王永倫
苗族賈理,2008 年以“民間文學(xué)”類別申報(bào)并入選第二批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。賈理是苗族地區(qū)最經(jīng)典的歷史文化記憶集成,其內(nèi)容廣博精深,涉及創(chuàng)世神話、族源傳說(shuō)、支系譜牒、知識(shí)技藝、宗教信仰、民俗禮儀、倫理道德、訴訟理辭和典型案例等。賈理文獻(xiàn)范圍界定為包含與“賈”“佳”“賈理”“理辭”“理詞”等同名及相關(guān)文獻(xiàn)。賈理文獻(xiàn)搜集、翻譯與整理取得了一定成果,現(xiàn)已公開(kāi)出版或發(fā)表的文獻(xiàn)共有三十種,其中文學(xué)資料中收錄的有八種,文史資料中收錄的有兩種,古籍資料中收錄的有一種,歌謠集成收錄的有一種,期刊發(fā)表兩種,出版的書籍有十六種。根據(jù)規(guī)定,賈師在誦唱賈理時(shí),要求不得擅自加以增刪和更改。為此,賈理內(nèi)容總體上相對(duì)一致,但作為一部已有上千年歷史的口傳經(jīng)典,在流傳過(guò)程中也出現(xiàn)許多大同小異的情況。王鳳剛曾指出:“賈理‘由于傳承的變異性,不同的地區(qū)、不同的賈師,師承不一樣,生活的經(jīng)歷與環(huán)境不一樣,其篇、章、節(jié)劃分及冠名有所不同,有些地區(qū)的《賈》甚至已沒(méi)有這種劃分;即使各地賈師傳承的同一篇章的《賈》,其主要內(nèi)容基本一致,但是在細(xì)節(jié)、繁簡(jiǎn)方面,在曲調(diào)、風(fēng)格、語(yǔ)言方面,仍存在差異。’”為此,筆者擬以現(xiàn)有搜集整理出版的賈理文獻(xiàn)為藍(lán)本,對(duì)一些重要的文本進(jìn)行比較,就其篇章結(jié)構(gòu)和故事情節(jié)之間的差異進(jìn)行分析,探討賈理文本中情節(jié)異文內(nèi)容的生成與變異的過(guò)程。
賈理一般有固定的篇章結(jié)構(gòu),分為“支”,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“部”“篇”,有些“支”下面還分為若干“串”或“朵”,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的章節(jié)。縱觀賈理文獻(xiàn)文本,篇章節(jié)劃分有所不同,主要有兩種類型,且每種類型也還存在一定的差異。一是賈理文本由幾個(gè)篇或部構(gòu)成,每篇或部下面還有章節(jié),但篇或部以及章節(jié)的數(shù)量不一。如《苗族賈理》,分為序賈、創(chuàng)世、洪水、遷徙、村落、婚姻、案件、祭鼓、巫事、《賈》結(jié)語(yǔ)十篇,其中《創(chuàng)世篇》有九個(gè)章節(jié),《洪水篇》有四個(gè)章節(jié),《遷徙篇》有二十三個(gè)章節(jié),《婚姻篇》有七個(gè)章節(jié),《案件篇》有十八個(gè)章節(jié),《祭鼓篇》有兩個(gè)章節(jié),《巫事篇》有五個(gè)章節(jié)。楊文瑞搜集整理譯注的《賈》由《引言》《譜賈》《賈理溯源》《典故》四部分組成,《引言》有一個(gè)章節(jié),《譜賈》有三個(gè)章節(jié),《賈理溯源》有一個(gè)章節(jié),《典故》有二十九個(gè)章節(jié)。二是沒(méi)有體現(xiàn)篇或部,直接由章節(jié)構(gòu)成。