曾建輝
(廣西師范大學(xué)新聞與傳播學(xué)院,廣西桂林,541004/廣西高校人文社科重點研究基地桂學(xué)研究院,廣西桂林,541004)
晚清時期,閉關(guān)近二百年的國門在西方侵略者的堅船利炮下轟然倒塌,中國被拽入世界體系當(dāng)中。在統(tǒng)籌邊防、知悉版圖與追索世界情勢的雙重驅(qū)動下,這時期的輿地之學(xué)獲得了快速發(fā)展,許多政府官員、地方將領(lǐng)、民間學(xué)者、駐外公使紛紛著述、編修輿地圖書,出版了《朔方備乘》《東北邊防輯要》《西征紀(jì)程》《五洲地理志略》《中外輿地全圖》等影響巨大的圖集和專著。目前,學(xué)界對于晚清地學(xué)圖書出版的研究多集中于兩種路徑:其一是從知識傳播史的角度考察晚清地學(xué)圖書出版與西方地理知識的傳播、接受、改造與融合,展現(xiàn)傳統(tǒng)方志知識被科學(xué)、現(xiàn)代的地理概念所取代的進程;其二是從知識社會史的角度,也可視為“大出版史”的考察,在對晚清地學(xué)圖書產(chǎn)生過程進行梳理的基礎(chǔ)上,呈現(xiàn)編纂者、出版機構(gòu)、政府部門、讀者等各方力量交織、互動、博弈、合作的全景,關(guān)注出版行為背后的復(fù)雜關(guān)系和既定秩序。基于此,本文擬結(jié)合兩種研究路徑,以晚清地學(xué)叢書《小方壺齋輿地叢鈔》為考察中心,論述其編纂成書過程,總結(jié)其價值影響,并以此為案例,意圖對當(dāng)時地學(xué)叢書編纂出版新舊糅合的“混成”場景作出較為具體的呈現(xiàn)與闡釋。
叢書是按一定目的,在一個總名之下,多種著作匯編成集的書系。它作為書籍編纂的重要形式,因其“萃群書為一書”的文獻集合體式的獨特優(yōu)勢而被晚清輿地學(xué)者所看重,“輯輿地諸書成一巨編”成一時之潮流。王錫祺編纂的《小方壺齋輿地叢鈔》是其中最為重要的地學(xué)叢書之一,其取材廣博、內(nèi)容翔實,被稱為“輿地叢書中空前之作”[1],其規(guī)模、數(shù)量和完備程度,“實越前古”[2]。
王錫祺(1855—1913),字壽萱,江蘇清河人,祖上因鹽致富。六歲而孤,性敏異,讀書日數(shù)百言,稍長下筆驚長老[3]。從小博學(xué)廣聞,喜閱經(jīng)、史、文、詩、辭學(xué),關(guān)注輿地、洋務(wù)、時政、軍事等內(nèi)容,“聞人談游事則色然喜,閱諸家記錄輿夫行程日記,即忻然而神往”[4],多次離家與友人游歷各處,在旅途中記錄地理環(huán)境,留意民風(fēng)習(xí)俗,累積了很多直觀的輿地認(rèn)知。清末國難時艱,強敵環(huán)伺,邊疆危機日漸嚴(yán)重。王錫祺有感于此,“日讀邸鈔,知海禁既通,外交孔亟,而朝野士夫罕留意者,以為此亂畿也。乃遍讀譯籍,備知各國情勢”[5],進而發(fā)出“異族叨關(guān),覬覦百狀”的警示,在短暫到日本長崎考察學(xué)習(xí)后,更明白了知曉國勢敵情的重要性和迫切性。于是,遍搜各國行政文書、輿地教材和輶軒實錄,“凡山經(jīng)地志以至集部諸書,無不泛覽,編摩搐摭,分別部居,為輿地叢鈔”[6]。
