楊晨子
(廣東金融學(xué)院,廣東 廣州 510000)
英語文學(xué)教學(xué)為實(shí)現(xiàn)不同國家之間的文化交流起到了重要作用,尤其是在對學(xué)生進(jìn)行教學(xué)培養(yǎng)的過程中,可以通過跨文化意識培養(yǎng)的教學(xué)策略提高學(xué)生的知識涉及領(lǐng)域,因此在開展工作時,要注意擴(kuò)大相關(guān)文章的背景知識,在教學(xué)工作中使學(xué)生進(jìn)一步掌握英語文學(xué)相關(guān)內(nèi)涵及知識。
英語文學(xué)教學(xué)工作的開展,除了要在學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和領(lǐng)悟能力方面進(jìn)行培養(yǎng)外,還要進(jìn)一步加強(qiáng)學(xué)生的文字敏感能力,逐漸形成跨文化意識。在逐漸加深英語文學(xué)作品的教育深度后,增加了不同的種類和文化知識內(nèi)涵,激發(fā)學(xué)生分析興趣,從而逐漸提高自身的語言理解能力和掌握能力。在真正改變傳統(tǒng)的單詞和語法學(xué)習(xí)模式中,選用優(yōu)秀文學(xué)作品進(jìn)行跨文化意識培養(yǎng)的教學(xué)方式,不但可以提高學(xué)生的實(shí)際積極性,還能夠使學(xué)生主動進(jìn)行思考。在這樣的培養(yǎng)模式下,使學(xué)生在接受培養(yǎng)教育的過程中,對不同國家和地域環(huán)境的人文特點(diǎn)產(chǎn)生探索興趣,逐漸自發(fā)提高自身學(xué)習(xí)水平,還可以更加體會到英語語言的獨(dú)特魅力。
知識層面的擴(kuò)展可以通過文學(xué)作品的學(xué)習(xí)背景以及相關(guān)領(lǐng)域知識,在幫助學(xué)生更加了解作品在完成時的時代背景,同時也能夠在相關(guān)知識的學(xué)習(xí)過程中,提高對不同文化的理解程度。為加深學(xué)生的理解能力和學(xué)習(xí)印象,也可以在文化意識的強(qiáng)調(diào)方面著手,通過大量學(xué)習(xí)基礎(chǔ)知識增加學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng),逐漸開闊更多的眼界和學(xué)習(xí)涉及范圍,能夠真正展現(xiàn)知識層面的擴(kuò)大化改變價值。
在學(xué)生對文學(xué)作品進(jìn)行學(xué)習(xí)的過程中,考慮到中西方之間存在的文化差異,可以對學(xué)生進(jìn)行強(qiáng)調(diào)和分析,使學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中逐漸認(rèn)同并理解不同文化領(lǐng)域的發(fā)展區(qū)別。教師在教學(xué)策略的定制方面也要進(jìn)行慎重考慮,需要選擇更加客觀優(yōu)質(zhì)的作品作為教學(xué)素材,通過多方面角度進(jìn)行分析后,鼓勵學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中發(fā)表不同想法,并通過詳細(xì)解讀和解答疑惑的方式使學(xué)生提高理解能力。另外,在教學(xué)過程中也需要注意提升學(xué)生的互動能力,對不同作品進(jìn)行分析比較和熱烈討論,也可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,通過不同角度的分析能夠更好地確認(rèn)作品中所出現(xiàn)的時代背景和價值觀念,幫助學(xué)生在完成學(xué)習(xí)任務(wù)的同時,更加深入了解和認(rèn)同不同國家的文化價值。
