• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    嚴(yán)復(fù)翻譯實(shí)踐中語(yǔ)言認(rèn)同之審視

    2022-04-20 18:36丁如偉,王毅
    關(guān)鍵詞:嚴(yán)復(fù)翻譯

    丁如偉, 王毅

    摘要:在翻譯活動(dòng)中,語(yǔ)言認(rèn)同的主體間性作用錯(cuò)綜復(fù)雜,與之相關(guān)的社會(huì)組織和文化結(jié)構(gòu)等權(quán)力關(guān)系也非常繁復(fù),語(yǔ)言認(rèn)同的建構(gòu)也更具復(fù)雜性。嚴(yán)復(fù)精通中西文化,他的語(yǔ)言認(rèn)同具有雙重認(rèn)知,其翻譯實(shí)踐中的語(yǔ)言認(rèn)同體現(xiàn)在三個(gè)方面:一是在翻譯中文筆務(wù)求淵雅,對(duì)文言書(shū)寫(xiě)、古言古體有更高的認(rèn)同度,體現(xiàn)了其對(duì)籍屬文化的認(rèn)同;二是對(duì)文言書(shū)寫(xiě)的選擇意在契合心目中預(yù)設(shè)的譯書(shū)讀者群體,讀者也能在閱讀中重塑或建構(gòu)自身認(rèn)同;三是信奉“文以載道”的思想,借譯文宣傳西學(xué),啟蒙國(guó)人,發(fā)揮了語(yǔ)言對(duì)認(rèn)同的建構(gòu)作用。

    關(guān)鍵詞:嚴(yán)復(fù);語(yǔ)言認(rèn)同;翻譯;文言書(shū)寫(xiě);文以載道

    收稿日期:2021-02-19

    基金項(xiàng)目:教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“晚清中國(guó)譯者的文化認(rèn)同研究(1840—1911)”(21YJC740009);山西省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃課題“文化‘走出去’戰(zhàn)略下的山西非物質(zhì)文化翻譯研究”(2020YJ044)

    作者簡(jiǎn)介:丁如偉,華中師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院博士研究生,主要從事翻譯史研究,E-mail:drw1989@126.com;王毅,山西農(nóng)業(yè)大學(xué)基礎(chǔ)部。

    一、引言

    在學(xué)術(shù)界的研究中,“認(rèn)同”并非一個(gè)新興的概念。廖炳惠編寫(xiě)的《關(guān)鍵詞200:文學(xué)與批評(píng)研究的通用詞匯編》中有對(duì)“identity 認(rèn)同”〔1〕條目的簡(jiǎn)要溯源:從古希臘柏拉圖開(kāi)始,“同一”(identity)與“差異”(difference)就開(kāi)始成為哲學(xué)家們探討的對(duì)立范疇,自20世紀(jì)中期以來(lái),人們?cè)陉P(guān)注多元文化身份的同時(shí),“認(rèn)同”與“身份”的問(wèn)題也備受關(guān)注,認(rèn)同研究在哲學(xué)、心理學(xué)、社會(huì)學(xué)等各個(gè)學(xué)科都有涉及,其對(duì)象也具有不同的層面和維度,如語(yǔ)言的、民族的、文化的、性別的等等,多學(xué)科多維度的相關(guān)研究賦予了“認(rèn)同”豐富的內(nèi)涵,也使圍繞“認(rèn)同”而展開(kāi)的研究更具吸引力。以往的研究常常把語(yǔ)言認(rèn)同視為族群和文化的身份標(biāo)識(shí),強(qiáng)調(diào)種族、階層和性別等社會(huì)結(jié)構(gòu)對(duì)語(yǔ)言認(rèn)同的塑造作用,將語(yǔ)言認(rèn)同簡(jiǎn)單化為一種社會(huì)識(shí)別的結(jié)果〔2〕。這種僅將語(yǔ)言認(rèn)同作為族群和文化身份標(biāo)識(shí)的認(rèn)識(shí)觀具有單向性,忽視了語(yǔ)言的反作用力。其實(shí),語(yǔ)言認(rèn)同是在歷史、文化、權(quán)力等因素作用下由個(gè)人和群體在語(yǔ)言實(shí)踐中持續(xù)不斷建構(gòu)而成。語(yǔ)言既表達(dá)了認(rèn)同,也在建構(gòu)著認(rèn)同〔2〕。只要個(gè)體從事語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng),社會(huì)組織和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)對(duì)個(gè)體身份的塑造就處于動(dòng)態(tài)變化中。而這種塑造效果取決于個(gè)體是否積極地參與到語(yǔ)言實(shí)踐中來(lái),進(jìn)而促發(fā)語(yǔ)言認(rèn)同的建構(gòu)機(jī)制。語(yǔ)言認(rèn)同通常包含認(rèn)同主體和語(yǔ)言主體兩個(gè)方面,一個(gè)人所呈現(xiàn)的語(yǔ)言身份是在對(duì)語(yǔ)言認(rèn)同的過(guò)程中兩個(gè)主體相互作用產(chǎn)生的結(jié)果。相比較而言,在翻譯層面作者、譯者和讀者都是不可忽視的認(rèn)同主體,而譯者具有雙重語(yǔ)言認(rèn)同的體認(rèn)——對(duì)籍屬語(yǔ)言的認(rèn)同和對(duì)翻譯源語(yǔ)的認(rèn)同,這使得翻譯實(shí)踐中語(yǔ)言認(rèn)同的主體間性作用更為復(fù)雜,與之相應(yīng)的社會(huì)組織和文化結(jié)構(gòu)等權(quán)力關(guān)系也很繁雜,這些都使語(yǔ)言認(rèn)同的建構(gòu)更具復(fù)雜性。

    晚清時(shí)期是我國(guó)翻譯史上的一個(gè)高潮期,這一時(shí)期嚴(yán)復(fù)和林紓的翻譯實(shí)踐成果最引人矚目,他們二人的成就得到了其同時(shí)代人士的認(rèn)可,如孫寶瑄在其1902年的日記中寫(xiě)道:“今人長(zhǎng)于譯學(xué)者有二人:一嚴(yán)又陵,一林琴南”〔3〕。其中,嚴(yán)復(fù)的“八大名譯”在近代史上的政治、思想、文化等領(lǐng)域都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,除了同時(shí)代孫寶瑄對(duì)嚴(yán)復(fù)積極肯定之外,晚清的康有為、梁?jiǎn)⒊瑢?duì)他西學(xué)中學(xué)的精通程度也給予了最高的評(píng)價(jià),民國(guó)的胡適也稱(chēng)其為“介紹近世思想的第一人”。嚴(yán)復(fù)徜徉在中西文化之間,在其翻譯實(shí)踐中,無(wú)論是在務(wù)求翻譯文筆淵雅方面,還是在文言書(shū)寫(xiě)的選擇上,抑或是貫穿于文本之中的“文以載道”思想,都極好地詮釋了語(yǔ)言認(rèn)同建構(gòu)的復(fù)雜性。本文擬探討和分析嚴(yán)復(fù)譯作中的淵雅文筆、文言書(shū)寫(xiě)以及譯書(shū)傳“道”三方面的內(nèi)容,以探求嚴(yán)復(fù)的語(yǔ)言認(rèn)同對(duì)翻譯文本的影響以及翻譯文本的語(yǔ)言對(duì)讀者認(rèn)同的建構(gòu)作用。