更為難得的是,王錫祺利用淮安王氏家族家學(xué)淵源和資產(chǎn)富足的條件,曾費巨資購買印刷機和大小鉛字模兩套,自行鑄版印刻了大量經(jīng)典書籍和鄉(xiāng)邦文獻,并有創(chuàng)辦《地學(xué)報》和譯印輿地圖書的地學(xué)會的籌劃。光緒初年,他排印了《小方壺齋叢書》四集,之后將全部精力傾注于輿地叢書上面。王錫祺邀約同鄉(xiāng)好友沈蝶庵、龔壽秋、王錫礽、丁寶銓、丁萬寶、盧鈞甫、黃雨亭、陳步云等人考訂校勘,篩選抄摘,索微擷翠愈十多年時間不敢稍懈,“終日垂簾合坐,圖籍縱橫,丹黃不離手”,“其刊鈔糜棄于書者,且不下萬于緡”[7],相繼編纂輯錄成《小方壺齋叢鈔》系列叢書,包括《小方壺齋輿地叢鈔》十二帙,六十四卷,收書一千二百種;《小方壺齋輿地叢鈔補編》十二帙,不分卷,收書五十八種;《小方壺齋輿地叢鈔再補編》沿襲補編凡例,十二帙,不分卷,收書九十種。叢書共編入中外作者六百余人,選錄了清朝時期中外作者所著的包括地理總略、山川形勢、名勝游記、風(fēng)物特產(chǎn)及各大洲一些國家的地理概況、外交通商的書籍近一千四百種,在收書種類和數(shù)量上堪稱冠絕一時。
后有《小方壺齋輿地叢鈔三補編》未能付梓,僅存稿本。估計是耗資糜費,無以持續(xù),加之自身年事已高,已無精力再續(xù)刊印。盡管如此,《小方壺齋輿地叢鈔》叢書依然以其千萬字的容量,不但收錄到了很多罕見之文,發(fā)掘出許多新的一手文獻,對中國史地文獻保存、傳播皆有重要價值,而且為當(dāng)時讀書士人提供了外界的新鮮訊息與各國的政俗情勢,建構(gòu)起認(rèn)識世界、了解世界的“知識倉庫”。
如上文所述,晚清西學(xué)東漸趨勢日顯,人們相信“由思想之變新,而致邦國之景象,亦由以變新”[8],追求新知、了解外界成為民眾自覺和社會共識。受此因素激發(fā),輿地之學(xué)成為大量新知識傳播的重要路徑。那么,輿地書籍如何能夠被國人認(rèn)可和接受,并改變他們傳統(tǒng)的“世界觀”,產(chǎn)生類似“啟蒙”的效果和影響,其前提就在于出版物生產(chǎn)者對“新質(zhì)內(nèi)容”的制造上。對于《小方壺齋輿地叢鈔》,王錫祺就采取了重在新質(zhì)制造的趨新化編纂策略。
更重要的是,王錫祺在編纂《小方壺齋輿地叢鈔》的過程中還有意識地“制造新質(zhì)”。一方面是直接摘抄或引用報刊等現(xiàn)代媒介提供的域外世界的新情況、新觀念、新名詞、新學(xué)說。當(dāng)時《申報》《時務(wù)報》《萬國公報》等報刊上都刊登大量的國人游歷海外,介紹世界情勢的通訊,如《申報》在1876年6月—11月和1877年1月—2月間登載了多篇李圭(署名:環(huán)游地球客)關(guān)于美國費城世界博覽會,游歷英、法、日本的見聞的報道?!靶侣勚械淖饔昧Γ赡懿辉谟谛畔⒈旧?,而在于它呈現(xiàn)于知名或公共的場合。新聞產(chǎn)生社會影響的真實原因,可能在于媒體報道的氛圍,而非素材本身。因此,將特定形式的知識進行合法化的方式比內(nèi)容或信息本身更為重要”[13],因此,這些通訊報道由于新興媒介的效力加持,產(chǎn)生了超出單純新聞信息的影響,成了“正當(dāng)”且“正確”的先進知識而被讀者接受。《小方壺齋輿地叢鈔》中收錄的《義火可握國記》《古巴述略》《過波蘭記》《革雷得志略》都直接取材自上?!稌r務(wù)報》上面的譯稿,“將譯稿提供的一時資訊,當(dāng)成具有穩(wěn)定性的知識”[14]。這類新聞化的新知識被大量輯錄進書,實現(xiàn)了對新知識的解釋、說明和規(guī)范,使得叢書具備了啟蒙的文化意義。另一方面,王錫祺借助題序、加注、評點等方式擴充和引介新知識。