蘇映潭 王 飛 張 瑩
(中國(guó)傳媒大學(xué)人文學(xué)院 北京 100024) (安徽大學(xué)哲學(xué)學(xué)院 合肥 230009) (陜西中醫(yī)藥大學(xué)公共衛(wèi)生學(xué)院 咸陽(yáng) 712000)
喬俊杰 吳一波
(河南工業(yè)大學(xué)新聞與 (1陜西(高校)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地-健康文化研究中心 咸陽(yáng) 712046
傳播學(xué)院 鄭州 450001) 2北京大學(xué)公共衛(wèi)生學(xué)院 北京 100191)
術(shù)語(yǔ)在一般詞匯中占據(jù)較大比重,能夠在一定程度上反映詞匯發(fā)展變化情況,是語(yǔ)言學(xué)研究中不可忽視的部分[1]。社會(huì)發(fā)展催生了越來(lái)越多新術(shù)語(yǔ),隨著互聯(lián)互通時(shí)代的到來(lái)和公眾文化素養(yǎng)的提高,術(shù)語(yǔ)更加廣泛地深入日常生活。然而醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)通?;逎睆?fù)、難于記憶,需要應(yīng)用者具備一定醫(yī)學(xué)理論知識(shí),生活中常出現(xiàn)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)并行的情況。移動(dòng)互聯(lián)時(shí)代新媒體技術(shù)發(fā)展迅速,在內(nèi)容生產(chǎn)傳播過(guò)程中晦澀的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)與傳播內(nèi)容的大眾化發(fā)展趨勢(shì)相悖,醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)通俗性表達(dá)在媒體報(bào)道中越來(lái)越常見。相較于醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)在社會(huì)中重要性的日漸凸顯,相關(guān)研究較為薄弱,有必要對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行分析探討[2]。
本研究中“公眾”概念僅包含非醫(yī)務(wù)工作者群體,以全國(guó)范圍內(nèi)的非醫(yī)務(wù)工作者為研究對(duì)象。納入標(biāo)準(zhǔn)如下:一是有一定文字閱讀理解能力,了解問(wèn)卷中每個(gè)條目的含義;二是可自行完成在線問(wèn)卷填報(bào)或在調(diào)查員幫助下完成問(wèn)卷調(diào)查。
首先對(duì)作為研究樣本的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行選定。通過(guò)醫(yī)學(xué)百科類網(wǎng)站在線搜索不同科室、部位、人群的常見疾病名稱,依據(jù)“醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表”進(jìn)行2次校對(duì),整理出45組常見疾病的通俗名稱及其專業(yè)術(shù)語(yǔ)。對(duì)樣本名稱選取標(biāo)準(zhǔn)如下:一是名稱使用頻率,以百度搜索引擎搜索指數(shù)作為客觀參考指標(biāo)。整理45組詞語(yǔ)2017年12月1日-2020年12月1日搜索指數(shù)均值并進(jìn)行降序篩選。二是語(yǔ)言學(xué)角度的詞匯特征,令樣本詞語(yǔ)含納盡可能多樣的語(yǔ)言學(xué)特征。最終選定11組醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)及其通俗名稱作為研究樣本,見表1。問(wèn)卷內(nèi)容主要包括3部分:調(diào)查對(duì)象基本信息,包括性別、年齡、文化程度;調(diào)查對(duì)象及社會(huì)媒體對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)的使用情況,包括日常生活、醫(yī)患交流、媒體報(bào)道3種場(chǎng)景下的使用情況;調(diào)查對(duì)象對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)的個(gè)人態(tài)度,包括是否認(rèn)為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)給生活帶來(lái)不便、醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)名稱使用的影響因素、對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性和通俗性表達(dá)的主觀看法、是否認(rèn)為有必要在日常生活中統(tǒng)一規(guī)范醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)應(yīng)用、對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)持有何種規(guī)劃態(tài)度。由專家小組(包括健康傳播研究專家2名、語(yǔ)言學(xué)專家1名、醫(yī)學(xué)專家4名)對(duì)樣本詞語(yǔ)及問(wèn)卷?xiàng)l目進(jìn)行審核,對(duì)問(wèn)卷進(jìn)行修改完善和預(yù)測(cè)試。