在開展跨文化意識培養(yǎng)的過程中,文化移情能力是其中一項(xiàng)重要培養(yǎng)要點(diǎn),但這一能力的培養(yǎng)過程比較漫長,要在學(xué)生對不同的文學(xué)作品進(jìn)行分析理解的過程中得到正確引導(dǎo)。不同的國家所產(chǎn)生的文化價值觀念都有明顯差別,比如托爾斯泰的《安娜卡列尼娜》就在不同國家的翻譯中,出現(xiàn)了中心思想的側(cè)重區(qū)別。所以在提高文化交流效果的過程中,應(yīng)該結(jié)合不同國家的資源共享能力創(chuàng)建有效平臺,擴(kuò)大不同知識領(lǐng)域文學(xué)作品的涉獵范圍。學(xué)生通過平臺學(xué)習(xí)大量文學(xué)作品時,通過不同角度的分析和理解,可以逐漸培養(yǎng)文化移情能力,所以需要在學(xué)習(xí)過程中加以良好引導(dǎo),使學(xué)生通過自身思維特質(zhì)和思考分析能力進(jìn)行大量鍛煉,通過長時間學(xué)習(xí)積累,能夠激發(fā)自身的跨語言理解能力和作品學(xué)習(xí)能力,逐漸提高跨文化意識的培養(yǎng)效果。由于不同國家和地區(qū)所存在的文化差異性較大,所以在各國之間的交流平臺搭建方面也要得到相關(guān)支持,才可以真正使學(xué)生通過良好的友誼橋梁,進(jìn)行互相溝通和理解不同環(huán)境下的各類文化知識。從多個角度鼓勵學(xué)生進(jìn)行探索和研究,有助于學(xué)生掌握情感層面和心理層面等不同層次的差異性。
知識面的大量擴(kuò)展,除了增加各類文學(xué)作品的閱讀量外,還可以通過多媒體等工具對學(xué)生進(jìn)行視野拓展,進(jìn)一步提升跨文化知識領(lǐng)域的接觸范圍。學(xué)生在提高自身閱讀量和知識掌握能力的同時,會在自身的思維能力和分析層次的方面得到明顯改變,逐漸會在教師的引導(dǎo)下真正形成跨文化意識。英語文學(xué)作品在全世界范圍內(nèi)都得到了推廣,通過不同國家和不同時期的作品進(jìn)行分析教學(xué),可以使學(xué)生接觸更多的文化背景和知識內(nèi)涵,使學(xué)生更加具有閱讀興趣和知識探索能力,進(jìn)一步加快跨文化意識的培養(yǎng)速度。在現(xiàn)在科學(xué)技術(shù)的發(fā)展影響下,可以使用多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)等方式創(chuàng)造更多學(xué)習(xí)途徑,通過大量文學(xué)作品所延伸到其他文學(xué)作品的涉獵,以及相關(guān)電影作品,都可以在學(xué)生學(xué)習(xí)的過程中展現(xiàn)不同觀察角度,你不同形式對同一作品進(jìn)行分析展現(xiàn),從而展現(xiàn)出的文化差異可以使學(xué)生等到進(jìn)一步培養(yǎng)與引導(dǎo)。目前大部分英語文學(xué)教師已經(jīng)在課堂教學(xué)中運(yùn)用了多種先進(jìn)技術(shù),比如多媒體教學(xué)的方式,可以通過音頻和圖片文字的有效結(jié)合,使學(xué)生更加直觀地產(chǎn)生學(xué)習(xí)體驗(yàn),對部分文學(xué)作品中所具有的難點(diǎn)和抽象化特點(diǎn)加深理解。通過這種教學(xué)方式,也可以更好展現(xiàn)出不同國家的文化差異性,根據(jù)作品放映的內(nèi)容和音樂感受作品的時代環(huán)境背景,可以在學(xué)生對國外文化產(chǎn)生不同看法后激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,提高對跨文化意識的主動探索能力。
