山西 劉毓慶
編 輯:杜碧媛 dubiyuan@163.com
說(shuō)到中國(guó)的清官,在傳說(shuō)中第一位就是周初的召公?!对?shī)經(jīng)·召南》的《甘棠》是一篇專門寫百懷念姓召公的詩(shī)。原詩(shī)云:
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿翦勿敗,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所說(shuō)。
應(yīng)該說(shuō),這篇詩(shī)的意思非常明確。召伯是周朝政府的一位高官,他在民眾中有很高的威望,深受民眾愛(ài)戴。這棵甘棠樹(shù)是他曾息止過(guò)的地方,至于他在樹(shù)下做了什么,詩(shī)中沒(méi)有明言。只是說(shuō)他離開(kāi)后,民眾出于對(duì)他的敬重、思念,對(duì)他曾止息過(guò)的這棵甘棠樹(shù)十分珍愛(ài)而加以保護(hù)。詩(shī)中反復(fù)詠嘆的只是因其人而愛(ài)其樹(shù)一意,這棵說(shuō)已經(jīng)不是一般的樹(shù)了,它有了故事,有了情感,它會(huì)向人訴說(shuō)歷史,激發(fā)人們的內(nèi)心世界。
甘棠樹(shù)下的故事,主人公就是詩(shī)中的召伯。但召伯是誰(shuí)?存在爭(zhēng)議。傳統(tǒng)認(rèn)為召伯就是周初與周公齊名的召公奭。近現(xiàn)代學(xué)者,如梁?jiǎn)⒊㈥戀┤?、傅斯年等,皆以為召伯指的是西周末期的召穆公虎,因?yàn)橹苄鯐r(shí)的召穆公也可稱召公。季旭升先生根據(jù)金文資料,認(rèn)定召伯即召公奭,并指斥疑古派方法之不當(dāng)(陳致編:《跨學(xué)科視野下的詩(shī)經(jīng)研究·〈詩(shī)經(jīng)〉研究也應(yīng)該走出疑古時(shí)代》)??磥?lái)就學(xué)術(shù)研究而言,這一問(wèn)題會(huì)一直討論下去。就傳說(shuō)而言,故事都集中在周初的召公奭身上。
在漢四家詩(shī)的解釋系統(tǒng)中,基本上認(rèn)定召伯是周初的召公奭。召公奭所處的正是周朝的盛世,當(dāng)時(shí)君明臣賢,一直是后世追求的理想社會(huì)。因而《召南》中的《甘棠》篇,無(wú)論其所詠的召伯是否召公奭,人們都愿意把他認(rèn)定為周初四公之一。而且漢朝時(shí),產(chǎn)生了召公在甘棠樹(shù)下諸多不同版本的故事?!妒酚洝ぱ嗾俟兰摇氛f(shuō):
召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行鄉(xiāng)邑,有棠樹(shù),決獄政事其下。自侯伯庶人,各得其所,無(wú)失職者。召公卒,而民人思召公之政,懷甘棠不敢伐,歌詠之,作《甘棠》之詩(shī)。
司馬遷是史學(xué)家,他是作為歷史事件來(lái)敘述這個(gè)故事的,因此比較簡(jiǎn)單,只是說(shuō)召公在鄉(xiāng)間視察時(shí),臨時(shí)到了甘棠樹(shù)下,隨時(shí)解決民事糾紛,像包文正、海剛峰那樣斷案,公正無(wú)私,是大大的清官,所以問(wèn)題處理得都很合理。他死后,人民懷念這位賢明的好官,便把這棵樹(shù)保護(hù)起來(lái)。學(xué)者們多認(rèn)為司馬遷的記述代表了《魯詩(shī)》系統(tǒng)的傳統(tǒng)。這個(gè)傳說(shuō)在劉向的筆下,便增多了一些內(nèi)容。劉向《說(shuō)苑·貴德》說(shuō):
《詩(shī)》曰:“蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇?!薄秱鳌吩唬骸白躁円詵|者,周公主之。自陜以西者,召公主之?!闭俟雎?,當(dāng)桑蠶之時(shí),不欲變民事,故不入邑中,舍于甘棠之下而聽(tīng)斷焉。陜間之人皆得其所,是故后世思而歌詠之。善之,故言之;言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故歌詠之。夫詩(shī)思然后積,積然后滿,滿然后發(fā),發(fā)由其道而致其位焉。百姓嘆其美而致其敬,甘棠之不伐也,政教惡乎不行?孔子曰:“吾于《甘棠》,見(jiàn)宗廟之敬也?!?/p>