如《賈》兩首的《苗族理詞之二——人類的進(jìn)化》先是《開(kāi)門誦》,然后分十二個(gè)章節(jié)敘述人類從水生到陸生、從卵生到胎生的過(guò)程;《苗族理詞》分十四個(gè)章節(jié)記敘相關(guān)案例;《苗族理辭》在《啟佳》這個(gè)章節(jié)后,分三十七章節(jié)敘述了天地日月星辰的形成、萬(wàn)物萬(wàn)事的來(lái)源等及解決糾紛的案例;吳培華等收集整理的《賈》有二十七個(gè)章節(jié),每個(gè)章節(jié)又冠以某某賈。另外,在具體的敘述中,章節(jié)安排又略有不同。如講苗歷制定過(guò)程,《苗族理辭》只在《啟佳》中簡(jiǎn)略講到,而《苗族賈理》用《制定歷法》一個(gè)章節(jié)進(jìn)行敘述,有關(guān)山嶺樹(shù)木的形成、禽獸的來(lái)源等內(nèi)容,《苗族理辭》用《山嶺 禽畜 人類》單獨(dú)章節(jié)進(jìn)行敘述,而《苗族賈理》卻放在了《開(kāi)天辟地》這一章節(jié)里。
一部作品流傳到任何地區(qū),往往先染上當(dāng)?shù)氐姆窖酝琳Z(yǔ)色彩,同時(shí)根據(jù)當(dāng)?shù)厣钐攸c(diǎn)和藝術(shù)傳統(tǒng)改動(dòng)其中的許多詞語(yǔ)。這樣,就形成了若干大同小異的異文變體。同時(shí),還有許多作品不僅僅是改變?cè)~語(yǔ),更主要的是改變了內(nèi)容和情節(jié)。為此,這部分筆者主要對(duì)賈理內(nèi)容和情節(jié)上的差異進(jìn)行比較。
一是表現(xiàn)為具體情節(jié)的不同。如講兄弟之間爭(zhēng)奪,《苗族理辭》講的兄弟之間爭(zhēng)奪父親官名官位,《苗族賈理》講的是兄弟之間為爭(zhēng)奪央這個(gè)美名佳字,楊文瑞搜集整理譯注的《賈》也是講兄弟之間爭(zhēng)奪“官名譽(yù)”“熊公名”。又比如關(guān)于洪水滔天,《苗族理辭》講雷放洪水淹大地淹樹(shù)木,央用自己種的葫蘆逃難,并來(lái)到雷住的地方對(duì)付雷,央回到地上,把光禿禿的山嶺變綠、變漂亮,開(kāi)始栽秧種稻、養(yǎng)牛喂豬等;《苗族賈理》敘述又不同,講央造木船逃難,央從天上回到地上,雷派蜈蚣來(lái)看央在干什么,但蜈蚣卻把央咬死了,而楊文瑞搜集整理譯注《賈》與《苗族理辭》內(nèi)容情節(jié)差不多,但央用的是自己種的南瓜(神瓜)逃難。
二是表現(xiàn)為情節(jié)多少的差異。如“日月糾紛”傳說(shuō),在八種賈理文獻(xiàn)中都有呈現(xiàn),異文也較多,其情節(jié)不一表現(xiàn)得特別突出?!叭赵录m紛”核心情節(jié)為:太陽(yáng)娶了美麗的仰阿莎(定那女妮娥)后就出去趕集經(jīng)商——太陽(yáng)照顧不了自己的妻子——太陽(yáng)妻子與月亮走在一起并有了身孕——太陽(yáng)回家知其事后到處查尋得到確鑿證據(jù)——請(qǐng)理老來(lái)斷案——理老完滿斷了案件,判月亮錯(cuò)——制定“日錯(cuò)吃日、月錯(cuò)吞月”規(guī)定。這個(gè)核心情節(jié)在八種文本中是高度對(duì)應(yīng)的,但《說(shuō)古理詞(一)》第十五節(jié)、《太陽(yáng)與月亮打官司》《苗族理詞之一——糾紛的起訖》中“日月糾紛”傳說(shuō)、《日王與月郎》《日月興畔》五個(gè)文本比《太陽(yáng)與月亮案》《日月糾紛》《太陽(yáng)與月亮賈》三個(gè)文本的情節(jié)要多,各個(gè)文本之間又有一定區(qū)別。