發(fā)揮著其他形式的電影劇作所不可替代的重要作用。
總之,電影文學(xué)劇本是一種獨立而又特殊的文學(xué)文體,它是電影劇作和電影藝術(shù)發(fā)展到普遍成熟階段的產(chǎn)物,是電影銀幕創(chuàng)造的思想藝術(shù)基礎(chǔ)。
二、電影文學(xué)劇本的“文學(xué)性”
與“電影性”
要回答電影文學(xué)劇本為何是一種獨特的文學(xué)形式,并且具有其他形式的電影劇作所不可替代的重要作用,就要進一步探討其文體特征。電影文學(xué)作為一種文學(xué)文體,自然有著與其他文學(xué)文體相同的“文學(xué)性”;而電影文學(xué)的特殊性,則主要體現(xiàn)為它必須具有能夠被再創(chuàng)造為銀幕藝術(shù)的“電影性”?!拔膶W(xué)性”與“電影性”及其關(guān)系,決定了電影文學(xué)劇本的文體形態(tài)。
電影文學(xué)劇本的“文學(xué)性”,主要表現(xiàn)為它具有其他文學(xué)文體的共同性,并且要遵循文學(xué)創(chuàng)作的一般規(guī)律。于敏對電影文學(xué)劇本與一般文學(xué)創(chuàng)作之間的共同規(guī)律有過準確論述。他說:“文學(xué)創(chuàng)作是豐富的生活經(jīng)驗的產(chǎn)物,是深刻思想的產(chǎn)物,也是高度語言技巧的產(chǎn)物。在這些方面,電影文學(xué)決不例外。”[9]也有論者從“敘事性”的角度看待電影文學(xué)劇本與其他文學(xué)所具有的文學(xué)共性。例如,汪流認為,“影視劇本的敘事部分,包括主題、人物、情節(jié)、結(jié)構(gòu)、語言等。”[10]這些敘事部分顯然也為小說等所共有。
電影文學(xué)劇本作為文學(xué)文體的“電影性”,主要取決于它所具有的明確的指向性,即一般來說,或者說在絕大多數(shù)情形下,電影劇本創(chuàng)作都是為了被再創(chuàng)造為銀幕上的電影。“影片——它是電影劇作家追求的目標,而且是由導(dǎo)演來實現(xiàn)?!盵11]換言之,“電影劇本的性質(zhì)從一開始就是作為一部影片的基礎(chǔ)”,因為,“如果作家想充分、徹底地表達自己的意圖,他就會寫小說。他不必借助于他人或媒介,這才是純粹的文學(xué)現(xiàn)象?!盵12]由于電影文學(xué)劇本創(chuàng)作只是完整的電影創(chuàng)作幾個連續(xù)階段的第一個組成部分,因其目的所在,必然要受到電影藝術(shù)特性的制約。所以正如于敏所說:“一部電影劇本,不管它本身的文學(xué)因素如何,如果不適合于拍攝,通常都認為是失敗的?!盵13]這就要求電影文學(xué)劇本必須具有“電影性”。所謂“電影性”,主要是指電影藝術(shù)所具有的視覺形象性。張駿祥指出,電影編劇“主要運用視覺形象”,“通過可見的形體動作來表現(xiàn)”,“不能忘記文字只是為在導(dǎo)演演員以及攝影場各部分創(chuàng)作人員心目中喚起與自己看到聽到的同樣的形象的一種手段”。[14]于敏也把這種“電影性”稱為“戲劇性”,即“視覺性的”“攝影機眼睛所能捕捉的”“角色的動作和語言所能表現(xiàn)的”,以及“布置沖突”“安排情節(jié)線索”,等等。[15]
那么,電影文學(xué)劇本的“文學(xué)性”和“電影性”之間是什么關(guān)系呢?于敏的論述同樣比較深刻。他說:“對于電影文學(xué),單從文學(xué)上看,單從電影上看,都不對”,“這是新的文學(xué)形式,也是困難的文學(xué)形式?!彼M而指出,“電影性”,要求電影文學(xué)劇本“應(yīng)當吸收戲劇的一條原則:性格要由主人公自己的言行展示出來”,“漫無限制的語言泛濫,長篇大套的肖像描繪、景物描寫和心理分析,會成為電影文學(xué)的災(zāi)禍”;“文學(xué)性”,則又意味著,“只要電影作者提供的是視覺形象,能喚起具體的想象,最好不必束縛他的手腳”,“電影文學(xué)不是寫在銀幕上的,而是寫在紙上的;它總是語言的,文學(xué)的”,“不能要求文學(xué)形象成為銀幕體現(xiàn)的等價物?!笨傊?,電影文學(xué)劇本“用電影的方法思維,用文學(xué)的方法表達思維的結(jié)果”。[16]