這里增多了幾項(xiàng)內(nèi)容:一、召公就職的時(shí)間,正是農(nóng)忙季節(jié);二、召公之所以舍于樹(shù)下,是不愿意擾民;三、百姓對(duì)召公太敬愛(ài)了,故形之于歌詠。
《韓詩(shī)》家的召公故事,比《魯詩(shī)》家要生動(dòng),而且內(nèi)容上出入也較大。《韓詩(shī)外傳》卷一說(shuō):
昔者周道之盛,召伯在朝,有司請(qǐng)營(yíng)召以居。召伯曰:“嗟!以吾一身而勞百姓,此非吾先君文王之志也?!庇谑浅龆蜔A庶于阡陌隴畝之間而聽(tīng)斷焉。召伯暴處遠(yuǎn)野,廬于樹(shù)下,百姓大說(shuō),耕桑者倍力以勸。于是歲大稔,家給人足。其后,在位者驕奢,不恤元元,稅賦繁數(shù),百姓困乏,耕桑失時(shí)。于是詩(shī)人見(jiàn)召伯之所休息樹(shù)下,美而歌之?!对?shī)》曰:“蔽茀甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇?!贝酥^也。
顯然這比《魯詩(shī)》里的故事內(nèi)容豐富多了。召公不愿意煩勞百姓為自己修宮室,于是結(jié)廬樹(shù)下。這體現(xiàn)了召公的清廉。他隨時(shí)到田野地頭視察,隨時(shí)解決民事糾紛,這體現(xiàn)了他的親政愛(ài)民。更有意思的是說(shuō):《甘棠》之作,并不是單純地歌頌召公,而是后世百姓為諷刺那些驕奢的官員而作的,是借古諷今的。這樣,這個(gè)故事便具有了十足的政治意味。在應(yīng)劭《風(fēng)俗通義》(卷一)中,召公甘棠的故事,又有了新的變化,其云:
燕召公奭與周同姓,武王滅紂,封召公于燕,成王時(shí)入據(jù)三公,出為二伯,自陜以西,召公主之。當(dāng)農(nóng)桑之時(shí),重為所煩勞,不舍鄉(xiāng)亭,止于棠樹(shù)之下聽(tīng)訟決獄,各得其所,壽百九十余乃卒。后人思其德美,愛(ài)其樹(shù)而不敢伐,詩(shī)《甘棠》之所為作也。
孔子說(shuō):“仁者壽?!惫蔬@里把召公這位親政愛(ài)民的好官塑造成一位老壽星。鄭玄傳述《毛詩(shī)》家的傳說(shuō),在《毛詩(shī)箋》中說(shuō):“召伯,姬姓,名奭,食采于召,作上公,為二伯,后封于燕。此美其為伯之功,故言‘伯’云。”又說(shuō):“召伯聽(tīng)男女之訟,不重?zé)﹦诎傩眨股嵝√闹露?tīng)斷焉。國(guó)人被其德,說(shuō)其化,思其人,敬其樹(shù)?!?/p>
通過(guò)漢儒在先秦遺說(shuō)上的種種加工和推想,一個(gè)勤政愛(ài)民的好官形象越來(lái)越豐滿,而且有三個(gè)問(wèn)題也在漢儒的努力下似乎坐實(shí)了:第一,召伯即召公奭;第二,召伯曾小憩于此甘棠樹(shù)下;第三,召伯曾于甘棠之下解決民事糾紛。這三個(gè)結(jié)論,披露了經(jīng)學(xué)家在此詩(shī)評(píng)斷中的邏輯推衍:第一,召伯是一好官,否則詩(shī)中不會(huì)出現(xiàn)睹樹(shù)懷人之詠;第二,這樣的好官只能產(chǎn)生在周初盛世;第三,好官一定是不擾民的,舍于甘棠下,即是不擾民的具體體現(xiàn);第四,好官一定是公正的,“聽(tīng)斷”即是公正的體現(xiàn)。從古代戲劇小說(shuō)中可以得到一個(gè)信息:在古人的心目中,公正廉明的清官,其最好的體現(xiàn)就在民事案件的審斷上。正是處于這樣的思考,產(chǎn)生了經(jīng)師們相互傳授的“召伯甘棠聽(tīng)斷”的佳話。這樣的好官后世實(shí)在難見(jiàn),故范成大聽(tīng)見(jiàn)甘棠這個(gè)名字心中就震動(dòng),但他要入住一所叫“甘棠驛”的驛站時(shí),心中便感到羞慚,寫詩(shī)道:“萬(wàn)里三年醉嶺梅,東風(fēng)刮地馬頭回。心勞政拙無(wú)遺愛(ài),慚向甘棠驛里來(lái)?!?/p>