一是在“太陽(yáng)出去趕集經(jīng)商”情節(jié)前,《說(shuō)古理詞(一)》第十五節(jié)、《苗族理詞之一——糾紛的起訖》中“日月糾紛”傳說(shuō)、《日王與月郎》《日月興畔》多了“太陽(yáng)仰慕仰阿莎(定那女妮娥)——請(qǐng)媒婆說(shuō)媒——?dú)㈦u看眼、蒸飯看汽——開(kāi)親結(jié)戚——太陽(yáng)接娶妻子”等情節(jié),《日月興畔》開(kāi)篇還有“鑄日造月”情節(jié),而《太陽(yáng)與月亮打官司》則只多了“鑄日造月”“太陽(yáng)娶了仰阿莎”等情節(jié);二是在“制定‘日錯(cuò)吃日、月錯(cuò)吞月’規(guī)定”情節(jié)后,《日王與月郎》《日月興畔》多了“問(wèn)日王月郎——發(fā)生羊案、鵝案——撈油鍋神判——懲罰偷羊偷鵝的人——他們身體變成了各種鬼煞”等情節(jié),《日王與月郎》在“問(wèn)日王月郎”與“發(fā)生羊案鵝案”中還有“議定榔規(guī)”“人們叫太陽(yáng)回來(lái)”等情節(jié);《太陽(yáng)與月亮打官司》又比《日王與月郎》《日月興畔》情節(jié)少,少了其中的“問(wèn)日王月郎”“撈油鍋神判”兩個(gè)情節(jié),而《苗族理詞之一——糾紛的起訖》中“日月糾紛”傳說(shuō)則只多“問(wèn)日王月郎——議定榔規(guī)——發(fā)生羊案鵝案”等情節(jié)。在賈理中,同一主題中內(nèi)容與情節(jié)存在差異的還比較多,這里不一一列舉。
繁簡(jiǎn)不一即是對(duì)某一具體事件的敘述有詳有略。就如上述的“日月糾紛”,從敘述數(shù)量上看,最多的是《日王與月郎》,達(dá)1584 行,最少的是《日月糾紛》,只有212 行。從細(xì)節(jié)描寫上看,也是繁簡(jiǎn)不一。如請(qǐng)理老斷案這一細(xì)節(jié),《日王與月郎》對(duì)此進(jìn)行詳細(xì)敘述,并使用了大量同樣的語(yǔ)句或段落來(lái)重復(fù)敘事。日王要請(qǐng)理老仲裁,于是家雀、小米雀、鵪鶉、斑鳩、青藤、鉤藤、喜鵲、烏鴉等理老聽(tīng)到都來(lái)斷案,但它們沒(méi)斷得了,都一一回去了。家雀和小米雀回去了,住在村寨旁邊,它們都得到一張嘴;鵪鶉和斑鳩轉(zhuǎn)回去,住在田土坎邊,得到金銀鼓;青藤鉤藤轉(zhuǎn)回去,得金鉤子、銀鉤子;喜鵲、烏鴉轉(zhuǎn)回去,喜鵲得銀梳子、烏鴉得大項(xiàng)圈,住到森林里、田壩上。接著,七個(gè)大理老、七個(gè)小理老、七個(gè)挑擔(dān)漢以及七個(gè)開(kāi)田漢和七個(gè)頭人聽(tīng)后又先后來(lái)斷案。七個(gè)大理老半路上碰上跌倒的神仙香郜洛、巴郜養(yǎng),神仙請(qǐng)七個(gè)理老拉他們起來(lái),七個(gè)理老說(shuō)急著判案而沒(méi)有扶起他們,神仙告訴他們斷不案,七個(gè)理老最后真沒(méi)判得了案;七個(gè)小理老半路上沒(méi)有扶起香郜洛、巴郜養(yǎng),也沒(méi)判得了案;七個(gè)挑擔(dān)漢、搓繩漢也沒(méi)有扶起香郜洛、巴郜養(yǎng),同樣沒(méi)判得了案;七個(gè)開(kāi)田漢、七個(gè)頭人扶起了香郜洛、巴郜養(yǎng),得到了妙計(jì),他們很順利地判了案。