表1 本文中使用的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)名稱
本研究調(diào)查問(wèn)卷基本以線上形式發(fā)放。調(diào)查員通過(guò)微信、QQ、微博等社交媒介對(duì)網(wǎng)絡(luò)問(wèn)卷進(jìn)行一對(duì)一發(fā)放,對(duì)調(diào)查對(duì)象提出問(wèn)題進(jìn)行解答。此外兼以網(wǎng)民在搜索引擎的搜索數(shù)據(jù)作為參比對(duì)照。分別以11組詞語(yǔ)(22個(gè)名稱)為關(guān)鍵詞記錄2011-2020年每年的百度搜索指數(shù)均值。
問(wèn)卷發(fā)放前對(duì)調(diào)查員進(jìn)行統(tǒng)一培訓(xùn),保證調(diào)查過(guò)程的真實(shí)規(guī)范,以提高問(wèn)卷數(shù)據(jù)可信度。問(wèn)卷填寫前向所有調(diào)查對(duì)象告知項(xiàng)目?jī)?nèi)容與目的;問(wèn)卷全部為匿名填寫,以免除調(diào)查對(duì)象顧慮。問(wèn)卷收集完畢后對(duì)每份問(wèn)卷進(jìn)行邏輯校驗(yàn),剔除邏輯前后不一致的問(wèn)卷;剔除IP地址非正常重復(fù)或填寫不完整的無(wú)效問(wèn)卷。
通過(guò)問(wèn)卷星導(dǎo)出調(diào)查問(wèn)卷部分?jǐn)?shù)據(jù),運(yùn)用IBM SPSS 22.0軟件進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。對(duì)于搜索引擎數(shù)據(jù),結(jié)合S-W檢驗(yàn)和P-P圖對(duì)每個(gè)詞語(yǔ)名稱的10年搜索數(shù)據(jù)進(jìn)行正態(tài)性檢驗(yàn),最終整理出22個(gè)詞語(yǔ)名稱在近10年的搜索數(shù)據(jù)均值或中位數(shù)。對(duì)于問(wèn)卷調(diào)查數(shù)據(jù),調(diào)查對(duì)象基本信息、對(duì)術(shù)語(yǔ)名稱使用情況及態(tài)度均采用描述性統(tǒng)計(jì)分析,計(jì)數(shù)數(shù)據(jù)用頻數(shù)、百分比表示,以直觀呈現(xiàn)調(diào)查數(shù)據(jù)。采用Mann-Whitney U檢驗(yàn)判斷調(diào)查對(duì)象對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)的使用差異。不同人口學(xué)特征人群對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)使用現(xiàn)狀的態(tài)度差異、因多樣表達(dá)受到不同影響的調(diào)查對(duì)象對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化的態(tài)度差異采用卡方檢驗(yàn)進(jìn)行探究。
本次調(diào)查共發(fā)放問(wèn)卷355份,收回有效問(wèn)卷334份,有效回收率為94.08%,見表2。
表2 調(diào)查對(duì)象人口社會(huì)學(xué)特征(n=334)
3.2.1 公眾對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)的使用情況 整體上看,搜索引擎的檢索量客觀數(shù)據(jù)、問(wèn)卷調(diào)查中反饋的使用情況數(shù)據(jù)都呈現(xiàn)出多數(shù)疾病名稱通俗性表達(dá)使用頻率更高的情況。通過(guò)對(duì)專業(yè)性表達(dá)組和通俗性表達(dá)組的使用頻數(shù)進(jìn)行差異檢驗(yàn),分別檢驗(yàn)在日常生活、醫(yī)患交流、媒體報(bào)道和網(wǎng)絡(luò)在線檢索中醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)不同表達(dá)的使用差異。結(jié)果顯示在4種場(chǎng)景中,醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)通俗性表達(dá)使用的平均秩次均高于專業(yè)性表達(dá)。其中在網(wǎng)絡(luò)在線檢索場(chǎng)景和醫(yī)患交流場(chǎng)景中,兩種表達(dá)的使用頻率差異具有顯著統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(前者U=16,P=0.002;后者U=21,P=0.008),日常生活場(chǎng)景中的使用頻率差異具有極顯著統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(U=4,P=0.000)。而在調(diào)查對(duì)象的主觀感受下,媒體報(bào)道中兩種表達(dá)的使用頻率差異沒有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(U=33,P=0.076)。但是11組樣本中也存在部分反例。在搜索引擎檢索量方面,“羊癲瘋(羊角風(fēng))/癲癇”“大脖子病/甲狀腺腫大”“青春痘/痤瘡”和“小兒麻痹/脊髓灰質(zhì)炎”4組的通俗性表達(dá)搜索指數(shù)低于專業(yè)性表達(dá)。在問(wèn)卷調(diào)查呈現(xiàn)的數(shù)據(jù)中,“羊癲瘋(羊角風(fēng))/癲癇”和“大脖子病/甲狀腺腫大”同樣是專業(yè)性表達(dá)占比較高,“尿毒癥/慢性腎衰竭”在主觀感受的媒體報(bào)道中出現(xiàn)專業(yè)性表達(dá)使用頻率更高的情況。