甘棠是什么樹(shù)呢?這對(duì)先民來(lái)說(shuō),心里是很清楚的。因?yàn)樗麄兂r(nóng)業(yè)耕作外,還需要采集野果補(bǔ)充食物。何者甘,何者酸,心里是十分了然的。因而出現(xiàn)了表示性味的“甘棠”一名??墒堑胶髞?lái),人們遠(yuǎn)離了采摘的生活經(jīng)驗(yàn),野果的酸甜苦辛大多便只是口耳傳來(lái),很少親口品嘗,這便出現(xiàn)了混亂的解釋。我們只要翻一下關(guān)于《詩(shī)經(jīng)》名物解釋的書(shū),就會(huì)發(fā)現(xiàn)諸多相互矛盾的說(shuō)法。如姚炳《詩(shī)識(shí)名解》卷十三辨析說(shuō):“杜為甘棠,此《釋文》明文也。后又恐混于白者,故復(fù)釋為赤以別之,則赤棠為杜,杜為甘棠明矣。白者但有棠名,無(wú)杜名,并不可以甘名。陸璣謂棠美而杜惡,白者為棠,赤者為杜,其說(shuō)相反?!墩f(shuō)文》分牝?yàn)樘?,牡為杜。鄭漁仲又謂南為棠,北為杜,要未可據(jù)?;蛟铺亩艑?shí)二物,杜蓋小梨,實(shí)小于梨,大于棠;棠則海紅,嘉慶來(lái)禽之類。并存其說(shuō)?!彼^“并存其說(shuō)”,說(shuō)明他自己并沒(méi)有搞清楚。諸家的分歧混亂,都是因?yàn)槊撾x開(kāi)事物本身而從書(shū)本到書(shū)本所致,而古籍中同名異物者甚多,這就不免會(huì)節(jié)外生枝了。如果到民間聽(tīng)聽(tīng)老農(nóng)的說(shuō)法,一切就全明白了。因?yàn)椤案侍摹边@個(gè)名字老百姓一直在叫著。如《詩(shī)總聞》說(shuō):“棠梨……今呼甘棠梨,相承舊語(yǔ)也?!敝约右弧袄妗弊?,是因?yàn)樗c梨是一類的植物。甘棠梨和杜梨很相似,所以陸璣把它們混為一談,說(shuō):“甘棠,今棠梨,一名杜梨。”如果從語(yǔ)音上考察一下,事情便會(huì)更清楚。劉賾言:“蓋杜澀而棠甘。杜音同荼,又近吐,棠音同餳,又與嘗同。杜如荼苦而吐,棠如餳甘而嘗?!保ā秳①懶W(xué)著作二種》,上海古籍出版社1983 年版,第1027 頁(yè))這樣就很明白了?!疤摹焙汀梆h”音同,“餳”就是“糖”的古字,所以棠是甜的,故又稱甘棠或甘棠梨。棠梨是薔薇科落葉小喬木,一般高四米到十米,也有高達(dá)十三四米者。小枝棘刺狀,葉呈長(zhǎng)卵形。
棠梨和杜梨,都是小樹(shù)種,因此鄭玄解釋此詩(shī)時(shí)說(shuō),召公不愿擾民,便“止舍小棠之下而聽(tīng)斷焉”。注意“小棠”兩個(gè)字,說(shuō)明這樹(shù)并不大。與此相應(yīng),毛公解釋“蔽芾甘棠”說(shuō):“蔽芾,小貌?!?孔穎達(dá)說(shuō):“此比于大木為小,故其下可息?!比覍?duì)此也無(wú)異辭??墒恰靶√摹钡搅怂未?,卻變成了大樹(shù)。
宋人有個(gè)邏輯,認(rèn)為既然是召公所息止之樹(shù),這必然是棵大樹(shù),小樹(shù)如何止息?如歐陽(yáng)修《詩(shī)本義》卷十三說(shuō):“毛、鄭皆謂:蔽芾,小貎;茇,舎也。召伯本以不欲煩勞人,故舍于棠下。棠可容人,舍其下則非小樹(shù)也。據(jù)詩(shī)意,乃召伯死后,思其人,愛(ài)其樹(shù),而不忍伐。則作詩(shī)時(shí)益非小樹(shù)矣。毛、鄭謂蔽芾為小者,失詩(shī)義矣。蔽能蔽風(fēng)日,俾人舍其下也;芾,茂盛貌。蔽芾,乃大樹(shù)之茂盛者也。”李樗《毛詩(shī)詳解》也說(shuō):“以甘棠之木,而召伯舍其下,則非小木也。其曰蔽芾,乃大樹(shù)之蔽芾,能蔽風(fēng)日也;此(指《我行其野》)言‘蔽芾其樗’,亦是樗木蔽芾然,可以蔽風(fēng)日,非始生也?!?范處義《詩(shī)補(bǔ)傳》也說(shuō):“棠之下可以作舍,則非小木矣?!?其后承此新說(shuō)者比比,或以“蔽芾”為茂盛,如朱熹說(shuō):“蔽芾,盛貌?!