王妍莉
(商丘職業(yè)技術(shù)學(xué)院,河南 商丘 476000)
中國的茶文化起始于封建社會(huì),那時(shí)推崇的是以孔子為代表的儒家文化,所以茶文化結(jié)合了儒家思想、道家思想及佛教文化。提倡以茶修德的“中庸思想”;以茶修性“普度眾生”的價(jià)值觀;以茶修心“天人合一”的養(yǎng)生觀。同時(shí)中國的茶文化還強(qiáng)調(diào)崇尚自然、崇尚真善美、崇尚返璞歸真的美學(xué)理念。唐宋時(shí)期,茶文化更是多以詩歌、詞、賦為載體借物喻人,發(fā)展至今茶文化越來越豐富。西方的茶文化形成的時(shí)間要晚于中國茶文化,18世紀(jì)中期隨著鴉片戰(zhàn)爭的爆發(fā)我國茶文化傳入到西方各國,西方各國開始掀起飲茶熱,最具代表的就是英國,英國是全球飲茶最多的一個(gè)國家,茶文化在英國也形成了其獨(dú)特的文化。西方的茶文化結(jié)合著資本主義的到來應(yīng)運(yùn)而生,代表著時(shí)代的變遷和資本主義的蓬勃發(fā)展。
中國人喜歡喝綠茶,綠茶清新爽口,排毒養(yǎng)顏。對(duì)于飲茶的溫度、茶具、茶道也很講究,注重品茶,喝茶的時(shí)間也不固定,一般都是飯后喝茶養(yǎng)胃排毒。所以中國人喝茶喝的是一種休閑和養(yǎng)生的標(biāo)志。而以英國為代表的西方國家喜歡喝紅茶,紅茶更加濃郁芳香,口味醇厚。他們喝茶時(shí)間也比較固定,他們有上午茶和下午茶之分,大多喜歡在茶里添加白糖、牛奶、咖啡等調(diào)味劑,中西方兩種不同的飲茶習(xí)俗和禮儀正是由于其兩國不同的文化和理念的差異,這在無形當(dāng)中讓茶文化也變得更加的豐富多彩,促進(jìn)了中西方文化的深入交流和融合。
飲茶和普通百姓的生活緊密相連,早已成為中國人根深蒂固的傳統(tǒng)習(xí)俗,從宋朝以來開門七件事就包括“柴、米、油、鹽、醬、醋、茶”,“民不可一日無茶”,五湖四海的親朋好友來相會(huì)只要有我們中國人待的地方都會(huì)有茶來待客?!翱蛠砭床琛币呀?jīng)成為中國人最為傳統(tǒng)的待客之道。作為多民族相結(jié)合的國家,我們有著不一樣的生活方式,歷史地理環(huán)境等都有不同,但我們的飲茶習(xí)慣和待客之道卻是共有的。少數(shù)民族更是視茶為珍品佳肴“寧可一日無來,不可一日無茶”“早茶一盅,提神去痛;一天三盅,雷打不動(dòng)”飲茶已經(jīng)成為中國人的生活必需品。飲茶釀詩、借茶明理也已成為傳統(tǒng)文化密不可缺少的一部分。西方國家則把茶當(dāng)成是生活的調(diào)味劑,他們很享受下午茶的美好,更注重用飲茶來社交,所謂的家庭茶室和農(nóng)莊茶園都在用其獨(dú)特的靜謐、和諧、休閑特性區(qū)參與社交。茶作為一門綜合的藝術(shù)無時(shí)無刻不在向世人展現(xiàn)西方國家優(yōu)雅的格調(diào)和對(duì)友人的尊重。
在英語教學(xué)中也要貫徹這一方針,高職英語的教學(xué)目的是“實(shí)用為主,夠用為度”把茶文化教學(xué)融入到高職英語課堂上,引導(dǎo)學(xué)生糾正文化價(jià)值觀讓學(xué)生意識(shí)到語言是文化的載體,學(xué)習(xí)語言的目的就是為了傳播本土文化,讓本土文化得以弘揚(yáng)光大,提升國家的軟實(shí)力,從而讓中國在世界上擁有一席之地!文化也能帶動(dòng)語言的發(fā)展,培養(yǎng)學(xué)生的發(fā)散思維能力、促進(jìn)中西方的相互交流、為世界培養(yǎng)有用之才。