如輯錄美國丁良譯本的《地志啟蒙》中第二百零四節(jié)中“海濱”時,加上了一段簡單的注釋,“凡沿海之沙灘石崖等處,概名海濱。其僅可傍此海濱往來貿(mào)易之小舟,則名之曰沿海商船。是船專為載諸貨物,由此一口岸,沿海運至彼一口岸出售之用。故稅冊中號為沿海貿(mào)易。至若由中國上??诎叮叛篑偼毡?,復(fù)由日本放洋駛往美溯等處者,則稅冊中即更其名曰外洋貿(mào)易以別矣?!盵15]這段簡短的說明對于海禁初開不知國際貿(mào)易為何物的國人來說,無異于打開了一扇新的知識天地的大門,擴張了知識世界的邊界,促進了舊有學(xué)問的新陳代謝。他還利用編纂者的身份和“特權(quán)”對所收文獻進行有目的的合理改造,“或錄齊全,或擇其要”,在全書中割取數(shù)頁或別集中摘錄某篇,并且其中某些部分按作者所想進行筆墨潤飾和過濾修改,這有助于讀者更有針對性地了解輿地相關(guān)知識。比如,吳縣陳黃中的《東莊遺集》第一卷中“邊防議”中有論及蒙古的章節(jié),原先并沒有標(biāo)題。王錫祺在收入時特意加上標(biāo)題使之成為《蒙古邊防議》,以突出重點,引起讀者對蒙古邊防事務(wù)的關(guān)注,將朱一新的《無邪堂答問》第五卷中“答問吉林去俄羅斯遠(yuǎn)近并其他形勢”近兩千字的篇幅單獨摘出,冠名為“吉林形勢”,強調(diào)吉林是繼新疆之后的“根本重地”的特殊性。還有將洪亮吉《游清涼山》《游幕府山》分別修改為《游城北清涼山》《游幕府山十二洞》,小動文字手術(shù),使之更加完整、明確。另外,王錫祺嚴(yán)格遵循叢書凡例,強化叢書擴見廣聞的目的,大刀闊斧地將一些無關(guān)的內(nèi)容刪除,挈其綱領(lǐng),棄其紛繁。像收錄何如璋《使東述略》時將附錄其后的68首使東雜詠詩全部刪除,紀(jì)昀《烏魯木齊雜詩》留注棄詩,改為《烏魯木齊雜記》。還有《嶺南雜記》《容美記游》《春帆紀(jì)程》《綏服紀(jì)略》等書中的詩歌也都被刪除,最大限度地突出主題,也一定程度上減少了叢書的篇幅和抄撰的工作量。
所以,《小方壺齋輿地叢鈔》在基本保持文獻原貌的基礎(chǔ)上,通過摘引、擴充、更易、刪省等編纂策略實現(xiàn)“新質(zhì)制造”,從而鋪排與構(gòu)建了一套新的地學(xué)知識體系,豐富了國人“域外世界”的想象,強化了國人“民族空間”的認(rèn)知。需要指出的是,王錫祺的新質(zhì)制造并非如明末利瑪竇等開創(chuàng)的為迎合中國民眾傳統(tǒng)和情感,移花接木,把中國折中性地移放于地圖中央位置的調(diào)適性做法,而是在既有傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,大量參照當(dāng)時最新的西方地理知識,在科學(xué)性方面予以突出。
晚清社會性質(zhì)和結(jié)構(gòu)的變化和調(diào)整,思想文化的多元碰撞,導(dǎo)致了“我國人士之守舊思想,漸次為之打破,而以研究新學(xué)相激勵。至是,中西文化融和之機大啟,開千古未有之創(chuàng)局”[16]。但需要指出的是,在“趨新”的浪潮之下,中國舊有文化思維和傳統(tǒng),以及圍繞這些思維和傳統(tǒng)形成的機制、法約、規(guī)則及其運行軌制都有著頑強的“延續(xù)慣性”,猶如風(fēng)暴席卷的海洋,在洶涌劇變之下的深層也自平靜安然。王錫祺處在這種環(huán)境之下,身居過渡之時代,既有廣閱西書西俗之后所產(chǎn)生的世界視野,也有為傳統(tǒng)所囿的士人思維觀念。因此,“小方壺齋輿地叢鈔”系列叢書在致力于“新質(zhì)制造”的同時,卻也難掩襲古、存古乃至泥古的痕跡,其內(nèi)容編撰和付梓成書過程都帶著濃厚的傳統(tǒng)出版的賡續(xù)意味。