    二、語(yǔ)言求雅

    西南交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)第23卷第1期丁如偉嚴(yán)復(fù)翻譯實(shí)踐中語(yǔ)言認(rèn)同之審視晚清時(shí)期,翻譯語(yǔ)言的文體選擇有四種:駢文、八股文、桐城派古文和白話(huà)文〔4〕。那時(shí)的士人多是中國(guó)傳統(tǒng)的文人,重視文辭講究文筆,文辭雅馴的譯文容易吸引當(dāng)時(shí)的知識(shí)分子閱讀,進(jìn)而促進(jìn)他們探求西學(xué)新知。嚴(yán)復(fù)以古文譯書(shū),譯文文辭考究、文筆雅致,其文言書(shū)寫(xiě)受到晚清民國(guó)的桐城派大師吳汝綸的高度稱(chēng)贊:“其書(shū)乃骎骎與晚周諸子相上下”〔5〕。民國(guó)時(shí)期蔡元培認(rèn)為嚴(yán)復(fù)的譯文雖給今人以陳舊過(guò)時(shí)之感,但是就嚴(yán)復(fù)時(shí)代而言,當(dāng)時(shí)的學(xué)者們對(duì)這些文言譯文還是頗為認(rèn)可的,而且蔡元培對(duì)嚴(yán)復(fù)的譯書(shū)在選材、翻譯方法等方面也進(jìn)行了贊賞〔4〕。無(wú)論是譯書(shū)文本的選材、語(yǔ)言文體的選擇還是翻譯方法策略的選取,都遵循著譯者文化認(rèn)同的理性邏輯,而譯者的文化認(rèn)同又受到權(quán)力關(guān)系的制約。按照??碌臋?quán)力關(guān)系的概念,社會(huì)中所有相互作用關(guān)系均隸屬于權(quán)力關(guān)系的范疇。社會(huì)主體文化和主流價(jià)值等因素促成了嚴(yán)復(fù)的語(yǔ)言選擇,在翻譯實(shí)踐中也體現(xiàn)出了文化結(jié)構(gòu)、歷史背景等多重因素對(duì)他的影響。各種復(fù)雜因素交織在一起對(duì)譯者的語(yǔ)言認(rèn)同起到了建構(gòu)作用。

    嚴(yán)復(fù)與晚清桐城派有著密切復(fù)雜的關(guān)系,至于是否可以將他劃歸于桐城派這里不做贅言相關(guān)研究可參見(jiàn)潘務(wù)正《嚴(yán)復(fù)與桐城派——以劉聲木《桐城文學(xué)淵源考》不收嚴(yán)復(fù)為中心的考察》一文,見(jiàn)《淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2007年第3期,第1-4頁(yè)。,但可以肯定的是他的翻譯語(yǔ)言效仿了桐城古文。他與桐城派吳汝綸的交往甚密,二人常有書(shū)信往來(lái)。《嚴(yán)復(fù)集》收編的嚴(yán)吳之間的書(shū)信共有11封(其中吳汝綸的信札8封,嚴(yán)復(fù)的信札3封),這些書(shū)信除吳汝綸的第7封信內(nèi)容與翻譯無(wú)關(guān)外,其他10封書(shū)信都有對(duì)嚴(yán)復(fù)西書(shū)翻譯工作的討論或內(nèi)容,這足以證明吳汝綸對(duì)嚴(yán)復(fù)的翻譯有或多或少的影響。吳汝綸在給嚴(yán)復(fù)的一封回信中表達(dá)了用文言翻譯西書(shū)的意見(jiàn):“鄙意與其傷潔,毋寧失真……然則欲譯其書(shū),即用曾太傅所稱(chēng)敘記、典至二門(mén),似為得體……歐洲記述名人,失之過(guò)詳,此宜以遷、固史法裁之。文無(wú)剪裁,專(zhuān)以求盡為務(wù),此非行遠(yuǎn)所宜?!薄?〕吳汝綸認(rèn)為翻譯應(yīng)求雅潔,應(yīng)當(dāng)以司馬遷、班固的史書(shū)寫(xiě)作手法為參照標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯,以便為譯文行之久遠(yuǎn)做些思慮。吳汝綸在《天演論》序言中也同樣表達(dá)了關(guān)于翻譯文體的看法:“凡吾圣賢之教,上著,道勝而文至;其次,道稍卑矣,而文猶足以久;獨(dú)文之不足,斯其道不能以徒存?!薄?〕這一句道出了“文”與“道”的關(guān)系,文統(tǒng)之傳承是桐城派文論的精神支撐,而文統(tǒng)延續(xù)又與道統(tǒng)相表里〔7〕,正是“文以載道”思想的反映。從嚴(yán)復(fù)的翻譯實(shí)踐來(lái)看,吳汝綸這些有關(guān)翻譯的思想對(duì)他有著一定的影響,他在《天演論·譯例言》中寫(xiě)道:“信達(dá)而外,求其爾雅。此不僅期以行遠(yuǎn)已耳,實(shí)則精理微言”〔8〕。由此可見(jiàn)他極為認(rèn)同吳汝綸的觀點(diǎn)。

    另外,嚴(yán)復(fù)在與梁?jiǎn)⒊耐ㄐ胖嘘U述了他的語(yǔ)言美學(xué)觀:“中國(guó)文之美者,莫若司馬遷韓愈。而遷之言曰:‘其志潔者其稱(chēng)物芳?!栽唬骸臒o(wú)難易惟其是?!椭谖模莿?wù)淵雅也。務(wù)其是耳?!薄?〕這段文字印證了嚴(yán)復(fù)對(duì)吳汝綸“雅潔論”的認(rèn)同,他贊賞司馬遷、韓愈的語(yǔ)體風(fēng)格,并以二人文章為書(shū)寫(xiě)典范。吳汝綸建議嚴(yán)復(fù)“此宜以遷、固史法”來(lái)削減歐洲名人傳記,可見(jiàn)嚴(yán)復(fù)與吳汝綸都對(duì)司馬遷的書(shū)寫(xiě)風(fēng)格極為認(rèn)同和推崇,二人論見(jiàn)彰顯出典型的桐城派“雅潔”文體論說(shuō)的特征?!把艥嵳摗弊酝┏桥砷_(kāi)創(chuàng)之初就已現(xiàn)雛形,桐城派初祖方苞認(rèn)為《史記》的書(shū)寫(xiě)最為完備的言說(shuō)示范了“雅潔”義法,并示人以法度,“雅潔論”對(duì)桐城派文體語(yǔ)言風(fēng)格的形成影響深遠(yuǎn)〔10〕。吳汝綸作為桐城派的主要代表,他的語(yǔ)言觀點(diǎn)深深地影響了嚴(yán)復(fù),后者又將桐城派理論付諸翻譯實(shí)踐中,從中也就不難理解為什么胡適直稱(chēng)嚴(yán)復(fù)是桐城派的嫡系了〔11〕。不過(guò)從嚴(yán)復(fù)對(duì)籍屬文化的認(rèn)同方面來(lái)說(shuō),與其說(shuō)他的翻譯實(shí)踐源自對(duì)桐城派語(yǔ)言觀的認(rèn)同,還不如說(shuō)是在古今新舊文化的較量之中、在文言白話(huà)相爭(zhēng)的語(yǔ)境之下他對(duì)于文言書(shū)寫(xiě)、古言古體有更高的認(rèn)同度。