通過開展茶文化教學(xué),能讓學(xué)生更好的了解中國的茶文化發(fā)展變遷,也能從中學(xué)習(xí)相關(guān)的英語知識(shí),加深對(duì)所學(xué)知識(shí)的理解和運(yùn)用。更重要的是讓學(xué)生真正領(lǐng)略四個(gè)意識(shí)當(dāng)中的大局意識(shí),懂得全球戰(zhàn)略合作的發(fā)展方向需要語言作為其交流的工具和文化的載體,要想真正的學(xué)好英語就必須深入學(xué)習(xí)西方文化。大部分中國學(xué)生都會(huì)對(duì)英語有抵觸情緒主要是由于他們對(duì)英美文化了解不夠,對(duì)其風(fēng)俗習(xí)慣的不適應(yīng)。教學(xué)中不僅要灌輸基本的理論知識(shí),也要把文化元素融入其中,滲透西方茶文化結(jié)合中國茶文化進(jìn)行比較學(xué)習(xí),學(xué)生會(huì)更加深刻理解中國的歷史和文化變遷提升民族自豪感和民族自信心。
高職學(xué)生英語水平普遍較低,他們對(duì)英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生抵抗心理,對(duì)英語的學(xué)習(xí)興趣普遍不高,學(xué)習(xí)氛圍也不夠濃烈。
高職學(xué)生在課堂上的消極表現(xiàn)嚴(yán)重影響教師的發(fā)揮,在很大程度上抑制了教師對(duì)茶文化知識(shí)的拓展和補(bǔ)充;很多教師的教學(xué)理念還停留在應(yīng)試教育,依然沿用傳統(tǒng)的英語教學(xué)方法,只重視語法、詞匯教學(xué)忽視口語交際溝通能力,導(dǎo)致很多學(xué)生屬于“啞巴英語”無法適應(yīng)激烈的國際競爭。高喊的高職英語教學(xué)改革僅僅停留在表面,只重視對(duì)教材和基本方法的改革,忽視以學(xué)生為主題的改革,教學(xué)活動(dòng)變得異常被動(dòng)。
隨著高考英語不再像多年前那樣受重視,導(dǎo)致更多的高職學(xué)生英語水平幾乎都是零起點(diǎn),學(xué)習(xí)興趣根本提不上來,教師也很大程度上受挫課堂教學(xué)效果實(shí)現(xiàn)不了質(zhì)的飛躍,師生無法用英語交流。老師也嘗試在課堂上融合茶文化想以此來吸引學(xué)生的興趣但效果一般,所以只好點(diǎn)到為止簡單的介紹并不能讓學(xué)生深入了解茶文化的內(nèi)涵,起不到任何突破的作用。
語言是文化的載體,兩者相輔相成、密不可分。構(gòu)成文化的重要組成部分,我們要想更好的掌握一門外語,發(fā)揮其語言的作用,我們必須要深入學(xué)習(xí)其文化,更深層次的去理解這門語言。只有具備了扎實(shí)的文化元素才能讓語言發(fā)揮其獨(dú)特的交流功能。新的時(shí)代提倡文化與學(xué)科并存相結(jié)合,如果能在高職英語課堂中融入茶文化,讓學(xué)生在比較中學(xué)習(xí)兩國不同的文化,更有助于語言的學(xué)習(xí)。了解西方人在茶文化方面的習(xí)俗和禮儀,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
閱讀可以開闊一個(gè)人的眼界,增加其課外知識(shí),發(fā)散思維并提高其認(rèn)知,正如偉大的詩人蘇軾說過“腹有詩書氣自華”多讀書,讀好書可以多方面提升一個(gè)人氣質(zhì)、內(nèi)涵。英語的學(xué)習(xí)亦如此,除了課堂上我們要掌握最基本的知識(shí)要點(diǎn)還要在課下多背誦一些詩、詞、歌、賦來培養(yǎng)語感和認(rèn)知能力;多讀一些與茶文化有關(guān)的書籍雜志。并讓學(xué)生多做摘抄筆記,讓學(xué)生嘗試用英語總結(jié)讀后感,教師做出有效的點(diǎn)評(píng)和指導(dǎo)。
