作者:杜華陽? 點(diǎn)睛師:楊碧薇
點(diǎn)睛前:
離開科室? ?脫下白大褂? ? 人間悲劇就
被輕輕合上。時(shí)間還慢些的時(shí)候? ? 云層
劇烈的陽光? ?肉眼可見的速度
離開。一些難走的路? ?在我們腳下消失
再也沒有瀝青路面
直達(dá)生命中最尖銳的部分。我應(yīng)該愛
這美麗的云速? ?多彩的旗子在風(fēng)中
憂郁地吹動(dòng)。時(shí)間將一切拉進(jìn)它的幽深
燃燒之處? ? 人們圍攏輕聲說著:
“七月來了? ? 七月和它們一起走了
七月落下的銀杏葉發(fā)黃。”
在我們彎身向世界求饒之時(shí)? ? 所及之處
全是一片皺巴巴的生命
點(diǎn)睛后:
離開科室? ? 脫下白大褂? ? 人間悲劇就
被輕輕合上。時(shí)間還慢些的時(shí)候? ? 云層
劇烈的陽光? ? 肉眼可見的速度
離開。一些難走的路? ? 在我們腳下消失
再也沒有瀝青路面
直達(dá)生命中最尖銳的部分。我應(yīng)該愛
這美麗的云速? ? 多彩的旗子在風(fēng)中
吹動(dòng),憂郁。時(shí)間將一切拉進(jìn)它的幽深
燃燒之處? ? 人們圍攏輕聲說著:
“七月來了? ? 七月和它們一起走了
七月落下的銀杏葉發(fā)黃?!?/p>
在我們彎身向世界求饒之時(shí)? ? 所及之處
全是一片皺巴巴的生命
點(diǎn)睛師評(píng)論:
我被這首詩歌的語速所吸引,它讓我看到:作者在言說之時(shí)充滿自信,他用一種看似迅疾又不失細(xì)節(jié)的講述方式,成功地傳達(dá)了自己的心情。從各方面來看,這首詩其實(shí)很難改,它已經(jīng)具備了相當(dāng)高的完成度。
如果非要找出改的地方,也正可從語速入手。“憂郁地吹動(dòng)”與上一句“多彩的旗子”同為偏正短語,兩相并置,會(huì)突出句式的單一,不妨改為“吹動(dòng),憂郁”,去掉結(jié)構(gòu)助詞“地”,會(huì)讓句子更加迅捷。