在學(xué)習(xí)英語文學(xué)的同時,應(yīng)重視深層文化的實(shí)際探究程度,有助于學(xué)生在培養(yǎng)意識的過程中產(chǎn)生引導(dǎo)效果。通過進(jìn)一步深入分析可以完善解答學(xué)生疑問,并提高學(xué)生的問題解決能力。英語文學(xué)在開展更深層次的文化探究過程中,不僅要在挖掘能力方面進(jìn)行鍛煉和培養(yǎng),也要學(xué)會從不同角度和涉獵內(nèi)容方面著手。比如大量文學(xué)作品受到當(dāng)時背景環(huán)境條件的影響,可能涉及各種天文地理以及文學(xué)常識等不同領(lǐng)域。雖然不同領(lǐng)域的專業(yè)知識可以通過正常的學(xué)習(xí)方式得到了解,但是文學(xué)學(xué)習(xí)在開展過程中,對各種領(lǐng)域知識的文化內(nèi)涵進(jìn)行了更深層次的聯(lián)系,比如在行為習(xí)慣和文化傳承等方面都?xì)w屬于其中的涉獵范圍,也能夠在進(jìn)行教學(xué)中生動展現(xiàn)出不同國家在不同時期下的社會發(fā)展情況。在英語文學(xué)的教學(xué)過程中,需要在表面文化向更深層次進(jìn)行研究分析,才能真正了解到一個國家或社會的實(shí)際發(fā)展歷程。在長時間的發(fā)展累積和文化沉淀下,會在行為模式的逐漸形成過程中產(chǎn)生比較特殊的發(fā)展規(guī)律,所以在進(jìn)行培養(yǎng)和學(xué)習(xí)的過程中,應(yīng)開展更深層次的分析和交流學(xué)習(xí),逐漸在學(xué)習(xí)英語的過程中,加深文化情感的解讀深度,可以逐漸豐富學(xué)生自身的精神文化程度及生活感悟。在現(xiàn)階段所推薦的大部分文學(xué)作品中,通過對不同的家庭環(huán)境以及朋友關(guān)系等人文情況進(jìn)行介紹和渲染,可以在作品中營造出多種氛圍環(huán)境,其中所包括的各種風(fēng)土人情資料,都可以進(jìn)行更深層次的解讀和研究,能夠?qū)ψ髌返膶?shí)際流傳因素和內(nèi)在價值產(chǎn)生更多深層次的理解。
正常學(xué)習(xí)方式只能從表面學(xué)習(xí)到某一區(qū)域環(huán)境或民族表層的相關(guān)內(nèi)容,但需要進(jìn)行更深層次的挖掘,才能夠?qū)ζ渌鱾鞯奈膶W(xué)作品進(jìn)行深入了解。所以教師在對文學(xué)作品進(jìn)行分析解答的過程中,應(yīng)鼓勵學(xué)生進(jìn)行深層次的分析研究,能夠在提升學(xué)生理解能力的同時,了解更多國家的不同地域環(huán)境以及人文傳統(tǒng),打造國內(nèi)外交流合作的重要基礎(chǔ)。
教師在對學(xué)生進(jìn)行教學(xué)引導(dǎo)和意識培養(yǎng)的過程中,能夠發(fā)揮出良好主導(dǎo)作用和正確引導(dǎo)效果,所以教師所具有的綜合素養(yǎng)和教學(xué)水平能力,對學(xué)生的文學(xué)知識學(xué)習(xí)培養(yǎng)具有重要影響作用。所以教師在注重學(xué)生的培養(yǎng)教育時,也要重視自身的綜合素質(zhì)水平提升問題,才能在學(xué)生提出文學(xué)知識理解難點(diǎn)后,得到教師專業(yè)全面的分析和解答。在更加具有專業(yè)化水準(zhǔn)的教學(xué)工作中,可以結(jié)合教師自身的文學(xué)理解能力進(jìn)行教學(xué)分析工作,使學(xué)生在接受教學(xué)引導(dǎo)的過程中,通過更加成熟全面的知識理解層面得到啟發(fā),才能真正使學(xué)生涉獵和學(xué)習(xí)更多優(yōu)秀文學(xué)作品的過程中,逐漸受到教師的影響和培養(yǎng),逐漸形成學(xué)生的跨文化意識。
教師在課堂教學(xué)的過程中通過重點(diǎn)扮演引導(dǎo)角色,可以在學(xué)生進(jìn)行自我的閱讀和理解的過程中作為啟發(fā)者,激發(fā)學(xué)生產(chǎn)生濃厚學(xué)習(xí)興趣,并鼓勵學(xué)生在不同角度進(jìn)行研究分析,可以在詳細(xì)了解更多文化知識內(nèi)容的同時,感受到不同文化作品的出現(xiàn)時代背景,體會到不同國家的文化差異,逐漸產(chǎn)生理解和認(rèn)同感。