    三、文言書(shū)寫(xiě)

    嚴(yán)復(fù)認(rèn)同文言,但又不是絕對(duì)地肯定它,他對(duì)中國(guó)文言文體的含混性和模糊性有著清醒的認(rèn)識(shí)。嚴(yán)復(fù)在《政治講義》中對(duì)文言的弊端批判道:“所恨中國(guó)文字,經(jīng)詞章家遣用敗壞,多含混閃爍之詞,此乃學(xué)問(wèn)發(fā)達(dá)之大阻力。”〔12〕他認(rèn)為國(guó)人學(xué)習(xí)西方科學(xué)知識(shí)最大阻力是中國(guó)文字,他批評(píng)中國(guó)文言邏輯不清晰,要精準(zhǔn)地言說(shuō)西方先進(jìn)的科學(xué)文化知識(shí)有很大困難:“其一求名義了晰,截然不紊難;二是思理層析,準(zhǔn)確表達(dá)難”〔12〕。這體現(xiàn)了他對(duì)自身語(yǔ)言文化身份的焦慮,但面對(duì)文言的這種缺陷嚴(yán)復(fù)又顯得束手無(wú)策,他表示這樣的語(yǔ)言只能將就對(duì)付使用,除了修正改良、謹(jǐn)慎使用之外別無(wú)他法。嚴(yán)復(fù)在翻譯實(shí)踐中極為重視遣詞造句的準(zhǔn)確性、明晰性以及行文寫(xiě)作的層次性、邏輯性,這得益于他對(duì)西方的邏輯學(xué)的研究。他翻譯的《穆勒名學(xué)》對(duì)其思想有深遠(yuǎn)的影響,就如史華茲所言:“嚴(yán)復(fù)的譯著《穆勒名學(xué)》(Logic)是嚴(yán)復(fù)綜合思想體系的基本原理”〔13〕。1900年到1902年間,嚴(yán)復(fù)翻譯完成了《穆勒名學(xué)》上半部,并于1905年首版發(fā)行。1905年嚴(yán)復(fù)接受上海青年會(huì)邀請(qǐng)講演西方政治學(xué),演講稿題目是《政治講義》,這次演講中他所表達(dá)的一些觀點(diǎn)顯然受到了西方邏輯學(xué)的影響。嚴(yán)復(fù)習(xí)慣于從邏輯學(xué)的角度去審視古文的語(yǔ)言組織、文章脈絡(luò),以“異域之眼”對(duì)文章邏輯進(jìn)行考辨。嚴(yán)復(fù)在點(diǎn)評(píng)《古文辭類(lèi)纂》時(shí)說(shuō)將蘇軾的《始皇論》收錄在內(nèi)并不妥當(dāng),他在文中批注道:“此篇實(shí)不必選,目下第以二圈尤非”〔14〕。他給出不該選擇這篇文章的原因是其不符合邏輯,“此篇立論最不合名學(xué)而有糾纏之處”〔12〕??梢?jiàn)嚴(yán)復(fù)對(duì)文章是否應(yīng)當(dāng)入選的判斷依據(jù)是邏輯學(xué)。我們可以從文化認(rèn)同的視角來(lái)解釋他的這種做法:嚴(yán)復(fù)具有雙重文化體認(rèn),他自身的文化體認(rèn)有時(shí)處于與籍屬文化相異的一個(gè)位置點(diǎn),他站在文化“他者”邏輯學(xué)的位置點(diǎn)上對(duì)籍屬文化不符邏輯的地方是不予以認(rèn)同的。而且嚴(yán)復(fù)對(duì)“自我”文化的認(rèn)識(shí)和定位也絕非單單緣于對(duì)中西文化差異的認(rèn)同,他對(duì)語(yǔ)言邏輯表達(dá)精準(zhǔn)性的要求是與他本人嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度分不開(kāi)的。對(duì)他治學(xué)影響最大的應(yīng)是他自幼所浸淫的籍屬文化,他的私塾先生黃少巖對(duì)其治學(xué)的影響非常大。在黃先生“漢宋并重”〔15〕思想的教導(dǎo)下,嚴(yán)復(fù)年少時(shí)便秉承了宋元明儒的學(xué)術(shù)作風(fēng),又頗受重考據(jù)實(shí)學(xué)、治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)那宕皾h學(xué)”的熏陶,追求對(duì)系統(tǒng)知識(shí)的掌握。史華茲也認(rèn)為:嚴(yán)復(fù)所表現(xiàn)的治學(xué)態(tài)度可能來(lái)自他早年受到的“漢學(xué)”家治學(xué)方法的訓(xùn)練〔13〕。對(duì)于嚴(yán)復(fù)這種受到中西文化雙重影響的情況,可以借用霍爾的文化認(rèn)同理論來(lái)解釋。該理論認(rèn)為有兩個(gè)同時(shí)發(fā)生的軸心或向量“建構(gòu)”人們的身份認(rèn)同:一個(gè)是相似性和連續(xù)性的向量,另一個(gè)是差異和斷裂的向量,其實(shí)質(zhì)是闡釋文化認(rèn)同的同一性和差異性問(wèn)題〔16〕??梢?jiàn)嚴(yán)復(fù)對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)同是中西文化的“同一”和“差異”互動(dòng)的結(jié)果。