自《漢書·地理志》始,中國傳統(tǒng)輿地學(xué)的各類地理方志都遵循著一個較為固定的范式,即以疆域和政區(qū)為基礎(chǔ),涵蓋人口、交通、經(jīng)濟、風(fēng)俗、物產(chǎn)等方面,還夾雜很多其他非輿地記載,如鄉(xiāng)賢、名流、烈女、流寓文人的事跡介紹,水利工程修建、賦稅征收之類,乃至仙釋、碑記、詩歌等,形成類似于地方百科全書式全面系統(tǒng)記錄。這種編纂傳統(tǒng)也深刻地在“小方壺齋輿地叢鈔”叢書中留下印跡。
在叢書編纂的體例上,王錫祺有意效仿前輩張潮所纂的《檀幾叢書》《昭代叢書》,除初編分卷外,分集不分卷,分類匯編。組織形式為首輯總論,繼以各說,先中后西、先滿后漢的次序分帙排列,每帙格式統(tǒng)一。初編中“第一帙為扈叢殊恩,發(fā)祥重地;第二帙為柿附懿親,爪牙狂寇;第三帙為西控強藩,北聯(lián)勁敵;第四帙為岳瀆奧區(qū),山川勝境;第五帙為遷客騷人,他鄉(xiāng)異縣;第六帙為腹地膏膄,巖疆牙錯;第七帙為粵頂沖煩,滇黔要害;第八帙為邊陲告謐,丑類相安;第九帙為海天萬里,屬邑千余,第十帙為鄰藩星拱,洲島云羅;第十一帙為棨戟遄臨,共球斯受;第十二帙為斐互一洲,墨區(qū)兩界”[17]。再具體到內(nèi)容,各帙收錄的著述以區(qū)域地理為主,區(qū)域地理中又以考略、風(fēng)土、游記、釋說為主的人文地理信息,篇目薈萃,廣博詳密。據(jù)統(tǒng)計,叢書中收錄游覽記和旅行記文獻共685篇,占全部篇目的48%[18]??陀^而論,作為研究清朝社會歷史地理的參考資料,這種編排輯錄的方法是極具價值的,而對于作為重在傳播邊疆情勢和世界局勢的輿地類叢書來說則有些蕪濫,這無疑會影響到叢書實用性功能的發(fā)揮。但吊詭的是,這種輿地叢書編纂傳統(tǒng)的印記留存卻因契合了時代環(huán)境而具有了強烈的“現(xiàn)代”實用性。清末內(nèi)外交困之時,也正是“睜眼看世界”追求“世界知識”的急迫時代,“中國知識界和教育界普遍處于一種‘知識饑餓’的狀態(tài),但凡以前不了解的,無論中國的還是世界的,知道得越多越詳細(xì)越好”[19],《小方壺齋輿地叢鈔》中全面、海量的知識供應(yīng)正與當(dāng)時社會需要和讀者需求合拍,其中某些“游歷藝文”“日記評論”等零碎、瑣屑的記述現(xiàn)在看來不屬于地理知識體系,但因與救亡圖存的背景相符,卻也集中體現(xiàn)了輿地學(xué)的政治價值和鏡鑒意義。如收錄的詠嘆《芬蘭》詩:“首戴芬蘭天,足履芬蘭土,如何在芬蘭,禁操芬蘭語?芬蘭國雖亡,芬蘭氣應(yīng)吐,為語芬蘭民,芬蘭昔自主”,表面上是關(guān)注和同情芬蘭這個被侵略、壓迫的域外國家,實則不難體會,更多的是寄托著編纂者王錫祺對晚清中國現(xiàn)狀的哀嘆與憤慨,對中華民族奮起的期許與希冀。