被蛞詾椤瓣幟病保缤踬|(zhì);或以為“陰翳茂盛”,如嚴(yán)粲;或以為“乃蔽日干霄之大木”,如胡文英。清儒如姚炳、朱彬、洪頤煊、牟庭、李富孫、馬瑞辰等,則皆旁征博引,以證蔽芾為言樹(shù)蔭之大而茂盛。古朝鮮御制條問(wèn)此篇之義,也說(shuō):“不他樹(shù)而必于棠者,為其枝茂而可蔭也?!苯裰畬W(xué)者基本遵從宋儒之說(shuō),如程俊英《詩(shī)經(jīng)注析》說(shuō):“蔽芾,樹(shù)木高大茂密貌?!鼻f(wàn)里《詩(shī)經(jīng)釋義》說(shuō):“蔽芾,樹(shù)木茂盛覆蓋之貌?!庇喙谟?、韋鳳娟《詩(shī)經(jīng)與楚辭》譯此句為:“棠梨樹(shù),高又大。”認(rèn)為“蔽芾甘棠”是形容甘棠樹(shù)之高大茂盛,已成為主流觀點(diǎn)。
宋儒倡之,后儒和之,由此甘棠由小樹(shù)而變成子蔭天蔽日的大樹(shù)。這樣似乎更合于情理。有人更在此基礎(chǔ)上做文章,認(rèn)為蔽芾有象征召公休德之義,只有形容其大,才與召公德望相稱。如顧起元《詩(shī)經(jīng)金丹》說(shuō):“每章首援‘蔽芾’二字,即寓得召伯庇蔭吾民,有如此樹(shù)?!睆埓沃佟洞幵?shī)記》說(shuō):“每章冠以此句(指‘蔽芾甘棠’句),乃南人望見(jiàn)樹(shù)陰,儼若召伯庇?吾民景像?!眲洹对?shī)經(jīng)恒解》說(shuō):“此詩(shī)頌德,其詞莊重,用意在‘蔽芾’二字,隱寓召伯之蔭民也?!狈阶谡\(chéng)《說(shuō)詩(shī)章義》也說(shuō):“‘蔽芾’二字形容甘棠,正是形容召伯之庇蔭也?!?/p>
不過(guò)對(duì)于“甘棠變形記”,我們要看到其中起主導(dǎo)作用的乃是人們的觀念、意識(shí),而非事物本身。作為學(xué)術(shù)研究,還需要追根問(wèn)底。這里可注意者有三:第一,“蔽芾”本有微小之訓(xùn)。如鐘麐《易書(shū)詩(shī)禮四經(jīng)正字考》卷三“巿即蔽芾甘棠之芾”條曰:“《爾雅·釋言》:‘芾,小也?!绿m皋《義疏》曰:‘芾即巿字,市本蔽厀之名,經(jīng)典作芾?!?jīng)典作芾,借為蔽芾之字,而訓(xùn)小,會(huì)意。《釋詁》云:‘蔽,微也?!⒁嘈?,故《說(shuō)文》云:‘蔽蔽,小草也?!潜诬谰阌行×x?!钡诙?、鄭并非不明樹(shù)大蔭廣更益于休憩,而以“小貌”“小棠”釋詩(shī),此在今人看來(lái)為常識(shí)性錯(cuò)誤者,必然是先師傳說(shuō)如此。而且三家《詩(shī)》不見(jiàn)有異說(shuō),更可見(jiàn)其淵源有自。宋后學(xué)者,失去傳說(shuō)依據(jù),純靠邏輯推導(dǎo),其說(shuō)恐難完全憑信。第三,甘棠樹(shù)本為小喬木,枝干短小,一般其大者也高不過(guò)十米左右,很難長(zhǎng)成像大槐、大楊那樣的參天大樹(shù),像胡文英所說(shuō)的“蔽日干霄”的甘棠,幾乎見(jiàn)不到(長(zhǎng)數(shù)百年者除外)?!靶∶病薄靶√摹闭f(shuō)明其非大樹(shù)種。
考“蔽芾”雙聲,其初當(dāng)作“蔽蔽”或“芾芾”?!墩f(shuō)文》:“蔽蔽,小草也。”桂馥《說(shuō)文解字義證》引此詩(shī)《毛傳》說(shuō)“蔽蔽”宜作“蔽芾”。王先謙《詩(shī)三家義集疏》云:“《釋詁》:蔽,微也?!稄V雅·釋詁》:蔽,障也。蔽蔽者,草木初生,微有所掩蔽,重言之猶‘夭夭’‘灼灼’之例。”又《老子》河上公注曰:“蔽,覆蓋也。” “芾”字其義亦為蔽,《玉篇》作“巿”,云:“蔽巿,小皃?!墩f(shuō)文》普活切,草木巿巿然,象形?!笔侵覆菽臼忌鷷r(shí)之茂盛狀態(tài)?!段倚衅湟啊酚小氨诬榔溟恕保豆{》云:“樗之蔽芾始生,謂仲春之時(shí)?!标懙旅鳌夺屛摹吩疲骸氨诬?,葉始生貌?!庇纱丝磥?lái),此詩(shī)的蔽芾,當(dāng)是形容小枝甘棠生長(zhǎng)狀態(tài)的。后儒不知甘棠為何物,僅從書(shū)本到書(shū)本,脫離實(shí)際,遂以毛、鄭為非,實(shí)屬唐突。古朝鮮成海應(yīng)《詩(shī)說(shuō)》卷三說(shuō):“《甘棠》之詩(shī),以其辭無(wú)隱奧,自《左傳》以來(lái)至韓魯之詩(shī),皆一義也。但《毛傳》以‘蔽芾’為‘小貌’者,竊疑剪、伐、敗、拜皆非施于大樹(shù)故也?!逼湔f(shuō)也非無(wú)道理。