    嚴(yán)復(fù)深知用文言翻譯西書(shū),無(wú)論在文體表達(dá)方面還是在邏輯結(jié)構(gòu)等方面都存在很大的困難,他之所以選擇用文言翻譯,一是因?yàn)樗J(rèn)同“雅潔說(shuō)”,在翻譯中要達(dá)到“雅潔”的行文要求;另一個(gè)重要原因是他心中有預(yù)設(shè)的譯書(shū)讀者群體,這類(lèi)讀者誦讀古書(shū)、吟誦文言,對(duì)文言語(yǔ)體更為認(rèn)同。嚴(yán)復(fù)的這種想法可在他給梁?jiǎn)⒊幕匦胖械玫接∽C:“吾譯正以待多讀中國(guó)古書(shū)之人?!薄?〕他在回信中還說(shuō)明翻譯的目的“非以餉學(xué)僮而望其受益也”〔9〕,他深知“聲之眇者不可同于眾人之耳,形之美者不可混于世俗之目,辭之衍者不可回于庸夫之聽(tīng)”〔9〕這一眾口難調(diào)的道理,他期望的目標(biāo)讀者并非市井鄉(xiāng)僻的大眾之人,也不奢望普通民眾會(huì)對(duì)他的書(shū)感興趣,他意在呼吁讀古書(shū)、熟古言的知識(shí)分子通過(guò)閱讀他翻譯的西書(shū)能夠?qū)ι鐣?huì)有所警醒,因此他投其所好地選用了這類(lèi)人群更易接受的語(yǔ)言。吳汝綸與嚴(yán)復(fù)的通信中也有關(guān)于譯本的預(yù)設(shè)讀者的探討,吳汝綸認(rèn)為:“若名之為文,而俚俗鄙淺,薦紳所不道,此則昔之知言者無(wú)不懸為戒律”〔6〕。他們的這種觀點(diǎn)有其合理性,舞文弄墨的士紳們往往對(duì)俗言鄙語(yǔ)不屑一顧,再加上嚴(yán)復(fù)的翻譯文本極其富有學(xué)術(shù)性和思想性,也只有當(dāng)時(shí)的知識(shí)分子才可能有閱讀的興趣,引介西學(xué)、傳播新知及開(kāi)闊思想也只能最先從精英階層進(jìn)行思想啟蒙,進(jìn)而再自上而下影響到普通民眾。當(dāng)時(shí)的歷史背景、文化取向以及權(quán)力結(jié)構(gòu)等種種因素交織在一起,使得嚴(yán)復(fù)對(duì)文言有更高的認(rèn)同度,因而去追求貴族化的文言書(shū)寫(xiě)。胡適也對(duì)嚴(yán)復(fù)選擇古文譯書(shū)予以理解,他認(rèn)為在當(dāng)時(shí)的社會(huì),正是由于嚴(yán)復(fù)的文言書(shū)寫(xiě)才使得他的譯書(shū)身價(jià)得以提高〔11〕??梢哉f(shuō)嚴(yán)復(fù)的文言書(shū)寫(xiě)是使譯本在士人階層流行開(kāi)來(lái)的一塊敲門(mén)磚,而且歷史表明他的這種做法是行之有效的。嚴(yán)復(fù)的翻譯文本備受士紳群體以及智識(shí)分子的青睞,他的翻譯作品在晚清風(fēng)行二十年之久,很多人都從嚴(yán)譯引介的西方思想中開(kāi)拓了國(guó)際視野。由此可見(jiàn),嚴(yán)復(fù)深諳國(guó)人不同階層人士對(duì)籍屬文化的認(rèn)同之道,認(rèn)識(shí)到傳統(tǒng)對(duì)一個(gè)人的語(yǔ)言認(rèn)同的影響和塑造的力量。傳統(tǒng)可以連接“語(yǔ)言和思想,過(guò)去的知識(shí)和當(dāng)前的認(rèn)識(shí),社會(huì)群體中個(gè)體間的差異”〔17〕,在將中西文化置于同一個(gè)時(shí)空當(dāng)中時(shí),讀者對(duì)籍屬語(yǔ)言的習(xí)慣性認(rèn)同使得異域“他者”的差異性更為凸顯,而異于“自我”的“他者”文化容易激起讀者心中的排他性情感,嚴(yán)復(fù)為了避免這種情感的產(chǎn)生,依照預(yù)設(shè)讀者的喜好,兼顧讀者的身份,將異域的“他者”改裝換面,變成他們可以接受的身份,促進(jìn)了思想的傳播,使得讀者在無(wú)意識(shí)之中重塑或建構(gòu)了自身認(rèn)同。

    四、譯書(shū)傳“道 ”

    嚴(yán)復(fù)所譯文本并非辭藻華麗、空洞無(wú)物的古文,它們都蘊(yùn)含著豐富的思想內(nèi)涵。胡適對(duì)其文本形式和內(nèi)容就有較高的評(píng)價(jià):“以文章論,自然是古文的好作品;以?xún)?nèi)容論,又遠(yuǎn)勝那無(wú)數(shù)‘言之無(wú)物’的古文”?!?1〕嚴(yán)復(fù)能取得這些譯書(shū)成就不僅僅是源于他扎實(shí)的古文功底和淵博的西學(xué)知識(shí),更在于他具有“一名之立、旬月踟躕”的譯匠精神。中國(guó)清朝時(shí)期一直處于閉關(guān)鎖國(guó)的狀態(tài),中西學(xué)術(shù)思想更是少有交流,在學(xué)習(xí)西方最新文化思想時(shí),中國(guó)語(yǔ)言中很少有對(duì)等的詞句來(lái)表達(dá),嚴(yán)復(fù)在文章中就有所論及:“新理踵出,名目紛繁,索之中文,渺不可得,即有牽合,終嫌參差,譯者遇此,獨(dú)有自具衡量,即義定名”〔8〕。當(dāng)時(shí)各種新的理論紛至沓來(lái),名目各異種類(lèi)繁多,在中文中很少能找到對(duì)應(yīng)詞,即使勉強(qiáng)可以對(duì)上,還是多少有差別,讓人感覺(jué)勉強(qiáng),也只能靠譯者自己斟酌揣摩了,所以嚴(yán)復(fù)在翻譯西學(xué)時(shí)在語(yǔ)言文字選擇方面非常用心。他在給梁?jiǎn)⒊男胖芯驼f(shuō)道:“蓋翻艱大名義,常須沿流討源,取西字最古太初之義而思之,又當(dāng)廣搜一切引申之意,而后回觀中文,考其相類(lèi),則往往有得,且一合而不易離?!薄?8〕從對(duì)英文字詞的追古溯源、廣羅涵義,再到從中文中摘尋相似表達(dá),無(wú)不顯示出嚴(yán)復(fù)務(wù)實(shí)求真的翻譯態(tài)度。在給張?jiān)獫?jì)的信中他也提到:“每逢義理精深、文句奧衍,輒徘徊躑躅,有急與之搏力不敢暇之概?!薄?9〕可見(jiàn)嚴(yán)復(fù)在選詞酌句上的嚴(yán)肅認(rèn)真,在用漢語(yǔ)傳達(dá)西學(xué)內(nèi)容上的一絲不茍,避免了梁?jiǎn)⒊凇墩撟g書(shū)》中所說(shuō)的“徇華文而失西義”以及“徇西文而梗華讀”〔20〕二弊的出現(xiàn),以求做到翻譯文本的詞切意合,努力使文本達(dá)到盡善盡美的效果。嚴(yán)復(fù)這種認(rèn)真翻譯的態(tài)度是因?yàn)檎J(rèn)同“文以載道”的主張,熟知語(yǔ)言是思想的外在形式,并服務(wù)于思想的傳達(dá),他說(shuō):“竊以謂文辭者,載理想之羽翼,而達(dá)情感之音聲也”〔9〕。他的翻譯思想實(shí)則是與人生抱負(fù)緊密聯(lián)系在一起,是想借翻譯實(shí)現(xiàn)自己的政治理想。