3.2.2 公眾對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)的態(tài)度 在問(wèn)卷調(diào)查中,關(guān)于醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)方式,只有少數(shù)人(21.26%)認(rèn)為會(huì)給日常生活帶來(lái)不便,“對(duì)術(shù)語(yǔ)感到陌生”“不知道說(shuō)的是同一種病”等類似觀點(diǎn)在理由描述中占據(jù)主導(dǎo)。在主觀看法調(diào)查中,疾病名稱使用頻率(85.93%)、交流對(duì)象(81.74%)、使用場(chǎng)所(70.06%)以及疾病的嚴(yán)重程度(46.11%)均為術(shù)語(yǔ)名稱使用的影響因素。術(shù)語(yǔ)的識(shí)記難度、通行度以及對(duì)于疾病描述的直觀性是受調(diào)查者對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性和通俗性表達(dá)的主要區(qū)別性看法。對(duì)于醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的規(guī)劃,80.24%的受調(diào)查者表示在日常生活中使用醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)沒有必要進(jìn)行統(tǒng)一規(guī)范,89.22%的受調(diào)查者支持醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)的靈活共用。
依據(jù)人口學(xué)特征,針對(duì)不同人群對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)使用現(xiàn)狀的態(tài)度進(jìn)行差異比較,見表3。在調(diào)查對(duì)象對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)不同表達(dá)所帶來(lái)影響的看法中,依據(jù)性別和文化程度所進(jìn)行的人群分組,其態(tài)度差異均沒有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義;在不同年齡組中差異具有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P=0.034)。在調(diào)查對(duì)象對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)在日常生活中有無(wú)必要進(jìn)行統(tǒng)一規(guī)范的看法中,不同性別組、不同文化程度組的態(tài)度差異同樣沒有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義;不同年齡組的態(tài)度差異則具有顯著統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P=0.002)。以醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)不同表達(dá)所帶來(lái)的不同影響進(jìn)行分組,對(duì)調(diào)查對(duì)象對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化所持態(tài)度進(jìn)行差異比較。在334位調(diào)查對(duì)象中,71人認(rèn)為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)給生活造成了不便,其中有20人(28.2%)支持統(tǒng)一醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的表達(dá)規(guī)范;而在認(rèn)為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)沒有造成不便的263人中,對(duì)統(tǒng)一醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)表達(dá)規(guī)范持肯定意見的有46人(17.5%)。Pearson卡方檢驗(yàn)的結(jié)果顯示χ2=4.021,P=0.045,兩組差異具有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。由此可知與認(rèn)為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)沒有造成不便的受調(diào)查者相比,認(rèn)為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)給生活造成了不便的受調(diào)查者對(duì)于醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化的態(tài)度傾向更為強(qiáng)烈。
表3 不同人口學(xué)特征人群對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)使用現(xiàn)狀態(tài)度的差異比較
