食品產(chǎn)業(yè)作為中國(guó)國(guó)民經(jīng)濟(jì)的組成部分,在推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步和促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)等方面發(fā)揮著重要作用。經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展對(duì)中國(guó)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的升級(jí)與優(yōu)化產(chǎn)生積極影響,基于當(dāng)前時(shí)代發(fā)展背景,食品安全問題及食品產(chǎn)業(yè)發(fā)展受到諸多關(guān)注與重視,跨文化視域下的食品英語(yǔ)教學(xué)已成為當(dāng)下重點(diǎn)研究課題。由食品行業(yè)英語(yǔ)編寫組編著、高等教育出版社出版的《食品行業(yè)英語(yǔ)》一書,以相關(guān)研究成果為基礎(chǔ),通過對(duì)職業(yè)教育行業(yè)英語(yǔ)進(jìn)行立體化研究及課程內(nèi)容優(yōu)化設(shè)計(jì),從職場(chǎng)口語(yǔ)和聽力、針對(duì)性閱讀訓(xùn)練、模擬寫作項(xiàng)目、工作場(chǎng)景預(yù)設(shè)等方面對(duì)食品行業(yè)英語(yǔ)教材進(jìn)行板塊設(shè)計(jì),旨在培養(yǎng)學(xué)生的職場(chǎng)英語(yǔ)交際能力,從而為將來職業(yè)規(guī)劃和發(fā)展奠定良好基礎(chǔ)。
《食品行業(yè)英語(yǔ)》全書共8個(gè)單元。第1單元主要講述面包店的相關(guān)事宜,包括面包及其加工過程;第2單元介紹了某家乳品有限公司的產(chǎn)品情況,涉及到酸奶的生產(chǎn)工序;第3單元是海鮮及肉類市場(chǎng),對(duì)肉類中的營(yíng)養(yǎng)成分進(jìn)行了詳細(xì)說明;第4單元介紹了美國(guó)專門生產(chǎn)豆腐和豆奶的食品公司;第5單元重點(diǎn)講述了有機(jī)水果和蔬菜,另外涉及到氣體儲(chǔ)存等內(nèi)容;第6單元論述了豆類和堅(jiān)果類的問題;第7單元對(duì)果汁和榨汁機(jī)的相關(guān)情況進(jìn)行了簡(jiǎn)要概述;第8單元是從茶到酒的相關(guān)歷程。該書選取國(guó)外最新理論成果為題材,內(nèi)容翔實(shí)且針對(duì)性強(qiáng),遵循由易到難的編排方式,既可作為相關(guān)院校食品專業(yè)英語(yǔ)的教材用書,也可供食品行業(yè)的研究人員或?qū)W者用作參考讀物。
結(jié)合該書可知,跨文化背景下的食品英語(yǔ)教學(xué)具有重要的研究?jī)r(jià)值。全球化發(fā)展背景下,國(guó)家與國(guó)家之間的跨文化交際日益頻繁,中國(guó)作為食品生產(chǎn)和出口大國(guó),只有與其他國(guó)家保持商品信息的有效溝通并加快熟悉國(guó)際市場(chǎng)的實(shí)際需求,才能有效開展食品對(duì)外貿(mào)易及相關(guān)外貿(mào)合作。食品英語(yǔ)作為專業(yè)英語(yǔ)的重要分支,對(duì)于食品企業(yè)在國(guó)際市場(chǎng)的發(fā)展及核心競(jìng)爭(zhēng)力的提升起到促進(jìn)作用。鑒于此,食品英語(yǔ)教學(xué)研究對(duì)于培養(yǎng)符合時(shí)代需求的專業(yè)化人才具有重要意義。