召伯甘棠在哪里?早期文獻(xiàn)中沒(méi)有明確記載。《毛詩(shī)》說(shuō)在南國(guó),《魯詩(shī)》說(shuō)在“陜間”,偽子貢《詩(shī)傳》說(shuō)在燕地。其實(shí)都是猜測(cè)。后人遂有了許多附會(huì)。如尹繼美《詩(shī)地理考略》說(shuō):“《括地志》:‘召伯廟在洛州壽安縣西北五里。召伯聽(tīng)訟甘棠之下,周人思之,不伐其樹(shù)。后人懷其德,因立廟。有棠在九曲城東阜上?!福郝逯?,今河南府也。壽安縣,魏為甘棠縣,今河南府宜陽(yáng)縣也。(潘氏《輿圖備考》:‘召伯城在宜陽(yáng)縣,召伯循行南國(guó)時(shí)筑?!洞笄逡唤y(tǒng)志》:‘壽安故城,今宜陽(yáng)縣治,相傳為周時(shí)召伯聽(tīng)政之所。’)又《詩(shī)地理考》引《九域志》:召伯甘棠樹(shù),在陜州府署西南隅。今陜州南亦有甘棠驛。(《大清一統(tǒng)志》:召公祠在州治,《東州志》云:即召公聽(tīng)政處。)”清陸奎勛《陸堂詩(shī)學(xué)》說(shuō)得干脆:“大抵古賢名跡,爭(zhēng)相引重,地志之訛,不足置辨。”確實(shí)是這樣,所以我們也不必去考辨它。這里我們要談的是此篇的詩(shī)旨問(wèn)題。
《毛詩(shī)序》說(shuō):“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南國(guó)。”此說(shuō)最抽象,也最準(zhǔn)確。從經(jīng)學(xué)的角度看,立意也最高遠(yuǎn)??梢院w“思其人而愛(ài)其樹(shù)”之說(shuō)。此后諸說(shuō),都很難脫此范圍。但具體解釋,則有諸多不同。約之有以下數(shù)說(shuō):
一、“不欲變民事”說(shuō)。這是《魯詩(shī)》家的觀點(diǎn),其意是說(shuō)召公出巡,不愿意影響百姓的正常生活,故息止于甘棠下。
二、“愛(ài)惜民力”說(shuō)。這是《齊詩(shī)》家的觀點(diǎn),意言:召伯愛(ài)惜民力,怕妨礙百姓“農(nóng)業(yè)之務(wù)”,故舍于甘棠樹(shù)。
三、諷刺在位者“不恤元元”說(shuō)。此《韓詩(shī)》家說(shuō)。意言:詩(shī)人詠召伯甘棠的目的,在于風(fēng)刺當(dāng)政者不體恤百姓。是借古風(fēng)今。
四、燕人懷召公說(shuō)。此說(shuō)由偽《詩(shī)傳》提出,其云:“召康公勤于勞民,燕人懷之,賦《甘棠》。”
五、館舍旁樹(shù)說(shuō)。王夫之《詩(shī)經(jīng)稗疏》說(shuō):“此蓋召公所稅駕之館,階除之側(cè)偶有此木,政閑游衍,聊爾眄賞。后人因?yàn)榻?,以寓去思耳?!?/p>
六、驛路之旁偶息說(shuō)。姚炳《詩(shī)識(shí)名解》說(shuō):“愚謂召伯,侯國(guó)命吏,廵行所至,自有候館,斷無(wú)空止樹(shù)下而布化宣澤之理。此必驛路之旁偶一休?,人思其德,遂作勝跡耳。鄭氏謂不重?zé)﹦诎傩?,止舍小棠之下而?tīng)斷,與《韓詩(shī)外傳》及《說(shuō)苑》之說(shuō)同,要是鑿論耳。”
七、“勸農(nóng)教稼”說(shuō)。方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》云:“愚謂召伯之政,其浹洽人心,深入肌髓者,固非一時(shí)一事。而人之所以珍重愛(ài)惜,而獨(dú)不忍傷此甘棠樹(shù)者,必其當(dāng)日勸農(nóng)教稼,或盡力溝洫時(shí),嘗出而憩止其下。其后農(nóng)享其利,人樂(lè)其庥,每思召伯而不得見(jiàn),唯此樹(shù)尚幢幢然繁陰茂葉,蔥蒨如故,故不覺(jué)睹樹(shù)思人,以為此召伯常憩止處也,而忍伐而敗之哉?”