頗為遺憾的是,王錫祺襲古卻失之泥古,在繼承前人優(yōu)點及長處的同時卻也沾染上明朝以來刊刻叢書的不良風(fēng)氣。“明人刻書有一種惡習(xí),往往刻一書而改頭換面,節(jié)刪易名”,或篡改原文,或羼雜己注,“割裂首尾,改頭換面”,造成“誣亂古人疑誤后學(xué)”[20],“惟明人習(xí)氣,喜立新名,兼好刪節(jié)……皆荒謬可笑者也”[21]?!缎》綁佚S輿地叢鈔》也存在著這樣的缺點。例如所選著作很多并非原本,較多遺漏殘缺訛誤之處;所選文獻多節(jié)本,少足本,而且節(jié)選篇目沒有清晰標(biāo)明出處,難以遍索周知,部分文獻難脫杜撰之嫌;收錄各類文獻的水平參差不齊等。而且全書缺圖,而地圖對于輿地書籍來說是極其重要的,這大大降低了叢書的價值。明人刊刻叢書被后人詬病,認(rèn)為是“意在變幻,以新耳目,冀在多售”[22],即如此操作的原因是文人追求商業(yè)利益。必須指出的是,這種“文化生意”的推斷卻是大大冤枉了王錫祺。
我國自古以來出版活動都相當(dāng)活躍,其中私人刻書行為綿延千載,在刻書者的觀念中,“刻書可以澤人,上以壽作者之精神,下以惠后來之沾溉”[23],“傳先哲之精蘊,啟后學(xué)之困蒙,亦利濟之先務(wù),積善之雅談也”[24],他們把書籍出版當(dāng)成是彰顯學(xué)術(shù)、傳承文化的不朽功業(yè)。清朝以來,利用自己豐富的藏書編印大部頭叢書形成風(fēng)氣,鮑廷博、黃丕烈、阮元等學(xué)者和藏書家兼做出版,熱衷刻書,糜耗家產(chǎn)卻也樂此不疲。出身書香世家的王錫祺耳濡目染,“喜讀書,喜刊書”[25],不吝惜家財刊印書籍,“不沽名,不牟利,凡以饜同志而已”[26]。曾活字排印出版過鄉(xiāng)邦文集《金壺浪墨》,雖然訛誤百出,影響閱讀,但隨后進行補正,重鑄鉛版,積累了不少刻書經(jīng)驗?!缎》綁佚S輿地叢鈔》編纂成書后,他既沒有求高官名人作序,也不與商賈財閥合資,而是自行籌資出版。這在當(dāng)時“印書射利”風(fēng)氣漸成的社會境況下,多多少少是不合時宜的舉動,所以“書成,海內(nèi)人士多笑為迂遠(yuǎn)”,然而王錫祺并沒有被外界負(fù)面言論所影響,依舊致力于補編、再補編的輯錄,“則為之益力”[27]。從目前保存的《叢鈔》版本來看,王錫祺在1880年就出版了初編單行本,但估計是鉛印技術(shù)還不成熟,印刷質(zhì)量不好,加之王家財力出現(xiàn)問題,叢書全部完成后都交由上海著易堂編印出版。即便如此,從《小方壺齋輿地叢鈔》刊刻問世依然可以看出視書為寶、毫不言利、嘉惠士林的出版?zhèn)鹘y(tǒng)與精神氣質(zhì)對王錫祺的深刻影響。
受晚清中外環(huán)境變化的促動,當(dāng)時的地學(xué)叢書繁榮一時,數(shù)量頗多。以王錫祺為代表的“新思潮”知識分子們力圖改變國人傳統(tǒng)狹隘的“天下”觀念的囿限,灌輸一個嶄新、科學(xué)的世界意識。“一個民族、一個時代的文化發(fā)展成就,最集中地反映在這個民族、這個時代出版的出版物中,各民族、各時代創(chuàng)造的精神財富在出版物(尤其是圖書)中得到最全面、最充分的體現(xiàn)。”[28]以《小方壺齋輿地叢鈔》為典型的“新地學(xué)”叢書,正是在此新舊過渡交替的時期出現(xiàn)在世人面前,它們囊括了清代以來中外輿地領(lǐng)域的主要文獻,構(gòu)建起完整的新地學(xué)知識體系,是我國古代叢書出版的典范成果,對地理文獻的流傳和保存具有極其重要的意義。特別是有些叢書對一些名不見經(jīng)傳的小人物所著文獻的搜集與整理,為后世得窺清末輿地學(xué)術(shù)之面貌及學(xué)人心態(tài)提供了較為完整齊備的資料庫。