但相較于《日王與月郎》,《說(shuō)古理詞(一)》第十五節(jié)、《苗族理詞之一——糾紛的起訖》中“日月糾紛”傳說(shuō)、《日月興畔》的描寫就相對(duì)要簡(jiǎn)單得多,在前面理老都未能判得了案轉(zhuǎn)回去后,這三個(gè)文本對(duì)兩伙理老判案進(jìn)行了簡(jiǎn)單的對(duì)比敘述,一伙理老因沒(méi)扶起香郜洛、巴郜養(yǎng)未能斷案,而扶起香郜洛、巴郜養(yǎng)的另一伙理老得到指點(diǎn)后順利斷了案。在《日月興畔》中,前面理老到場(chǎng)斷案的敘述也較其他文本更簡(jiǎn)單,只講水獺、旱獺、坳雉雞、河鷸鳥、隆董、亮宕等理老臨場(chǎng)到案,沒(méi)有交代他們判案及判案不成轉(zhuǎn)回去的過(guò)程。
在賈理中,對(duì)細(xì)節(jié)描寫繁簡(jiǎn)不一的還有很多。又如對(duì)央設(shè)計(jì)謀用火燒山谷的方式讓其他兄弟放棄爭(zhēng)奪的描寫,在《苗族理辭》文本中,只用了40 行簡(jiǎn)單敘述了央讓兄弟們?nèi)タ硺?shù)拾柴,借機(jī)說(shuō)回家拿肉拿酒時(shí)一把火燒了山谷,他們個(gè)個(gè)都放棄爭(zhēng)奪。而《苗族賈理》卻用了161 行較詳細(xì)地講了央走進(jìn)山嶺養(yǎng)豬釀酒,讓兄弟們來(lái)扛酒喝、抬肉吃,走到半路時(shí),央返回去尋人幫他燒莽山燎茂谷,洛典席(烏梢蛇的擬人名)要了牛工價(jià)和馬工錢后點(diǎn)火燒山燎谷,在燒的過(guò)程中,央又一個(gè)勁地勸兄弟們喝酒,大火燒了七個(gè)時(shí)辰,燒得雷、龍、虎和穿山甲等齊聲喊救命、求央手下留情,他們最后讓央自己留美名佳字用。
通過(guò)對(duì)賈理文本的比較分析,我們發(fā)現(xiàn)內(nèi)容和情節(jié)的不同是賈理異文現(xiàn)象中較為顯著的一個(gè)特點(diǎn)。因地而異、因人而異、因時(shí)而異是造成賈理異文特別是內(nèi)容和情節(jié)上存在差異的重要原因。這里的人,除了故事的講述人外,還有搜集者、整理者和翻譯者等。就拿“日月糾紛”文本來(lái)說(shuō),《太陽(yáng)與月亮打官司》《太陽(yáng)與月亮案》等是在一個(gè)人唱述基礎(chǔ)上整理而成的,故事的講述人是傳承主體,會(huì)因傳承人的不同而產(chǎn)生異文,但本文主要依賴整理出來(lái)的書面文本進(jìn)行研究,存在未能呈現(xiàn)同一講述人講同一個(gè)故事卻因聽(tīng)眾或觀眾、當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境等改變講述的問(wèn)題?!度胀跖c月郎》《日月糾紛》等是綜合幾個(gè)唱述人的內(nèi)容整理的,《日王與月郎》中唱述者為當(dāng)?shù)刂砝蠀潜y、吳子興、龍莎依、吳道榮,搜集者從這些理老那里詳細(xì)、準(zhǔn)確地將理辭記錄下來(lái),整理者和翻譯者對(duì)此進(jìn)行研究和整理?!度赵录m紛》也是如此,《苗族賈理》前言中提道:“這部《賈》整理譯注本,幾乎每一篇都是在幾種原始文本的基礎(chǔ)上來(lái)進(jìn)行整理的,基本上是以一個(gè)完整的口頭文本為藍(lán)本,其他的口頭文本為參照。”由此可見(jiàn),在賈理異文形成的過(guò)程中,搜集者、整理者和翻譯者對(duì)異文形成過(guò)程具有一定的影響和作用,這是我們未來(lái)研究需要關(guān)注的重要方面。正如林繼富教授所說(shuō):“今天我們的研究只注意到了兩端:一端是講述人講述的過(guò)程,另一端是被記錄下來(lái)、整理出來(lái)的文本。但我們往往忽視了中間層,就是搜集者、整理者?!?/p>