八、“入朝過(guò)封”說(shuō)。王先謙《詩(shī)三家義集疏》云:“合觀三家,是召公分陜后,因述職入朝,至其舊封召邑,不忍勞民,以妨農(nóng)務(wù),聽(tīng)訟棠下,卒后人思其德而作是詩(shī)。”
九、“美其開(kāi)墾生聚”說(shuō)。此為清儒王闿運(yùn)說(shuō)。其《詩(shī)傳補(bǔ)》云:“所茇,所立草舍。謂民初來(lái),無(wú)所居,方伯為立舍也。今有道樹(shù),則成聚落,田舍整齊矣,故本召伯之功,而以甘棠寄其愛(ài),戒人毋翦斷伐去之也。聽(tīng)訟非方伯之職,廬舍有定地,公家供其委積,不待經(jīng)過(guò)時(shí)乃煩勞民辦也?!秱鳌窡o(wú)此意,《箋》蓋以三家舊說(shuō)增之,非王政太平之事。”又以為:“憩者,勞息之謂。流亡新附之眾,當(dāng)保安之,使得休息,如召伯意?!薄罢f(shuō)舍者,僑寓客民,令與土著相安雜耕也”。
十、南國(guó)賴之以安說(shuō)。明朱謀?《詩(shī)故》說(shuō):“《甘棠》,美召伯也。何美乎?為其分陜,能奉王政以正諸侯,使強(qiáng)不凌弱,眾不暴寡。江漢之間附庸小國(guó),實(shí)賴之以安焉。故托喻甘棠蔽芾之及物以志感,豈聽(tīng)訟棠下之說(shuō)乎?”
十一、“奉持毋替”說(shuō)。日本皆川愿《詩(shī)經(jīng)繹解》認(rèn)為:“此篇言奉持其義,毋或替易。曩所擇之神明嘗臨矣,凡夫趨舍數(shù)變,無(wú)有恒操者,小人之行爾?!边@又與人的修行聯(lián)系到了一起。又以為“‘蔽芾’連言者,蓋陰翳太盛可惡之意”。“ ‘蔽芾甘棠’者,蓋以甘棠比之奠后蘋藻,復(fù)行之時(shí),物雖存情已亡,或易生厭心,故曰‘蔽芾’也?!?/p>
十二、周人思召伯虎說(shuō)。牟庭《詩(shī)切》說(shuō):“召伯,召穆公虎也。穆公以世職為王官伯,事厲王,宣王,幽王,既老而從平王東遷,糾合宗族,作《常棣》之詩(shī)。于時(shí),國(guó)家新造,穆公勞來(lái)安定,劬勞于野,嘗宿甘棠樹(shù)下。其后穆公薨,而人思之,封殖其棠,以為遺愛(ài),此詩(shī)所為作也。”
此種種異說(shuō),只是經(jīng)學(xué)家的不同理解,而非史學(xué)家的求實(shí)。因歷史久遠(yuǎn),對(duì)一些細(xì)節(jié)傳說(shuō),我們也只能存疑。唯“思其人而愛(ài)其樹(shù)”此一核心內(nèi)容,是可以確定的。
這篇詩(shī)從藝術(shù)上看,它的用韻和分節(jié),都較特殊,三句一章,須一氣讀之。章雖短而音卻長(zhǎng),全篇換章不換韻,讀之有一唱三嘆之感。在構(gòu)思上,也很有特點(diǎn),先具物象,用“蔽芾”二字,描寫甘棠樹(shù)的狀態(tài),油然使人回憶當(dāng)年,猶如杜甫《送賈閣老出汝州》詩(shī)云:“西掖梧桐樹(shù),空留一院陰?!比拔稹弊?,珍愛(ài)、保護(hù)之情宛然可見(jiàn)。前人妙評(píng)甚多,今摘于下,以資參考:
陳子龍《毛詩(shī)蒙引》引徐常吉曰:“三章雖一意,而辭有淺深。伐是伐其條干,敗則以手折之,拜則如人之拜。雖一小低曲之,尚有不忍者,益以見(jiàn)其愛(ài)之深也。”
又引張叔翹曰:“此詩(shī)南人寄愛(ài)一棠,而歌詠不置如此,徒以召伯一舍之故。詳味之,則召伯之有德于南人,南人之系心于召伯,無(wú)限意思,藹然于言外見(jiàn)之,真可謂善立言矣?!?/p>
范王孫《詩(shī)志》:“吟詠此詩(shī),意味深長(zhǎng)。一落今人之筆,便如嚼蠟,此其故何也?其大病在題前早提召伯,詩(shī)意冷妙處在末后一點(diǎn)。若早提出,豈不索然乎?又于召伯處添感德語(yǔ),于翦伐處添護(hù)惜語(yǔ),于甘棠處添點(diǎn)染語(yǔ),而不知皆題暈也,宜深戒之?!?/p>
高儕鶴《詩(shī)經(jīng)圖譜慧解》:“此詩(shī)須得一種追慕之神,須知是去后,不是沒(méi)后,須見(jiàn)思召伯之德,而愛(ài)及其樹(shù),非睹物而后興思也?!稹质遣蝗桃?,非相戒也?!?/p>
范紫登、高介石《詩(shī)經(jīng)體注圖考大全》:“通章因思德而愛(ài)樹(shù),非見(jiàn)樹(shù)方思人也,召伯布政行惠,在南人夢(mèng)想間,惜無(wú)可以留召伯之音容者?;驀L舍止甘棠之下,遂相與志而護(hù)之。其實(shí)追慕之神,全在甘棠外。通詩(shī)絕不道出思德字,說(shuō)詩(shī)者須意會(huì)方得?!?/p>
方宗城《說(shuō)詩(shī)章義》:“《甘棠》三章,‘勿伐’重,‘勿敗’輕,‘勿拜’更輕。一層輕一層,正是一層深一層。接連三召伯,正見(jiàn)永矢弗忘也?!诬馈中稳莞侍模切稳菡俨邮a也。”
李詒經(jīng)《詩(shī)經(jīng)蠹簡(jiǎn)》:“此即南國(guó)之思召伯,以明文王之德化也。贊召伯不就當(dāng)時(shí)稱之者說(shuō),卻就后人思之者說(shuō)。說(shuō)思之又不直就召伯說(shuō),卻就愛(ài)護(hù)甘棠說(shuō),是加多少倍用筆也?!?/p>
又:“一章十二個(gè)字,而情味之長(zhǎng),千回萬(wàn)回阻之不盡。若將召伯淪肌浹髓之德政,條條畫(huà)出者,然奇極矣,妙極矣。”
又:“須知此詩(shī)之妙,全是末句安插的好。若將此句著在首句之下,次句之上,則開(kāi)首既無(wú)突兀之勢(shì),末了亦那得淵永不盡之情致乎?”
《詩(shī)》之作為經(jīng),其倫理道德意義以及對(duì)世道人心的教育意義最為顯著者,可首推《甘棠》。詩(shī)中沒(méi)有過(guò)多的歷史交代,也沒(méi)有一句頌德、詠功之語(yǔ),卻把一位活在民眾心中的好官的高大形象活活地呈現(xiàn)了出來(lái)。百姓連他曾經(jīng)息止過(guò)的一棵不大的樹(shù),都不忍傷害而加以保護(hù),更何況人呢?至于說(shuō)召伯如何教民愛(ài)民,如何不忍勞民,如何為民操勞,這一切都已不必再說(shuō),你只要努力思考一個(gè)問(wèn)題就都可以解決了,就是:為官者如何才能德如召伯?