4.1.1 醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)通俗化使用的現(xiàn)實(shí)意義 整體上看搜索引擎檢索量數(shù)據(jù)和問(wèn)卷調(diào)查數(shù)據(jù),都呈現(xiàn)出醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的通俗性表達(dá)更受公眾青睞的狀況。對(duì)于醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)通俗化的使用傾向反映出其現(xiàn)實(shí)意義:一是從大眾傳播的角度來(lái)看,冗長(zhǎng)艱澀的術(shù)語(yǔ)不便于理解記憶和推廣使用[3],通俗化的內(nèi)容傳播,有助于增強(qiáng)內(nèi)容可讀性與抵達(dá)率。二是搜索引擎的搜索指數(shù)反映了網(wǎng)民對(duì)關(guān)鍵詞的檢索情況。從社會(huì)需求角度來(lái)看,傳播者使用通俗性表達(dá)更符合大眾需求,具有更強(qiáng)的服務(wù)性。三是從語(yǔ)言學(xué)角度看詞語(yǔ)自身特征,醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的通俗性表達(dá)通常具有更少的記憶要素,有助于減輕記憶負(fù)擔(dān)。例如根據(jù)縮略法抽取“冠狀動(dòng)脈粥樣硬化性心臟病”中的代表性語(yǔ)素組合為簡(jiǎn)稱“冠心病”,更便于記憶和使用;“艾滋病”是英文首字母縮略詞“AIDS”的音譯,相比英文術(shù)語(yǔ)全稱的漢譯形式“獲得性免疫缺陷綜合征”,同樣在詞語(yǔ)的構(gòu)成要素上進(jìn)行了簡(jiǎn)化。
4.1.2 術(shù)語(yǔ)的通俗化使用傾向是語(yǔ)文的自然發(fā)展趨勢(shì) 簡(jiǎn)明易懂、見詞明義是漢語(yǔ)的用詞習(xí)慣[4],術(shù)語(yǔ)的通俗化使用傾向是在語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則、本土語(yǔ)言習(xí)慣等因素影響下所產(chǎn)生的一種約定俗成與語(yǔ)言的自然發(fā)展。應(yīng)當(dāng)秉持當(dāng)代語(yǔ)言規(guī)劃工作的“服務(wù)觀”,過(guò)度干預(yù)可能反而會(huì)對(duì)語(yǔ)言的創(chuàng)造力造成抑制[5]。
4.2.1 術(shù)語(yǔ)規(guī)范具有積極意義 科技術(shù)語(yǔ)反映專業(yè)概念,對(duì)術(shù)語(yǔ)的規(guī)范統(tǒng)一對(duì)知識(shí)傳播、成果推廣使用、國(guó)內(nèi)外科技交流等方面具有積極意義,是促進(jìn)科技可持續(xù)發(fā)展的內(nèi)在要求[6]。在本研究的結(jié)果中可以看到,因醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)在生活中感受到不便的受調(diào)查者,更傾向于支持醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)在日常生活中的規(guī)范化,這也從側(cè)面體現(xiàn)出了術(shù)語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)范的現(xiàn)實(shí)意義。
4.2.2 醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化問(wèn)題應(yīng)辯證看待 在醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化工作中,對(duì)于術(shù)語(yǔ)的規(guī)范要求與實(shí)際通俗化使用之間并不矛盾。一方面,在語(yǔ)言學(xué)中語(yǔ)言規(guī)范化與言語(yǔ)規(guī)范化并不對(duì)等[7],且術(shù)語(yǔ)使用有其場(chǎng)景屬性,術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化工作所追求的語(yǔ)言規(guī)范化并不意味著消滅通俗性表達(dá)的使用。另一方面術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化本身是一種目標(biāo),一種不斷前進(jìn)、不斷趨近的過(guò)程,在保持對(duì)語(yǔ)言規(guī)范的追求中可以對(duì)實(shí)際使用中產(chǎn)生的語(yǔ)言自然發(fā)展給予包容與尊重。
4.3.1 加強(qiáng)對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)特別是疾病名稱的知識(shí)普及 在問(wèn)卷反饋中,對(duì)術(shù)語(yǔ)的陌生、不了解術(shù)語(yǔ)專業(yè)性和通俗性表達(dá)的對(duì)應(yīng)是引發(fā)使用不便的主要原因。因此應(yīng)重視醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)多樣表達(dá)并行產(chǎn)生的消極影響。網(wǎng)絡(luò)日漸普及,信息傳播生態(tài)不斷完善,加之網(wǎng)絡(luò)傳播資訊本身具有便捷性、個(gè)性化、互動(dòng)性等優(yōu)勢(shì),公眾獲取信息的主要方式逐漸轉(zhuǎn)向互聯(lián)網(wǎng)[8]。因此,應(yīng)當(dāng)把握互聯(lián)網(wǎng)提供的傳播空間,重視健康科普新媒體平臺(tái)內(nèi)容打造,加強(qiáng)健康類內(nèi)容資訊傳播與知識(shí)科普。