從電影文學(xué)劇本的文學(xué)性與電影性及其相互依存的關(guān)系出發(fā),電影文學(xué)劇本可區(qū)分三種具體形態(tài):“一種比較接近分鏡頭本,除了人物的言行,沒有更多的描寫和潤飾”。這種劇本顯然更側(cè)重“電影性”,其“文學(xué)性”依存于“電影性”,如蘇聯(lián)著名電影導(dǎo)演兼劇作家瓦西里耶夫兄弟的名作《夏伯陽》?!傲硪环N形式距分鏡頭本遠些,更多地保留了(文學(xué))獨立性的一面。不止客觀的描寫,也透露作者的感情和熱情、他的態(tài)度和判斷。必要的時候,甚至插入作者的評議”,如蘇聯(lián)電影大師杜甫仁科的電影文學(xué)劇本《海之歌》。第三種則是通常所見的力圖在“文學(xué)性”和“電影性”之間保持平衡的電影文學(xué)劇本。[17]于敏所區(qū)分的這三種形態(tài)的電影文學(xué)劇本,都既遵循文學(xué)創(chuàng)作的一般規(guī)律,也符合電影藝術(shù)的特殊要求,因此都可以成為未來導(dǎo)演再創(chuàng)作的基礎(chǔ),而劇情梗概、電影本事、電影腳本、分鏡頭臺本等其他形式的電影劇作,顯然都不具備如此形態(tài)和特征,也就難以真正承擔起“一劇之本”的重任。
三、電影文學(xué)劇本的價值
一部好的電影文學(xué)劇本不一定能拍出一部好電影,但一部不好的電影文學(xué)劇本一定拍不出好電影。這句老生常談的話是有道理的。黑澤明也這樣說:“弱苗是絕對得不到豐收的,不好的劇本絕對拍不出好的影片來”,“一部影片的命運幾乎要由劇本來決定”。[18]盡管包括卓別林的一些電影在內(nèi)的早期電影史上的很多杰作并沒有事先創(chuàng)作文學(xué)劇本(現(xiàn)在看到的大多是根據(jù)影片整理的記錄本),而大多實驗性、先鋒性電影導(dǎo)演往往還會否定電影文學(xué)劇本存在的必要性,但這仍然無法成為否定電影文學(xué)劇本價值的充分理由。電影文學(xué)劇本作為文學(xué)體裁成熟之前的確有不少電影杰作都沒有留下完整的文學(xué)劇本,但從根據(jù)這些影片整理出來的記錄本看,這些電影顯然都內(nèi)含著完善的劇作構(gòu)思和劇本形態(tài),只是沒有以文字文本的形式完整呈現(xiàn)而已。至于那些實驗性、先鋒性電影導(dǎo)演及其創(chuàng)作,出于對所謂“純電影”“絕對電影”的追求,致力于抽象的視覺形式創(chuàng)造,其價值固然不可輕易否定,但畢竟真正有較大影響的杰作很少,未能成為以視聽敘事藝術(shù)為基本特征的電影的主流,因而也就難以對電影文學(xué)存在的正當性和重要性構(gòu)成真正的挑戰(zhàn)。
實際上,早已不需要再過多地闡述或引證電影文學(xué)劇本對于電影藝術(shù)創(chuàng)造的重要性了,因為電影史的事實俱在。需要思考的倒是,為何電影文學(xué)劇本如此重要,而本文開頭所提及的問題卻始終存在?這就是:為何原創(chuàng)劇本數(shù)量眾多,而高質(zhì)量的卻很少?同為文學(xué)文體,為何電影文學(xué)劇本的閱讀價值和影響力遠不及小說和戲劇劇本?為何電影文學(xué)劇本如此重要,而編劇的地位卻常常被忽視甚至歧視?從上述電影文學(xué)劇本的文體特性以及電影文學(xué)劇本與電影藝術(shù)的關(guān)系出發(fā)進一步思考,也許能為回答這些問題提供一些啟示。