    嚴(yán)復(fù)的翻譯活動(dòng)始于《天演論》,其長(zhǎng)子嚴(yán)璩在《嚴(yán)先生年譜》〔6〕中交代了該書(shū)的翻譯背景,明確說(shuō)明了嚴(yán)復(fù)正是在甲午戰(zhàn)爭(zhēng)戰(zhàn)敗、《馬關(guān)條約》簽訂的刺激之下開(kāi)始致力于翻譯著述的。其時(shí)泱泱中華敗給東瀛小國(guó),使得國(guó)人自信心在一定程度上受到了削弱,這一時(shí)期的人們?cè)趯?duì)待中國(guó)文化上也表現(xiàn)出了復(fù)雜的感情。籍屬文化與異域文化交流碰撞,人們文化身份的純粹性受到了巨大的挑戰(zhàn)。對(duì)于精通中西文化的嚴(yán)復(fù)而言,他認(rèn)為“西人所孜孜勤求”的大事是“近之可以保身治生,遠(yuǎn)之可以經(jīng)國(guó)利民”〔21〕,而國(guó)內(nèi)的當(dāng)務(wù)之急是“鼓民力”、“開(kāi)民智”及“新民德”,于是寄希望于西學(xué)思想以達(dá)成所愿。他在寫(xiě)給張?jiān)獫?jì)的信中提到,面對(duì)“民智不開(kāi)”,朝廷之中“守舊”與“維新”兩種模式都無(wú)法達(dá)成的現(xiàn)實(shí)狀況,為了之后能夠讓士人群體以及普通民眾更多地了解、辨明中西實(shí)情,以求扭轉(zhuǎn)乾坤、力挽狂瀾,他選擇“屏棄萬(wàn)緣,惟以譯書(shū)自課”〔22〕。他很樂(lè)觀地認(rèn)為西學(xué)具有啟迪民智的功用,將愈愚救亡的抱負(fù)同西方思想密切地關(guān)聯(lián)了起來(lái),借此期待中華民族的復(fù)蘇,并在《原強(qiáng)》中提出了國(guó)家富強(qiáng)復(fù)興的戰(zhàn)略步驟和構(gòu)想。嚴(yán)復(fù)認(rèn)為要首先在民力、民智、民德這些方面下功夫,寄希望于西方的達(dá)爾文、斯賓塞的思想,以求物類(lèi)繁衍、保種救國(guó),而尋求富強(qiáng)則是其后要做的事情。嚴(yán)復(fù)認(rèn)識(shí)到尋求富強(qiáng)并不能一蹴而就,它需要一定的踐行步驟,“是故富強(qiáng)者,不外利民之政也,而必自民之能自利始;能自利自能自由始;能自由自能自治始,能自治者,必其能恕、能用絜矩之道者也”〔23〕。因此,在嚴(yán)復(fù)思想體系中,強(qiáng)國(guó)之路要從保種圖存開(kāi)始,然后呼吁實(shí)行能夠使人們自治、自由、自利的利民之政,最終達(dá)到富強(qiáng)的目的,他的這種富強(qiáng)要有漸序漸進(jìn)步驟的思想從他八大譯作的主題選擇的先后順序中可以得到佐證。嚴(yán)復(fù)竭其所能地對(duì)譯本精心編排、精雕細(xì)琢,只為西方思想能夠在國(guó)人中有更高的認(rèn)同度。他以譯文載西學(xué)之道,宣傳西學(xué),啟蒙國(guó)人,很好地闡釋了語(yǔ)言對(duì)認(rèn)同的建構(gòu)作用。

    五、結(jié)語(yǔ)

    嚴(yán)復(fù)在翻譯中務(wù)求語(yǔ)言淵雅,“與其傷潔,毋寧失真”〔6〕體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)歷史、文化和社會(huì)等各種因素對(duì)其語(yǔ)言認(rèn)同的影響,而且嚴(yán)復(fù)深受中西兩種不同文化的熏陶,在西方的生活經(jīng)歷和獲取的西學(xué)知識(shí)又對(duì)其語(yǔ)言認(rèn)同有所塑造,他以“異域之眼”對(duì)本土語(yǔ)言進(jìn)行反思,對(duì)文言文體邏輯不清晰的弊端予以批判。盡管如此,嚴(yán)復(fù)不放棄以文言書(shū)寫(xiě)來(lái)吸引國(guó)人對(duì)西學(xué)的關(guān)注,以精益求精的譯匠精神追求中西文本盡善盡美的對(duì)應(yīng)效果,他的這種努力也促使譯本在晚清士人群體有了較好認(rèn)同度,在有形無(wú)形之中通過(guò)語(yǔ)言建構(gòu)了國(guó)人的認(rèn)同感。嚴(yán)復(fù)譯書(shū),正如他在《天演論》〔25〕結(jié)尾引用詩(shī)人丁尼孫的詩(shī)那樣踐行著“載理想之羽翼、達(dá)情感之音聲”的文以載道思想,通過(guò)譯書(shū)實(shí)現(xiàn)了其“鼓民力”、“開(kāi)民智”、“新民德”以及“愈愚”的政治理想。

    參考文獻(xiàn):

    〔1〕廖炳惠.關(guān)鍵詞200:文學(xué)與批評(píng)研究的通用詞匯編〔G〕.南京:江蘇教育出版社,2006:129.

    〔2〕方小兵.當(dāng)前語(yǔ)言認(rèn)同研究的四大轉(zhuǎn)變〔J〕.語(yǔ)言戰(zhàn)略研究,2018,3(3):22-32.

    〔3〕孫寶瑄.忘山廬日記〔M〕.上海:上海人民出版社,2015:576.

    〔4〕黃克武.自由的所以然:嚴(yán)復(fù)對(duì)約翰彌爾自由思想的認(rèn)識(shí)與批判〔M〕.上海:上海書(shū)店出版社,2000:71,76.

    〔5〕吳汝綸.吳汝綸序〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷一).福州:福建教育出版社,2014:73-74.

    〔6〕王栻.嚴(yán)復(fù)集(第五冊(cè))〔M〕.北京:中華書(shū)局,1986:1548,1564,1564-1565.

    〔7〕李明軍.“文”“道”之間——桐城派古文理論的話(huà)語(yǔ)表述及其時(shí)代文化內(nèi)涵〔J〕.臨沂大學(xué)學(xué)報(bào),2018,40(6):43-59.

    〔8〕嚴(yán)復(fù).天演論·譯例言〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷一).福州:福建教育出版社,2014:262,263.

    〔9〕嚴(yán)復(fù).與梁?jiǎn)⒊ǘ睠〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷八).福州:福建教育出版社,2014:120,121.

    〔10〕關(guān)愛(ài)和.古典主義的終結(jié)〔M〕.上海:上海文藝出版社,1998:220.

    〔11〕胡適.五十年來(lái)中國(guó)之文學(xué)〔C〕∥歐陽(yáng)哲,主編.胡適文集3.北京:北京大學(xué)出版社,1998:212,213,217.

    〔12〕嚴(yán)復(fù).政治講義〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷六).福州:福建教育出版社,2014:7,11,345,346.