4.3.2 重視醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)專業(yè)性與通俗性表達(dá)的轉(zhuǎn)換過(guò)程 在計(jì)算機(jī)輔助下加強(qiáng)對(duì)文本自然處理的研究,關(guān)注術(shù)語(yǔ)自動(dòng)辨識(shí)(term recognition)、主動(dòng)探究術(shù)語(yǔ)自動(dòng)標(biāo)引(automatic indexing)等技術(shù)實(shí)現(xiàn)[2],強(qiáng)化對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)與其解釋性信息在現(xiàn)實(shí)使用中的識(shí)別、鏈接與轉(zhuǎn)換[9-10]。不論是主觀知識(shí)補(bǔ)充還是客觀技術(shù)服務(wù)完善都是致力于解決不同表達(dá)之間的對(duì)應(yīng)問(wèn)題,進(jìn)而解決術(shù)語(yǔ)使用障礙問(wèn)題。
4.4.1 關(guān)注語(yǔ)言倫理 公共領(lǐng)域的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)已進(jìn)入人際交往應(yīng)用范疇,在進(jìn)行術(shù)語(yǔ)規(guī)劃推廣時(shí)不僅要考慮術(shù)語(yǔ)單義性、科學(xué)性、系統(tǒng)性、簡(jiǎn)明性、民族性、國(guó)際性等定名原則[11],還應(yīng)將語(yǔ)言倫理問(wèn)題納入考量。在本次研究中,“羊癲瘋(羊角風(fēng))/癲癇”和“大脖子病/甲狀腺腫大”兩組樣本結(jié)果存在差異,通俗性表達(dá)的使用頻率明顯低于專業(yè)性表達(dá),值得關(guān)注?!把虬d瘋(羊角風(fēng))”“大脖子病”是較典型的帶有負(fù)向形象色彩(即會(huì)引起對(duì)所指事物負(fù)向的視/聽覺形象聯(lián)想)與負(fù)向感情色彩的名稱,在使用中易產(chǎn)生不好的形象與情感聯(lián)想??梢酝茰y(cè),二者之所以接受度與使用頻率遠(yuǎn)低于術(shù)語(yǔ)名稱“癲癇”和“甲狀腺腫大”很大程度上是受這一因素影響。在“尿毒癥/慢性腎衰竭”樣本組中有類似發(fā)現(xiàn)。帶有負(fù)向附著義、隱喻義的通俗醫(yī)學(xué)名稱有悖醫(yī)學(xué)倫理,容易對(duì)患者身心健康造成傷害。
4.4.2 注重技術(shù)性與人文性相結(jié)合 醫(yī)學(xué)實(shí)踐活動(dòng)具有較強(qiáng)互主體性[12],在主體間不斷進(jìn)行相互反饋、解釋與溝通的過(guò)程中,更應(yīng)該注重對(duì)倫理的規(guī)范調(diào)節(jié),綜合考量醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)認(rèn)知與實(shí)踐價(jià)值,將技術(shù)性與人文性結(jié)合,在“求真”的同時(shí)兼顧“求善”的倫理追求[12]。
本研究對(duì)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的使用現(xiàn)狀、公眾態(tài)度進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)當(dāng)下醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的通俗性表達(dá)在多種場(chǎng)合占據(jù)主導(dǎo)地位,通俗性表達(dá)使用呈現(xiàn)弱勢(shì)的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)大多存在語(yǔ)言倫理問(wèn)題,相較于認(rèn)為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的不同表達(dá)沒有造成不便的受調(diào)查者,持相反觀點(diǎn)的受調(diào)查者對(duì)于醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化的態(tài)度傾向更為強(qiáng)烈。本文就醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)規(guī)劃等相關(guān)問(wèn)題展開討論并提出建議,對(duì)當(dāng)下醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)使用問(wèn)題進(jìn)行共時(shí)語(yǔ)言研究,在一定程度上對(duì)我國(guó)術(shù)語(yǔ)研究的薄弱現(xiàn)狀做出彌補(bǔ),同時(shí),本研究也為健康科普工作提供了語(yǔ)言學(xué)視角的理論指導(dǎo),在實(shí)證研究基礎(chǔ)上為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)規(guī)劃推廣提供參考。本研究尚存在局限性,如為方便抽樣樣本分布不均,缺少醫(yī)務(wù)工作者群體數(shù)據(jù),缺乏對(duì)于專業(yè)與非專業(yè)人群的對(duì)比研究。