比如在講課時可以重點(diǎn)挖掘文學(xué)作品所蘊(yùn)含的內(nèi)容知識,另外在其他涉及領(lǐng)域的相關(guān)文化知識方面,也可以進(jìn)行深入挖掘,使學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中提高其他知識領(lǐng)域的涉獵范圍。這樣的學(xué)習(xí)方式和課堂氛圍有利于激發(fā)學(xué)生的探索精神,并在增加課堂活躍氣氛與小組討論等多種形式的情況下,更加使學(xué)生產(chǎn)生大量興趣,通過學(xué)生之間的互動交流可以在不同角度產(chǎn)生新的理解觀念,加深學(xué)生對文學(xué)作品中的內(nèi)涵理解程度。除此之外,還可以在課堂教學(xué)中增加學(xué)生品鑒交流的時間,讓學(xué)生在特定的時間段內(nèi)進(jìn)行學(xué)習(xí)交流,對自身所學(xué)習(xí)的文學(xué)作品進(jìn)行點(diǎn)評和分析介紹。通過學(xué)生總結(jié)和教師點(diǎn)評的方式,真正展現(xiàn)文學(xué)作品中所特有的文化特點(diǎn),通過西方文化和東方文化的差異分析和對比研究,可以在保持開放教學(xué)模式的基礎(chǔ)上對學(xué)生的鑒賞能力進(jìn)行培養(yǎng),通過鍛煉口頭表達(dá)能力也可以使文化差異的理解程度逐漸得到加深,對學(xué)生的跨文化意識培養(yǎng)效果也具有一定推動作用。
在培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識過程中,不能夠只依賴上課時間和教材內(nèi)容,還需要對學(xué)生進(jìn)行適當(dāng)引導(dǎo),增加課下時間的自覺培養(yǎng)能力,來強(qiáng)化意識的培養(yǎng)效果。教師可以在課堂教學(xué)中增加培養(yǎng)機(jī)會,選擇大量符合現(xiàn)階段學(xué)生英語水平的經(jīng)典文章,推薦學(xué)生進(jìn)行課下閱讀和學(xué)習(xí)交流,另外還可以選擇經(jīng)典流傳程度較高外國電影和英文音樂作為課余教材,鼓勵學(xué)生在自行觀看或收聽的過程中,逐漸增加大量文化知識的涉獵范圍。要求學(xué)生通過寫讀后感或聽后感的方式,進(jìn)行自我分析和總結(jié)鍛煉。除此之外,鼓勵學(xué)生去收聽著名英語文學(xué)家的講座,或參與文化交流活動,也有利于感受英語國家的文化發(fā)展特點(diǎn),通過不斷增加自身學(xué)習(xí)范圍,能夠真正在理解能力和認(rèn)同程度方面得到培養(yǎng)提升。
英語文學(xué)作品所涉及的種類繁多,可以在英語文學(xué)教學(xué)過程中作為大量優(yōu)質(zhì)教材,比如較為經(jīng)典的大量英文著作,能夠在學(xué)生閱讀和學(xué)習(xí)的過程中,積累更多的文化知識內(nèi)涵,加深不同地域環(huán)境的區(qū)別差距影響,有利于學(xué)生在閱讀過程中逐漸嘗試從易到難的方式,進(jìn)一步加深對不同地域環(huán)境的理解。在選擇作品的過程中需要注意類型問題和選擇范圍,可以選擇難度較低的報紙雜志等,可以在學(xué)生閱讀中增加實(shí)時內(nèi)容的解說,增加部分趣味性和科學(xué)性作品,可以使學(xué)生對不同國家的科技領(lǐng)域和社會動態(tài)等方面都有涉獵。
英語文學(xué)的教學(xué)工作在開展過程中應(yīng)保持合理性,需要將教學(xué)教育和學(xué)生發(fā)展進(jìn)行融合,在現(xiàn)階段的社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面,全球化的推進(jìn)模式在學(xué)生的學(xué)習(xí)能力鍛煉,及意識培養(yǎng)方面提高了重視程度。雖然現(xiàn)階段在這一方面的培養(yǎng)工作還未真正落實(shí)到位,所以在教學(xué)過程中,應(yīng)合理定制更多具有落實(shí)意義與開發(fā)價值的教學(xué)措施,真正為學(xué)生的跨文化意識培養(yǎng)打造良好基礎(chǔ)。