而且,“對于新知識的理解,也需要喚起歷史記憶、傳統(tǒng)知識和原有的想象空間,來充當(dāng)再度理解和詮釋的‘思想資源’”[29],一味趨新并不能保證新知傳播的效果,以原有之文化資源作為理解基礎(chǔ),以舊釋新,新舊比附相融才是大變革時代一般知識、思想和信仰傳續(xù)的常態(tài)。新的觀念不斷引進,卻又必須借助中國屬性的話語和思維方式得以呈現(xiàn),借由這種混沌狀態(tài),西方的地理新知、思想意識得以與中國固有的輿地傳統(tǒng)對接融合,為近代乃至現(xiàn)代中國地理學(xué)拓展、充實了新內(nèi)容。晚清地學(xué)叢書皆混含著新質(zhì)與舊胎,兩者達到了較好的調(diào)適與共存,實現(xiàn)“保有熟悉的文化模式,發(fā)展國外新式理念”[30],成了中外、新舊知識體系契合圓融的綜合體。這類叢書的編纂出版極大地推動了中國近代化的前行步伐,在助力這個古老國家逐步“世界中”(worlding)[31]的同時,也成為中國“世界中”的重要內(nèi)容與實績。叢書的編簒者們利用趨新與襲古相結(jié)合的編纂策略,實現(xiàn)了用民眾文化上樂于接受的熟悉話語來對照、轉(zhuǎn)譯、詮釋和表達外來新知,既適應(yīng)晚清中西地理學(xué)碰撞、交融的時代特征,又契合國人從對國外文明的排斥,到向世界學(xué)習(xí)以圖自強的一種因應(yīng)心態(tài)變化,這也為當(dāng)代轉(zhuǎn)型期大型叢書的整理、匯集、編輯提供了某些有益的借鑒和啟示。
注釋:
[1] 吳豐培:《王錫祺與〈小方壺齋輿地叢鈔〉及其他》,《中國邊疆史地研究》1995年第1期,第92頁。
[2] 鄭鶴聲:《小方壺齋輿地叢鈔撰人作品匯紀(jì)》,《方志月刊》1933年第6卷第4期,第7頁。
[3] 劉鎮(zhèn)偉、王若:《再論王錫祺及〈小方壺齋輿地叢鈔三補編〉》,《圖書館學(xué)刊》1995年第3期,第51頁。
[4] 王錫祺:《小方壺齋輿地叢鈔·序》,杭州:杭州古籍出版社,1985年,第1頁。
[5] 羅振玉:《后丁戊稿·王比部傳》,喬志忠、朱洪斌編著:《增訂中國史學(xué)史資料編年·清代卷》,北京:商務(wù)印書館,2013年,第578頁。
[6] 荀德麟主編,淮陰市地方志編纂委員會編:《淮陰市志》,上海:上海社會科學(xué)院出版社,1995年,第2237頁。
[7] 荀德麟主編,淮陰市地方志編纂委員會編:《淮陰市志》,上海:上海社會科學(xué)院出版社,1995年,第2237頁。
[8] 鐘少華:《人類知識的新工具——中日近代百科全書研究》,北京:北京圖書館出版社,1996年,第131頁。
[9] 薛福成:《出使英法義比四國日記》,北京:中國旅游出版社、商務(wù)印書館,2016年,第76頁。
[10] 王錫祺:《小方壺齋叢鈔·三補編·敘》,汪孝海:《輿地圖說萃精華、史地匯鈔成叢編——〈小方壺齋輿地叢鈔三補編〉述略》,《圖書館學(xué)研究》1989年第4期,第93頁。
[11] 王錫祺:《小方壺齋輿地叢鈔·凡例》,杭州:杭州古籍出版社,1985年,第1頁。
[12] 鄭鶴聲:《小方壺齋輿地叢鈔撰人作品匯紀(jì)》,《方志月刊》1933年第6卷第4期,第7頁。
[13] [美]邁克爾·舒德森:《新聞社會學(xué)》,徐桂權(quán)譯,北京:華夏出版社,2010年,第32頁。
[14] 潘光哲:《晚清士人的西學(xué)閱讀史(一八三三~一八九八)》,南京:鳳凰出版社,2019年,第242頁。