電影文學(xué)為文學(xué)和電影這兩種不同門類的藝術(shù)架起了一座橋梁,這正與戲劇文學(xué)為文學(xué)和舞臺演劇藝術(shù)架起了一座橋梁相似。因此電影文學(xué)要求其文體兼具文學(xué)性和電影性,戲劇文學(xué)則要求其文體兼具文學(xué)性和舞臺性(或劇場性)。這兩種文學(xué)體裁都具有某種中介性質(zhì),這與小說顯然不同。這種中介性質(zhì)固然使其獨具特色,但很顯然也在相當程度上使其受限:它們既要遵循文學(xué)的規(guī)律,又要兼顧電影藝術(shù)或舞臺藝術(shù)的規(guī)律,都可謂“一仆二主”。接下來的問題是,如果說電影文學(xué)劇本的影響力因其文體限制而難以在文學(xué)領(lǐng)域和小說比肩,那么,為什么它也難以企及與它性質(zhì)相似的戲劇文學(xué)劇本?而縱觀世界文學(xué)史,戲劇文學(xué)劇本的成就和影響與小說相比可以說毫不遜色。這是為什么?這需要對電影文學(xué)劇本和戲劇文學(xué)劇本進一步比較辨析。不難發(fā)現(xiàn),雖然兩者都是中介性質(zhì)的文學(xué),電影文學(xué)劇本的“電影性”對其“文學(xué)性”有著更大的制約,而“舞臺性”對于戲劇文學(xué)劇本“文學(xué)性”的制約則相對小得多。從媒介和本體的角度看,文學(xué)和電影是兩種差異很大的藝術(shù),前者是以文字為媒介的時間藝術(shù),創(chuàng)造的是一種非直觀的形象世界;后者是以影像和聲音為媒介的時空復(fù)合藝術(shù),創(chuàng)造的是可以直觀的影像世界。文字符號的抽象性和文學(xué)形象的可想象性,與視聽語言的具象性和銀幕形象的確定性,使得兩者之間存在著較大的反差。因此,“電影文學(xué)劇本包含著完成影片所沒有的一個極其獨特的矛盾:以文學(xué)語言描寫電影形象所產(chǎn)生的矛盾;它所掌握的手段是文字的,而所要達到的目的卻是銀幕的?!盵19]而戲劇劇本則不同。傳統(tǒng)的主流戲劇無論是文學(xué)劇本還是舞臺演劇,都以臺詞(或唱詞)為主體,而臺詞就是以文字符號為載體的文學(xué)語言,這就使得戲劇劇本的文學(xué)性不但能較少地受到舞臺性的削弱,而且舞臺藝術(shù)的時空限制及其劇場性等,還會反過來要求其文學(xué)語言必須突顯內(nèi)涵的豐富性和形式的精煉性——正因為如此,杰出的戲劇文學(xué)劇本往往能創(chuàng)造獨具特色的杰出的語言藝術(shù)。電影文學(xué)劇本與戲劇文學(xué)劇本的這種差異,也能解釋為何那種文學(xué)性強但如果未能很好兼顧電影性的劇本常常難以被搬上銀幕,而戲劇劇本則相反,很難被搬上舞臺的往往是文學(xué)性和文學(xué)價值不高的劇本,優(yōu)秀的戲劇文學(xué)則能常演常新,并且能經(jīng)受起各種觀念和形態(tài)的舞臺再創(chuàng)造,成為舞臺藝術(shù)的常青樹。可見,電影文學(xué)劇本文體的這種特殊矛盾性,使其很難充分發(fā)揮文學(xué)作為語言藝術(shù)的全部魅力。難怪有人會說,“電影劇本的存在是為了電影界內(nèi)部的人進行專業(yè)性的閱讀的。這是一種極為特殊的文學(xué)種類”[20];“電影劇本的可讀性一般都較差”[21]。
從電影文學(xué)劇本和未來影片創(chuàng)作的關(guān)系看,也能進一步發(fā)現(xiàn)電影文學(xué)劇本的邊緣性質(zhì)。電影文學(xué)劇本無論其電影性多強,終究還是一種文學(xué)形態(tài),盡管它是獨立、完整的作品,但對于電影創(chuàng)作的全過程來說,則仍然只是完成了第一道工序。雖然在隨后的創(chuàng)作中,編劇也可以繼續(xù)介入,但畢竟影片攝制是另一種性質(zhì)的藝術(shù)創(chuàng)造,起決定作用的已不再是編劇而是導(dǎo)演或制片人。