俗里俗氣,甚至帶股子汗味兒——一件傳統(tǒng)衣飾,用水土的腔調(diào)裁剪而成。它與時(shí)尚和潮流無(wú)關(guān),但溫暖,貼心,仿佛蹲在旮旯里那些慈愛(ài)的眼神。
小時(shí)候,俚語(yǔ)是一雙手,總會(huì)及時(shí)把你的哭喊拉起;
長(zhǎng)大后,俚語(yǔ)是一袋子核桃,從電話(huà)那頭滿(mǎn)臉皺紋地趕來(lái)。
同好使的家什一樣,俚語(yǔ)喜歡串門(mén),從東家到西家,從年頭到年尾。它的快樂(lè),飛到空中能變成一群鳥(niǎo),它的嘆息,掉在地上能砸出一個(gè)坑。
鋼筋水泥,不適合俚語(yǔ)生長(zhǎng),鄉(xiāng)野,才是它的出處和溫床。
你看,我們多像老家扔出的一句俚語(yǔ)呀:紋理粗糙,保持著棉麻一樣善良的質(zhì)地。