    〔13〕本杰明·史華茲.尋求富強(qiáng):嚴(yán)復(fù)與西方〔M〕.葉鳳關(guān),譯.南京:江蘇人民出版社,1989:24,177.

    〔14〕嚴(yán)復(fù).評(píng)點(diǎn)《古文辭類(lèi)纂》〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷九).福州:福建教育出版社,2014:345.

    〔15〕王蘧常.嚴(yán)幾道年譜〔C〕∥牛仰山,孫鴻霓,主編.嚴(yán)復(fù)研究資料.福州:海峽文藝出版社,1990:22.

    〔16〕鄒威華.后殖民語(yǔ)境中的文化表征——斯圖亞特·霍爾的族裔散居文化認(rèn)同理論透視〔J〕.當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2007,(3):40-46.

    〔17〕周曉梅.文學(xué)外譯中譯者的文化認(rèn)同問(wèn)題〔J〕.小說(shuō)評(píng)論,2016,(1):67-72.

    〔18〕嚴(yán)復(fù).與梁?jiǎn)⒊ㄈ睠〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷八).福州:福建教育出版社,2014:123.

    〔19〕嚴(yán)復(fù).與張?jiān)獫?jì)(八)〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷八).福州:福建教育出版社,2014:140.

    〔20〕梁?jiǎn)⒊?論譯書(shū)〔C〕∥羅新璋,陳應(yīng)年.翻譯論集.北京:商務(wù)印書(shū)館,2009:196.

    〔21〕嚴(yán)復(fù).原強(qiáng)(修訂稿)〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷七).福州:福建教育出版社,2014:23.

    〔22〕嚴(yán)復(fù).與張?jiān)獫?jì)(一)〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷八).福州:福建教育出版社,2014:129-130.

    〔23〕嚴(yán)復(fù).天演論(慎始基齋本)〔C〕∥汪征魯,方寶川,馬勇,主編.嚴(yán)復(fù)全集(卷一).福州:福建教育出版社,2014:154.

    On Yan Fus Linguistic Identity in His Translation

    DING Ruwei, WANG Yi

    Abstract: The intersubjective role of linguistic identity is complicated in translation activities. The relative power relations, such as social organization, cultural structure, etc., are intertwined with each other, making the construction of linguistic identity more complex. Yan Fu was proficient in Chinese and Western culture and had the experience of dual linguistic identification. The linguistic identity in his translation practice can be demonstrated from three aspects: First, the pursuit of elegance in translated text shows that Yan Fu had a higher degree of recognition for classical Chinese writing and ancient Chinese, which reflects Yan Fus identification of his native culture; Secondly, Yan Fus choice of classical Chinese writing aimed to fit the preset target readers in his mind, and the readers also unconsciously reshapeded their own identity through reading; Thirdly, Yan Fu believed in the thought of “writings are for conveying Tao”, publicized Western learning through translation, and enlightened Mongolian people. Language plays the role of identity construction in translation.

    Key words: Yan Fu; linguistic identity; translation; classical Chinese writing; writings conveying Tao

    (責(zé)任編輯:楊珊)