《甘棠》一篇最大的意義,就在于為后世官民者以啟迪。宋人袁燮在給皇帝講授《甘棠》時(shí),曾有過(guò)如下的一番宏論:
臣聞:人心未易感也,而感人之深者,其惟盛德之君子乎?《甘棠》之詩(shī)是巳?!酥疄檎瑦?cè)诵挠谝粫r(shí)者易,得人心于悠久者難。衣食之分人,乘輿之濟(jì)涉,非不悅也,而君子則曰小惠未遍,曰惠而不知為政。淺狹如此,又安能使人悠久而不釋歟?召伯誠(chéng)心愛(ài)民,不自隆貴,草居露宿,聽(tīng)訟于甘棠之下,未嘗任智術(shù)要民譽(yù)也。而當(dāng)時(shí)愛(ài)慕之,后人追思之,見(jiàn)彼甘棠以為所憩之地,而相與共存之,不惟勿伐勿敗,雖屈而下之亦所不忍,何其入人之深耶?意者悉其聰明,致其忠愛(ài),斷其是非曲直無(wú)毫發(fā)之差,亦猶皋陶明刑,邁種厥德,而黎民懷之。凡形于聽(tīng)訟者,皆是心也。心純乎天,發(fā)而為政,皆與天合。以我之心感民之心,民之不能忘,由我之不可忘也。周、召分陜而治,召伯之令名得與周公并傳,殆非偶然者。三復(fù)此詩(shī),其得人心如此,豈不偉哉!后之號(hào)為能吏者,率以強(qiáng)敏相尚,慘刻為賢,民疾視之不暇,豈復(fù)有愛(ài)之久而不巳者?由是觀之,人君之用人,當(dāng)取夫材之足以集事者歟?抑取夫德之足以感人者歟?誦《甘棠》之詩(shī),宜知所決擇矣。(《絜齋毛詩(shī)經(jīng)筵講義》卷一)
經(jīng)筵講授,無(wú)疑是對(duì)經(jīng)學(xué)意義的充分發(fā)揮,其目的在于指導(dǎo)當(dāng)下的皇朝政治。袁燮的講述基本上把握住了《甘棠》的道德意義指向,其核心問(wèn)題是要說(shuō)明官民在德不在智。而這德不是小恩小惠,而是要“致其忠愛(ài)”,“以我之心感民之心”。同時(shí)描繪了“后之號(hào)為能吏者”的可憎形象,以與召伯對(duì)比,要使皇帝從《甘棠》詩(shī)中悟出在用人的標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題上,“知所決擇”。因?yàn)檫@是給最高統(tǒng)治者講,故只能到此為止。而對(duì)一般官吏來(lái)說(shuō),則是要從召伯身上得到啟示,勿以“智術(shù)要民”,召伯便是榜樣。
中國(guó)的百姓實(shí)在太善良了,他們有許多善良的期待,不敢忘記也不會(huì)忘記任何有功于他們的人。在山西中部的介休張壁,有一座可罕廟。在漢人地區(qū)為何會(huì)有夷狄之君的廟呢?這非常發(fā)人深思。顯然這位可罕乃是一位有功于民者,故歿后,民不忘其德,而為之立廟奉祀。他們對(duì)于異族之君尚且如此,何況屬于本我族類的清官良吏呢?正是百姓對(duì)于有德者的期待與思念,才有了《甘棠》之作。《韓詩(shī)》認(rèn)為這篇是作者面對(duì)“在位者驕奢,不恤元元,稅賦繁數(shù),百姓困乏,耕桑失時(shí)”的現(xiàn)實(shí),以歌美召伯的方式來(lái)諷諭時(shí)政的。這樣的解釋雖未必符合原意,但卻有十足的現(xiàn)實(shí)意義,且表達(dá)了無(wú)數(shù)歌詠《甘棠》者的心懷。
由于《甘棠》詩(shī)的影響,在中國(guó)大地上,“甘棠”作為一個(gè)文化符號(hào),留下了數(shù)不清的以“甘棠”為內(nèi)容的歌詠和以之命名的地名。如曹伯啟“東都供帳榮疏傅,南國(guó)甘棠憶召公”;成廷珪“小儒狂斐在,有頌繼甘棠”;丁鶴年“河陽(yáng)花,武昌柳,勿剪勿伐公知否?邑人愛(ài)護(hù)比甘棠,一歲春風(fēng)一回首”;王紱“絳人南守甘棠在,此去謳歌士庶傳”;畬翔“蔽芾甘棠歌勿翦,采芳無(wú)計(jì)薦南州”;施閏章“召伯甘棠在,應(yīng)知惠政多”等,雖說(shuō)有些詩(shī)近于恭維,但也反映了召伯甘棠的楷模意義。以甘棠命名的如甘棠驛、甘棠城、甘棠館等,有些是百姓期待如召伯者而附會(huì)的,像前面提到的《括地志》《九域志》之屬即屬此類,有些則是百姓對(duì)有功于民者的標(biāo)榜,如《明一統(tǒng)志》載揚(yáng)州府有甘棠廟:“在府城東北四十五里。晉謝安鎮(zhèn)廣陵,有善政,郡人立廟祀焉?!本沤懈侍暮骸霸诟悄?,一名景星湖。唐刺史李渤筑堤于湖之陽(yáng),人不病涉,遂名李渤湖。張洪靖以方召伯,故又名甘棠湖?!贝送庠凇肚逡唤y(tǒng)志》中尚有甘棠橋、甘棠渠、甘棠宅之類的名目,這無(wú)疑寄寓了善良百姓的善良愿望。