如果銀幕二度創(chuàng)作不成功,自然會損害劇本的價值;即使二度創(chuàng)作獲得成功,并且電影文學(xué)劇本也確實發(fā)揮了重要作用,但事實是那獲得成功的已不是電影劇本,而是作為另一種獨立藝術(shù)的影片,影片的聲譽和影響會極大地掩蓋劇本的價值。加之電影作為比文學(xué)更為大眾化的藝術(shù),其影片創(chuàng)作既要遵循電影藝術(shù)的規(guī)律,還要遵循電影工業(yè)生產(chǎn)和商品市場的規(guī)則,這就更加使得電影文學(xué)劇本原本具有的重要的基礎(chǔ)作用和獨特價值不斷被掩蓋、忽視或消解。
總之,作為溝通電影和文學(xué)兩種藝術(shù)門類的重要橋梁的電影文學(xué)劇本,其文學(xué)性和電影性兼具的文體特征,一方面使其在電影藝術(shù)創(chuàng)作中扮演著必不可少的角色,發(fā)揮著不可替代的作用,但另一方面也使其在文學(xué)和電影兩個領(lǐng)域都明顯處于某種邊緣狀態(tài):既難以成為一流的案頭文學(xué)作品,又總是落入電影藝術(shù)和電影市場光環(huán)之外的陰影之中。這是我們在思考電影文學(xué)劇本的價值和現(xiàn)實境遇時,應(yīng)該面對的事實。
[注釋]
[1]張駿祥:《用電影表現(xiàn)手段完成的文學(xué)——在一次導(dǎo)演總結(jié)會議上的發(fā)言》,《電影的文學(xué)性討論文選》,中國電影出版社1987年版,第3頁。
[2]張駿祥:《再談電影文學(xué)與電影的文學(xué)價值——在第三屆金雞獎發(fā)獎大會學(xué)術(shù)討論會上的發(fā)言》,《電影的文學(xué)性討論文選》,中國電影出版社1987年版,第40頁。
[3]舒曉明、文倫:《談電影的文學(xué)價值》,《電影的文學(xué)性討論文選》,中國電影出版社1987年版,第53—54頁。
[4][21]邵牧君:《電影、文學(xué)和電影文學(xué)》,《電影的文學(xué)性討論文選》,中國電影出版社1987年版,第233頁、第232頁。
[5]王迪:《電影劇作及其觀念的變化》,《北京電影學(xué)院學(xué)報》,1985年第1期。
[6]蘇叔陽、左元平:《電影劇作及其他》,《電影藝術(shù)》,1996年第4期。
[7]鄭雪來:《漫談電影劇作的發(fā)展過程》,《電影新作》,1982年第6期。
[8]周斌:《電影文學(xué):現(xiàn)代文學(xué)史研究不能忽視的領(lǐng)域》,《復(fù)旦學(xué)報(社會科學(xué)版)》,1993年第1期。
[9][16][17]于敏:《本末——文學(xué)創(chuàng)作的共同性和電影文學(xué)的特殊性》,《電影藝術(shù)》,1962年第3期。
[10]汪流:《電影編劇學(xué)》,北京廣播學(xué)院出版社2000年版,第15頁。
[11][蘇聯(lián)]別洛娃:《論當代電影劇本的文學(xué)特性》,澤林譯,《世界電影》,1990年第2期。
[12][捷克斯洛伐克]伐愛斯:《電影劇本是一種獨立的文學(xué)作品嗎?》,管蠡譯,《世界電影》,1957年第6期。
[13]于敏:《探索》,中國電影出版社1983年版,第25頁、第24—25頁。
[14]張駿祥:《關(guān)于電影的特殊表現(xiàn)手段》,中國電影出版社1958年版,第6頁。
[18]轉(zhuǎn)引自汪流:《電影編劇學(xué)》,北京廣播學(xué)院出版社2000年版,第6—7頁。
[19]李少白:《辯證地歷史地看待電影和電影文學(xué)》,《電影的文學(xué)性討論文選》,中國電影出版社1987年版,第279頁。
[20][蘇]德羅巴申科等:《八十年代蘇聯(lián)電影劇作的幾個緊迫問題》(續(xù)),澤林編譯,《世界電影》,1990年第4期。
作者單位:南京大學(xué)文學(xué)院