食品專業(yè)英語(yǔ)作為特殊用途的英語(yǔ),具有較強(qiáng)的專業(yè)性。食品英語(yǔ)的語(yǔ)言特征主要表現(xiàn)在以下方面:① 專業(yè)性較強(qiáng)?;谑称飞a(chǎn)的原材料種類繁多,且在生產(chǎn)過程中歷經(jīng)多個(gè)環(huán)節(jié),其中涉及食品生產(chǎn)與宣傳以及產(chǎn)品后續(xù)的營(yíng)銷和質(zhì)檢等,由此便牽涉出大量專業(yè)術(shù)語(yǔ)及生僻專業(yè)術(shù)語(yǔ)。而且,食品英語(yǔ)作為一個(gè)學(xué)科,涵蓋諸多學(xué)科領(lǐng)域,包括生物學(xué)、化學(xué)和物理學(xué)等,因此食品英語(yǔ)理論知識(shí)具備多學(xué)科性特點(diǎn)。② 詞匯類型豐富。食品英語(yǔ)中包括大量簡(jiǎn)化詞匯和外來詞匯,此類專業(yè)詞匯在被相關(guān)行業(yè)人員使用的過程中,由于受到地域文化和時(shí)代發(fā)展形勢(shì)的影響,其中多數(shù)詞匯的使用頻率和重復(fù)次數(shù)較高,為了便于書寫和應(yīng)用,食品生產(chǎn)者便對(duì)這些詞匯進(jìn)行了縮寫和簡(jiǎn)化處理,以此在短時(shí)間內(nèi)加強(qiáng)對(duì)食品專業(yè)英語(yǔ)詞句的記憶。③ 句子結(jié)構(gòu)靈活。食品英語(yǔ)的句子類型以被動(dòng)語(yǔ)態(tài)句子結(jié)構(gòu)、一般現(xiàn)在時(shí)及現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)為主,是為了在交流時(shí)對(duì)食品特色做出直觀生動(dòng)的描述,可以增強(qiáng)語(yǔ)言表達(dá)的準(zhǔn)確性和靈活性。
食品英語(yǔ)的專業(yè)性決定了食品英語(yǔ)教學(xué)及研究的特殊性。隨著中國(guó)教育事業(yè)的發(fā)展,食品英語(yǔ)教學(xué)在跨文化背景下呈現(xiàn)出新的發(fā)展面貌和改革趨勢(shì),但基于現(xiàn)實(shí)各種因素,相關(guān)學(xué)校在開展食品英語(yǔ)教學(xué)時(shí)面臨諸多困境。
(1) 教學(xué)資源有待更新?,F(xiàn)階段,中國(guó)相關(guān)學(xué)校針對(duì)食品英語(yǔ)的課程建設(shè)還處于初級(jí)探索階段,其教材內(nèi)容和教學(xué)資源存在滯后性,具體表現(xiàn)為內(nèi)容缺乏針對(duì)性、教學(xué)資源較為陳舊、文化知識(shí)深度不夠等,同時(shí)由于教學(xué)參考和理論基礎(chǔ)有所缺失,導(dǎo)致食品英語(yǔ)教材更新緩慢。在教材選擇方面,多數(shù)學(xué)校沒有統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),且存在教育工作者自主編寫英文教材的情況,因此食品英語(yǔ)教材缺乏權(quán)威性和專業(yè)性。同時(shí)在編寫過程中,其素材來源于國(guó)外參考文獻(xiàn),具有理論知識(shí)過時(shí)、內(nèi)容晦澀難懂、章節(jié)缺乏連貫性等特征,這與當(dāng)前的時(shí)代要求和教育目標(biāo)不相符合,無(wú)法適應(yīng)學(xué)生在當(dāng)前階段的學(xué)習(xí)需求。
(2) 教學(xué)內(nèi)容及形式落后。傳統(tǒng)理念下的課堂以理論講解和填鴨式教學(xué)為主,教師通常將教學(xué)重點(diǎn)放在專業(yè)詞匯講解、長(zhǎng)難句分析、篇章閱讀及翻譯、科技論文寫作等方面,教學(xué)模式是傳統(tǒng)的黑板加板書,教師使用新媒體課件授課普及率需要提高。在實(shí)踐教學(xué)過程中,由于教材內(nèi)容是全英文模式,多數(shù)教師以學(xué)術(shù)性知識(shí)講解為主,且看重篇章閱讀和理解能力的提升,導(dǎo)致學(xué)生的聽說能力難以提高,同時(shí)鑒于教師的文化解讀能力有所欠缺,在授課時(shí)忽略了對(duì)于文化背景和不同國(guó)家之間文化差異的理論講解,導(dǎo)致學(xué)生的跨文化意識(shí)和交際能力難以提升,這間接影響到學(xué)生對(duì)專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)和技能的掌握。