多閱讀文學(xué)作品不僅可以收獲理論知識(shí),更多的是解讀其內(nèi)在的文化,因?yàn)楹芏辔幕荚谧髌防矬w現(xiàn)的淋漓盡致,如英美文化都濃縮在一本《圣經(jīng)》里,所以對(duì)于英語專業(yè)的學(xué)生要想學(xué)好英美文學(xué)就必須解讀《圣經(jīng)》。我們的文學(xué)作品里體現(xiàn)茶文化的有很多,代表有中國第一部詩集《詩經(jīng)》就有七首詩寫到了茶;第一手詠茶妙詩為西晉詩人張載的“芳茶冠六清,溢位播九區(qū)。人生茍安樂,茲士聊可娛?!痹俅沃?,更是涌現(xiàn)了眾多的贊美茶的妙詩絕句如楊萬里的“春風(fēng)解惱詩人鼻,非葉非花自是香”。白居易的“野泉煙火白云間,坐飲香茶愛此山,巖下維舟不忍去,青溪流水暮潺潺。”陸游的“更作茶甌清絕夢(mèng),小窗橫幅畫江南?!倍际沁@些把茶與生活緊密結(jié)合的詩句都是詠茶的代表作?!恫璧馈?、《茶頌》、《鐵觀音傳奇》更是將茶推到歷史的高度,折射其獨(dú)特的地域文化和時(shí)代特點(diǎn)。西方文學(xué)作品里也有很多與茶文化有關(guān)的書籍如《傲慢與偏見》里茶文化十分精彩,其中對(duì)泡茶、喝茶、茶杯進(jìn)行細(xì)致的描寫。英國著名的女作家夏洛蒂勃朗的《維萊特》詳細(xì)描述了英國下午茶背后的社交文化內(nèi)涵;狄更斯的《匹克威客外傳》借用茶來隱射作品人物的內(nèi)心活動(dòng)。學(xué)生們可以在課下多閱讀此類與茶文化有關(guān)的書籍充實(shí)自己的文化知識(shí)。
教師可以改變其傳統(tǒng)的教學(xué)活動(dòng)方案,盡量可以跳出課堂的束縛,定期組織師生對(duì)中外文化進(jìn)行交流,還可以聘請(qǐng)一些外教做指導(dǎo),進(jìn)行中西方文化的交流。另外,還可以組織學(xué)生們進(jìn)行茶藝大比拼,讓學(xué)生動(dòng)手動(dòng)腦去思考茶道的精髓及如何正確使用“喝茶六君子”。再學(xué)習(xí)西方人的飲茶禮儀,與中國飲茶方式比較,加深文化的學(xué)習(xí)。利用空余時(shí)間還可以邀請(qǐng)師生們一起舉辦下午茶聚會(huì)等交流活動(dòng),選擇一個(gè)與茶有關(guān)的問題學(xué)生們一起交流,并聘請(qǐng)專家解說茶文化背景,這種創(chuàng)造真實(shí)情景的學(xué)習(xí)模式,學(xué)生們也非常感興趣對(duì)英語學(xué)習(xí)也有很大的幫助。
給學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)輕松愉悅的學(xué)習(xí)語言的環(huán)境電影賞析無非是最好的選擇。與茶文化有關(guān)的國產(chǎn)影片有《茶館》、《功夫詠春》、《赤壁》、《愛有來生》等都是在中國茶文化的主題背景下,展現(xiàn)了追求茶道文化最高境界的兩代人以及他們之間的愛恨情仇。西方的諸多影片也與茶文化有關(guān)《和墨索里尼喝下午茶》、《與維多利亞共品香茗》等都反映了西方國家對(duì)中國茶的追求和情有獨(dú)鐘。這些影視作品都能反映中西方人民的生活方式,也能反映一部分現(xiàn)實(shí)生活和文化內(nèi)涵,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)有一定的輔助作用。在欣賞外國影視的同時(shí)還可以帶動(dòng)學(xué)生練習(xí)地道的英語口語,提高學(xué)生的口語能力為日后的國際交流做好鋪墊
歷史的發(fā)展離不開文化的熏陶,文化的交融也離不開語言這一媒介。隨著國際貿(mào)易的日益加深,作為國際性語言的英語勢必?fù)?dān)當(dāng)起重要的責(zé)任?,F(xiàn)代的人才語言知識(shí)要過關(guān)還要在學(xué)科中融入文化教學(xué)。將茶文化融入英語教學(xué)中,通過比較中西茶文化的差異性,讓學(xué)生更深層次的理解兩國的文化,從而為英語的學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。為今后的工作播下成功的種子。