[15] 王錫祺:《小方壺齋輿地叢鈔三補編(稿本)》,劉鎮(zhèn)偉、王若:《再論王錫祺及〈小方壺齋輿地叢鈔三補編〉》,《圖書館學(xué)刊》1995年第3期,第54頁。
[16] 戈公振:《中國報學(xué)史》,北京:中國文史出版社,2015年,第108頁。
[17] 王錫祺:《小方壺齋輿地叢鈔》,杭州:杭州古籍出版社.1985年,第1頁。
[18] 賈鴻雁:《中國游記文獻研究》,南京:東南大學(xué)出版社,2005年,第108~110頁。
[19] 吳海濤:《難掩“輿地”痕跡的清末地理教科書》,《聯(lián)合日報》2020年11月21日。
[20] 葉德輝:《書林清話》,北京:華文出版社,2012年,第182頁。
[21] 汪辟疆:《目錄學(xué)研究》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2000年,第105頁。
[22] 《中華大典》工作委員會、《中華大典》編纂委員會:《中華大典·文獻目錄典·古籍目錄分典叢書譯著》,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2016年,第21頁。
[23] 曹之:《中國古代圖書史》,武漢:武漢大學(xué)出版社,2015年,第310頁。
[24] 范希曾:《書目答問補正》,上海:上海古籍出版社,1983年,第341頁。
[25] 張秀民:《中國印刷史(下)》,杭州:浙江古籍出版社,2006年,第615頁。
[26] 王錫祺:《小方壺齋輿地叢鈔補編》,杭州:杭州古籍出版社,1985年,第1頁。
[27] 羅振玉:《后丁戊稿·王比部傳》,喬志忠、朱洪斌編著:《增訂中國史學(xué)史資料編年·清代卷》,北京:商務(wù)印書館,2013年,第578頁。
[28] 易圖強:《出版學(xué)概論》,長沙:湖南師范大學(xué)出版社,2008年,第82頁。
[29] 葛兆光:《中國思想史·導(dǎo)論》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2013年,第77頁。
[30] [加]季家珍:《印刷與政治:〈時報〉與晚清中國的改革文化》,王樊一婧譯,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2015年,第10頁。
[31] “世界中”(worlding)是學(xué)者王德威(D. D. Wang,ANewLiteraryHistoryofModernChina,Cambridge,MA:TheBelknap Press of Harvard University Press,2017)提出的一個觀點,他改造了德國哲學(xué)家海德格爾的的“世界”概念,將“世界中”當(dāng)成是世界的一個復(fù)雜的、涌現(xiàn)的過程,持續(xù)更新現(xiàn)實、感知和觀念,借此來實現(xiàn)“開放”的狀態(tài)。王德威的“世界中”概念雖然是從中國現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展演變的視角提出的,但也能夠展現(xiàn)中國近代的社會劇烈轉(zhuǎn)型中各種錯綜紛繁的文化現(xiàn)象,特別是各種對立沖突、多元歧義的事件放在“世界中”這個宏大視野和平臺上就能夠得到較好的闡釋。