(3) 考核評(píng)價(jià)機(jī)制不夠完善。目前,中國(guó)大部分學(xué)校采用的考核方式為閉卷考試,主要以詞匯記憶、句子結(jié)構(gòu)及翻譯等為考核內(nèi)容,其中所涉及到的文化理論知識(shí)則少之又少,且針對(duì)學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用能力的場(chǎng)景預(yù)設(shè)還有待完善。究其原因,基于考核評(píng)價(jià)內(nèi)容的側(cè)重點(diǎn),教師在課堂教學(xué)中存在重理論、輕實(shí)踐的教學(xué)現(xiàn)狀,特別是在真實(shí)跨文化交流語(yǔ)境的營(yíng)造方面存在不足,由此導(dǎo)致學(xué)生的文化意識(shí)和交際能力得不到有效提升。飲食文化對(duì)于國(guó)家文化戰(zhàn)略實(shí)施和國(guó)際文化競(jìng)爭(zhēng)力的提升起關(guān)鍵作用,但是在日常教學(xué)內(nèi)容中卻得不到體現(xiàn),教師也很少進(jìn)行有效的文化輸出,不利于學(xué)生文化自信的培養(yǎng)以及教學(xué)體系的構(gòu)建。基于此,相關(guān)學(xué)校需結(jié)合時(shí)代發(fā)展形勢(shì)和個(gè)體學(xué)習(xí)需求,制定全面而系統(tǒng)的考核評(píng)價(jià)機(jī)制,以此來幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)模式的科學(xué)化和多元化。
結(jié)合該書,針對(duì)上述食品英語(yǔ)教學(xué)的具體情況,通過對(duì)其進(jìn)行原因分析和問題梳理,依據(jù)食品英語(yǔ)特征和時(shí)代發(fā)展要求,基于該書所涉及到食品英語(yǔ)相關(guān)內(nèi)容,可以從以下層面提升食品英語(yǔ)教學(xué)的育人成效。
(1) 教學(xué)資源的優(yōu)化?;ヂ?lián)網(wǎng)時(shí)代背景下,教師可以借助信息技術(shù)來獲取食品英語(yǔ)教學(xué)資源,包括其他國(guó)家的相關(guān)學(xué)術(shù)研究和最新資訊等,同時(shí)在開展實(shí)踐教學(xué)時(shí)加強(qiáng)文化知識(shí)的滲透和跨文化交際技巧的灌輸,其內(nèi)容可以包括諸多方面,例如不同國(guó)家的社會(huì)風(fēng)俗、經(jīng)濟(jì)文化、科學(xué)研究、飲食習(xí)俗等,如此即可強(qiáng)化學(xué)生的文化知識(shí)儲(chǔ)備,也可促進(jìn)其跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。
(2) 教學(xué)形式的革新。傳統(tǒng)模式下的食品英語(yǔ)教學(xué)以灌輸式教學(xué)法為主,注重基礎(chǔ)性知識(shí)的講授和理論輸出,對(duì)于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)起不到關(guān)鍵作用。在當(dāng)前時(shí)代發(fā)展背景下,基于信息技術(shù)和多媒體技術(shù)的支持,教師可以通過線上線下混合式教學(xué)來挖掘不同的教學(xué)形式,包括自媒體課件的運(yùn)用、圖文及音視頻資源、優(yōu)質(zhì)網(wǎng)絡(luò)課程開發(fā)等,以此豐富教學(xué)內(nèi)容并創(chuàng)新教學(xué)模式。