    猜你喜歡
    嚴(yán)復(fù)翻譯
    嚴(yán)復(fù)“惟適之安”視域中的民主與科學(xué)
    嚴(yán)復(fù):落日青山一片愁
    嚴(yán)復(fù):落日青山一片愁
    嚴(yán)復(fù)修改試卷
    本科英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
    淺析跨文化交際
    商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
    小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
    國(guó)學(xué)之真的尋求——論嚴(yán)復(fù)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的批評(píng)
    九草在线视频观看| 国产一区二区在线观看av| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 精品国产露脸久久av麻豆| 国产在线免费精品| 亚洲人成网站在线观看播放| 久久这里有精品视频免费| 日韩一区二区视频免费看| 午夜免费男女啪啪视频观看| 免费在线观看完整版高清| 成人午夜精彩视频在线观看| 免费黄频网站在线观看国产| 秋霞伦理黄片| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 男女下面插进去视频免费观看 | 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 亚洲欧美精品自产自拍| 久久99一区二区三区| 亚洲欧美精品自产自拍| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 边亲边吃奶的免费视频| 全区人妻精品视频| 中文天堂在线官网| 美女主播在线视频| 视频区图区小说| 日韩三级伦理在线观看| 国产精品欧美亚洲77777| 丰满迷人的少妇在线观看| 视频中文字幕在线观看| 日日摸夜夜添夜夜爱| 久久国内精品自在自线图片| 水蜜桃什么品种好| 黄色 视频免费看| 久久久国产欧美日韩av| 日韩一区二区视频免费看| 国产一区二区激情短视频 | 亚洲精华国产精华液的使用体验| 妹子高潮喷水视频| 日韩制服骚丝袜av| 一本色道久久久久久精品综合| 视频中文字幕在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 香蕉精品网在线| 乱人伦中国视频| xxx大片免费视频| 成人国产av品久久久| 国产免费一级a男人的天堂| 国产 一区精品| 精品一区二区免费观看| 精品一区在线观看国产| 在线观看免费日韩欧美大片| 777米奇影视久久| 99九九在线精品视频| 热re99久久精品国产66热6| 国产免费又黄又爽又色| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 男女边摸边吃奶| 日本色播在线视频| www.熟女人妻精品国产 | 香蕉丝袜av| 国产精品偷伦视频观看了| 国产精品免费大片| 高清欧美精品videossex| 婷婷成人精品国产| 男女无遮挡免费网站观看| 国产精品一区二区在线观看99| 亚洲av中文av极速乱| 少妇人妻 视频| 久久人人爽人人爽人人片va| 男男h啪啪无遮挡| 国精品久久久久久国模美| 欧美日韩av久久| 中文字幕免费在线视频6| 成人午夜精彩视频在线观看| 制服丝袜香蕉在线| 一级毛片 在线播放| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 一本大道久久a久久精品| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 97精品久久久久久久久久精品| 欧美丝袜亚洲另类| videos熟女内射| 黄色一级大片看看| 满18在线观看网站| 国产麻豆69| 在线观看国产h片| 国产免费视频播放在线视频| 免费看av在线观看网站| 国产xxxxx性猛交| 90打野战视频偷拍视频| 国产成人精品无人区| 2022亚洲国产成人精品| 国产精品偷伦视频观看了| 成人国语在线视频| 亚洲av.av天堂| 夫妻午夜视频| 有码 亚洲区| 大陆偷拍与自拍| 精品国产露脸久久av麻豆| 中文字幕人妻丝袜制服| 成人黄色视频免费在线看| 日韩精品有码人妻一区| 日韩大片免费观看网站| 日本午夜av视频| 日韩一区二区视频免费看| 久久婷婷青草| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 久久人人97超碰香蕉20202| 十八禁高潮呻吟视频| 夜夜爽夜夜爽视频| 另类亚洲欧美激情| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲精品,欧美精品| 777米奇影视久久| 久久韩国三级中文字幕| 亚洲精品成人av观看孕妇| h视频一区二区三区| 久久久久国产网址| 亚洲美女黄色视频免费看| 久久久精品94久久精品| 97人妻天天添夜夜摸| 国产日韩欧美亚洲二区| 捣出白浆h1v1| 国产黄色免费在线视频| 日日撸夜夜添| 综合色丁香网| 国产精品一区www在线观看| 麻豆乱淫一区二区| 老女人水多毛片| 国产在线视频一区二区| 大话2 男鬼变身卡| 在线观看免费日韩欧美大片| 国产男女内射视频| 亚洲综合精品二区| 美女视频免费永久观看网站| 国产av一区二区精品久久| 久久人妻熟女aⅴ| 久久精品国产自在天天线| 丰满迷人的少妇在线观看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 婷婷成人精品国产| 久久久欧美国产精品| av.在线天堂| 最新中文字幕久久久久| 黑人猛操日本美女一级片| 一级毛片我不卡| 久热久热在线精品观看| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 亚洲中文av在线| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 制服诱惑二区| 久久ye,这里只有精品| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产日韩欧美在线精品| 国产免费现黄频在线看| 免费观看a级毛片全部| 青青草视频在线视频观看| 韩国av在线不卡| 考比视频在线观看| 熟女电影av网| 国产精品偷伦视频观看了| 激情五月婷婷亚洲| 丝袜脚勾引网站| 午夜福利视频在线观看免费| 国产探花极品一区二区| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 我的女老师完整版在线观看| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 三级国产精品片| 秋霞伦理黄片| 满18在线观看网站| 极品人妻少妇av视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 欧美 亚洲 国产 日韩一| av在线app专区| 国产又色又爽无遮挡免| 18+在线观看网站| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 欧美精品av麻豆av| 女性被躁到高潮视频| 精品国产一区二区三区四区第35| 久久国产精品大桥未久av| 日韩大片免费观看网站| 亚洲四区av| 青春草视频在线免费观看| 男的添女的下面高潮视频| √禁漫天堂资源中文www| 国产 精品1| 日韩欧美一区视频在线观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 草草在线视频免费看| 一级毛片电影观看| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产高清三级在线| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 亚洲精品色激情综合| 美女国产高潮福利片在线看| 精品一品国产午夜福利视频| a级毛片在线看网站| 久久久久人妻精品一区果冻| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 18+在线观看网站| 一级,二级,三级黄色视频| 777米奇影视久久| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 午夜福利乱码中文字幕| 伊人亚洲综合成人网| 国产亚洲欧美精品永久| 精品久久久精品久久久| 日日啪夜夜爽| 精品酒店卫生间| 亚洲精品视频女| 中国国产av一级| 51国产日韩欧美| 热99久久久久精品小说推荐| 丝袜人妻中文字幕| 多毛熟女@视频| 99久国产av精品国产电影| 18禁观看日本| 国产毛片在线视频| 成人手机av| 成人影院久久| 亚洲五月色婷婷综合| 成年女人在线观看亚洲视频| 欧美精品一区二区大全| 欧美少妇被猛烈插入视频| a 毛片基地| 日韩电影二区| 日韩一本色道免费dvd| 久久久精品94久久精品| 青春草国产在线视频| 国产精品不卡视频一区二区| 22中文网久久字幕| 国国产精品蜜臀av免费| 五月天丁香电影| 国产成人精品一,二区| 99国产综合亚洲精品| 精品一区二区免费观看| 久久久久人妻精品一区果冻| 亚洲精品成人av观看孕妇| 久热这里只有精品99| videosex国产| 精品国产乱码久久久久久小说| 激情五月婷婷亚洲| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 精品国产一区二区三区四区第35| 久久久亚洲精品成人影院| 欧美另类一区| 国产在视频线精品| 新久久久久国产一级毛片| 国产男女超爽视频在线观看| 日韩人妻精品一区2区三区| 99久久中文字幕三级久久日本| videossex国产| 伊人久久国产一区二区| 在线天堂最新版资源| 精品国产乱码久久久久久小说| 国产成人av激情在线播放| av女优亚洲男人天堂| 久久精品国产a三级三级三级| 久久久久国产网址| 国产精品国产三级专区第一集| 国产成人精品婷婷| 精品卡一卡二卡四卡免费| 亚洲精品国产av蜜桃| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 嫩草影院入口| 午夜精品国产一区二区电影| 在线观看免费视频网站a站| 男女边摸边吃奶| 精品一区在线观看国产| 日本欧美国产在线视频| 欧美成人午夜免费资源| 日韩成人伦理影院| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 精品久久国产蜜桃| 99热这里只有是精品在线观看| 99国产精品免费福利视频| 制服诱惑二区| 男男h啪啪无遮挡| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 久久久久精品人妻al黑| 亚洲精品,欧美精品| 亚洲精品av麻豆狂野| 三级国产精品片| 国产成人精品在线电影| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 热99国产精品久久久久久7| 久久久国产欧美日韩av| 亚洲av日韩在线播放| 欧美日韩成人在线一区二区| 久久综合国产亚洲精品| 久久久久久久国产电影| 久久女婷五月综合色啪小说| 桃花免费在线播放| 嫩草影院入口| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 高清视频免费观看一区二区| 婷婷色麻豆天堂久久| 男女国产视频网站| 秋霞在线观看毛片| av在线app专区| 精品一区二区三卡| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 日韩大片免费观看网站| 精品第一国产精品| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 欧美成人午夜精品| 久热久热在线精品观看| 欧美精品高潮呻吟av久久| 国产免费现黄频在线看| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 91精品伊人久久大香线蕉| 成年av动漫网址| 久久精品国产亚洲av涩爱| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产亚洲欧美精品永久| 国内精品宾馆在线| 老女人水多毛片| 国产av码专区亚洲av| 国产一区二区在线观看日韩| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 国产精品国产三级国产专区5o| 久久亚洲国产成人精品v| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 精品一区在线观看国产| 999精品在线视频| 在线天堂中文资源库| 亚洲av.av天堂| a 毛片基地| 看免费成人av毛片| www.