(3) 教學(xué)方法的改進(jìn)。食品英語(yǔ)作為一門專業(yè)性較強(qiáng)的科技英語(yǔ),具備諸多區(qū)別于普通英語(yǔ)的詞匯特征和句法類型,具體從專業(yè)術(shù)語(yǔ)、相關(guān)理論知識(shí)以及外來詞匯等方面得以體現(xiàn)。因此,教師需要根據(jù)實(shí)際的課程內(nèi)容和真實(shí)的應(yīng)用場(chǎng)景來開展教學(xué),可通過創(chuàng)建真實(shí)的文化情境或語(yǔ)言情境,將學(xué)生置于實(shí)踐環(huán)境或者實(shí)際工作場(chǎng)景之中,以此促進(jìn)學(xué)生對(duì)課本知識(shí)的深入理解,同時(shí)在具體的場(chǎng)景交流及訓(xùn)練中,需要涉及到必要的文化元素和互動(dòng),從而有效提升學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用能力和文化解讀能力,提高其理論與實(shí)踐相結(jié)合的能力,并在此基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)兩者的有機(jī)融合。此外,相對(duì)應(yīng)教學(xué)方法的改進(jìn),對(duì)學(xué)生的評(píng)價(jià)機(jī)制也應(yīng)該進(jìn)一步完善。
(4) 教學(xué)設(shè)施的完善?;诋?dāng)前學(xué)校的專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境和設(shè)施,缺乏與實(shí)踐教學(xué)相對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,食品專業(yè)學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用能力、跨文化交際能力和專業(yè)性技能掌握不盡如人意,相關(guān)學(xué)校和部門應(yīng)該加大對(duì)食品專業(yè)教學(xué)設(shè)施及實(shí)踐教學(xué)場(chǎng)地的投入。根據(jù)當(dāng)下時(shí)代發(fā)展趨勢(shì)及教育改革方向,高校需結(jié)合食品英語(yǔ)的基礎(chǔ)特征,即專業(yè)性和實(shí)用性,針對(duì)食品專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)在育人觀念、課程設(shè)置、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、實(shí)踐場(chǎng)所等方面進(jìn)行創(chuàng)新性改革和制度完善,以此來提升跨文化視域下食品英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,這對(duì)于食品專業(yè)英語(yǔ)教育的進(jìn)一步發(fā)展至關(guān)重要。
全球化發(fā)展背景下,國(guó)家對(duì)于高素質(zhì)復(fù)合型食品專業(yè)英語(yǔ)人才和對(duì)外飲食文化傳播者的需求日益增強(qiáng),分析食品英語(yǔ)特征和其當(dāng)下教學(xué)現(xiàn)狀,探索食品英語(yǔ)在跨文化背景下的教學(xué)改革創(chuàng)新方式,對(duì)于有效提升食品專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的育人成效,促進(jìn)食品專業(yè)培養(yǎng)符合時(shí)代要求和市場(chǎng)需求的食品專業(yè)英語(yǔ)人才有一定的現(xiàn)實(shí)意義?!妒称沸袠I(yè)英語(yǔ)》一書以專業(yè)的理論知識(shí)和科學(xué)的行文結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ),章節(jié)內(nèi)容具有一定的獨(dú)立性、系統(tǒng)性和漸進(jìn)性,且內(nèi)容豐富、涉及面廣,有助于有效提升食品專業(yè)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和英語(yǔ)交際能力,能夠?yàn)槭称穼I(yè)英語(yǔ)教學(xué)提供豐富的理論知識(shí)和實(shí)用的學(xué)習(xí)參考。