色视频.com| 日本欧美国产在线视频| 国产av一区二区精品久久| 亚洲熟女精品中文字幕| 一本久久精品| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| av网站免费在线观看视频| 久久午夜综合久久蜜桃| 国产成人欧美| 久久久久久久久久人人人人人人| 只有这里有精品99| 少妇的逼好多水| 久久久久久久国产电影| 免费观看在线日韩| 黑人猛操日本美女一级片| 欧美丝袜亚洲另类| 国产欧美亚洲国产| 亚洲伊人久久精品综合| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 美女中出高潮动态图| 亚洲av欧美aⅴ国产| 亚洲精品国产色婷婷电影| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产毛片在线视频| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产1区2区3区精品| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 精品久久国产蜜桃| 美女视频免费永久观看网站| 国产成人精品福利久久| 国产成人91sexporn| 亚洲国产色片| 久久久精品免费免费高清| 一区二区三区精品91| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 黄色 视频免费看| 免费av不卡在线播放| 大片电影免费在线观看免费| 久久久久国产精品人妻一区二区| av视频免费观看在线观看| 人成视频在线观看免费观看| 一级a做视频免费观看| 曰老女人黄片| 午夜免费观看性视频| 午夜日本视频在线| 9色porny在线观看| 三上悠亚av全集在线观看| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲国产精品专区欧美| 国产1区2区3区精品| 亚洲欧美色中文字幕在线| 视频在线观看一区二区三区| 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲欧美色中文字幕在线| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 91久久精品国产一区二区三区| 国产一级毛片在线| 最近中文字幕2019免费版| 一边亲一边摸免费视频| 人妻系列 视频| 国产av码专区亚洲av| 国产男女内射视频| 韩国av在线不卡| 精品国产露脸久久av麻豆| 久久综合国产亚洲精品| 国产精品免费大片| 婷婷成人精品国产| 亚洲第一区二区三区不卡| 日本av手机在线免费观看| 日韩电影二区| 亚洲av成人精品一二三区| 欧美3d第一页| 久久久久久久久久久久大奶| 99九九在线精品视频| 高清视频免费观看一区二区| 国产精品偷伦视频观看了| 一级毛片我不卡| 亚洲国产看品久久| av福利片在线| 99热6这里只有精品| 免费观看在线日韩| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产精品人妻久久久久久| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 午夜精品国产一区二区电影| 一区二区三区精品91| 国产精品一区www在线观看| 国产av精品麻豆| 色视频在线一区二区三区| 成年女人在线观看亚洲视频| 日本wwww免费看| 国产亚洲一区二区精品| 男女下面插进去视频免费观看 | 亚洲美女搞黄在线观看| 蜜臀久久99精品久久宅男| 成年人午夜在线观看视频| 亚洲中文av在线| 9色porny在线观看| 国产xxxxx性猛交| 99久久中文字幕三级久久日本| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 国产黄色免费在线视频| 老司机影院成人| 夫妻性生交免费视频一级片| 两个人看的免费小视频| 赤兔流量卡办理| 在线观看三级黄色| 久久精品国产亚洲av天美| 男人操女人黄网站| 午夜激情av网站| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 日本av手机在线免费观看| 久久久欧美国产精品| 大码成人一级视频| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 视频在线观看一区二区三区| 国内精品宾馆在线| 成人亚洲精品一区在线观看| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 日韩一区二区视频免费看| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 九九爱精品视频在线观看| 日韩伦理黄色片| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 亚洲精品自拍成人| 水蜜桃什么品种好| 久久人妻熟女aⅴ| 午夜91福利影院| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 亚洲欧美日韩卡通动漫| www.av在线官网国产| 国产综合精华液| 国产精品不卡视频一区二区| 五月伊人婷婷丁香| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产深夜福利视频在线观看| 午夜av观看不卡| 少妇 在线观看| 亚洲第一区二区三区不卡| av国产久精品久网站免费入址| 黄色配什么色好看| 视频中文字幕在线观看| 97超碰精品成人国产| 国产精品欧美亚洲77777| 男人添女人高潮全过程视频| 精品久久久久久电影网| 九九爱精品视频在线观看| 国产国语露脸激情在线看| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 2022亚洲国产成人精品| 51国产日韩欧美| 寂寞人妻少妇视频99o| 国产亚洲精品久久久com| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 午夜老司机福利剧场| 久久国产精品大桥未久av| 国产成人a∨麻豆精品| 性高湖久久久久久久久免费观看| 91在线精品国自产拍蜜月| 亚洲在久久综合| 亚洲精品国产色婷婷电影| 亚洲精品一二三| 久久久久人妻精品一区果冻| 国产精品不卡视频一区二区| 久久影院123| 深夜精品福利| 男女高潮啪啪啪动态图| 日韩欧美一区视频在线观看| 一边亲一边摸免费视频| 男人添女人高潮全过程视频| 国产精品三级大全| 久久婷婷青草| 国产激情久久老熟女| 在线观看一区二区三区激情| 七月丁香在线播放| 精品人妻一区二区三区麻豆| 少妇人妻 视频| 亚洲精品一区蜜桃| 99久久中文字幕三级久久日本| 丁香六月天网| 一级毛片 在线播放| 国产亚洲精品第一综合不卡 | 国产深夜福利视频在线观看| 少妇人妻 视频| 涩涩av久久男人的天堂| 爱豆传媒免费全集在线观看| 亚洲欧美色中文字幕在线| 精品久久蜜臀av无| 免费少妇av软件| 欧美精品国产亚洲| h视频一区二区三区| 91久久精品国产一区二区三区| 97超碰精品成人国产| 中文字幕最新亚洲高清| 日韩在线高清观看一区二区三区| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 亚洲国产精品999| 校园人妻丝袜中文字幕| 久久久久久久久久成人| 久久99热这里只频精品6学生| 久久精品人人爽人人爽视色| 咕卡用的链子| 国产免费福利视频在线观看| 成年人午夜在线观看视频| 伊人亚洲综合成人网| 少妇熟女欧美另类| 中文欧美无线码| 久久久久久人人人人人| 成人黄色视频免费在线看| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 五月伊人婷婷丁香| 18禁观看日本| 99热网站在线观看| 老女人水多毛片| 大片电影免费在线观看免费| 日韩一区二区视频免费看| 一级毛片电影观看| 中国美白少妇内射xxxbb| 综合色丁香网| 免费大片黄手机在线观看| 亚洲精品av麻豆狂野| 国产精品人妻久久久久久| 久久热在线av| 在线天堂中文资源库| 好男人视频免费观看在线| 精品熟女少妇av免费看| 国产免费一区二区三区四区乱码| 在线天堂最新版资源| 在线 av 中文字幕| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 欧美国产精品va在线观看不卡| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 9热在线视频观看99| 天天操日日干夜夜撸| 大香蕉97超碰在线| 制服丝袜香蕉在线| 久久久久精品性色| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 人妻系列 视频| 婷婷色综合大香蕉| av线在线观看网站| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 免费少妇av软件| 男女国产视频网站| 黄色一级大片看看| 亚洲国产最新在线播放| 久久国产精品大桥未久av| 大香蕉97超碰在线| 视频在线观看一区二区三区| 另类精品久久| 日韩精品有码人妻一区| 午夜福利视频在线观看免费| 大片电影免费在线观看免费| 宅男免费午夜| 久久99热这里只频精品6学生| 岛国毛片在线播放| 国产精品久久久久久av不卡| 国产精品久久久久久久电影| 丝袜脚勾引网站| 黄片无遮挡物在线观看| 成人二区视频| 国产麻豆69| 在线观看免费视频网站a站| 久久综合国产亚洲精品| 色94色欧美一区二区| 99久久精品国产国产毛片| 交换朋友夫妻互换小说| 国产精品国产三级国产专区5o| 中文字幕人妻熟女乱码| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 亚洲丝袜综合中文字幕| 国产精品一区二区在线不卡| 日本黄色日本黄色录像| videossex国产| 母亲3免费完整高清在线观看 | 高清av免费在线| 国产毛片在线视频| 久久午夜福利片| a级毛片在线看网站| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 99久久中文字幕三级久久日本|