文王問太公曰:“君務(wù)舉賢,而不能獲其功,世亂愈甚,以至危亡者,何也?”
太公曰:“舉賢而不用,是有舉賢之名,而無用賢之實(shí)也?!蔽耐踉唬骸捌涫О苍冢俊?/p>
太公曰:“其失在君。好用世俗之所譽(yù),而不得真賢也?!蔽耐踉唬骸昂稳纾俊?/p>
太公曰:“君以世俗之所譽(yù)者為賢,以世俗之所毀者為不肖,則多黨者進(jìn),少黨者退。若是則群邪比周①而蔽賢,忠臣死于無罪,奸臣以虛譽(yù)取爵位。是以世亂愈甚,則國不免于危亡。”
文王曰:“舉賢奈何?”
太公曰:“將相分職,而各以官名舉人,按名督實(shí)。選才考能,令實(shí)當(dāng)其名,名當(dāng)其實(shí),則得舉賢之道也。”
(原文據(jù)中華書局2007年版《六韜·鬼谷子》)
【注釋】
①比周:結(jié)黨營私,朋比為奸。
【譯文】
文王問太公說:“君主致力于推舉選用人才,卻不能獲得功效,世局越來越混亂,以致使國家面臨危亡,這是為什么呢?”
太公說:“推舉選用賢人而不任用,這只是有舉賢的虛名,而沒有得到重用賢人的實(shí)效?!?/p>
文王問:“那么過失在哪里呢?”
太公說:“過失在于君主。君主喜好用世俗之人所稱譽(yù)的人,而沒有得到真正的賢人?!?/p>
文王問:“為什么會(huì)這樣呢?”
太公說:“君主把世俗所稱譽(yù)的人當(dāng)作賢人,認(rèn)為世俗所詆毀的人是不賢之人,所以,集結(jié)朋黨多的人就得以被任用升職,集結(jié)朋黨少的人就會(huì)被降低職務(wù)。這樣,結(jié)群的奸邪之人就會(huì)朋比為奸遮蔽賢人,忠臣枉死,奸臣以虛名騙取爵祿高位。所以社會(huì)更加混亂,國家就不免遭遇滅亡的災(zāi)難了?!?/p>
文王問:“那該怎么推舉賢能之人呢?”
太公說:“使將、相各守其職,依據(jù)官名選舉人才。按照不同官名監(jiān)察實(shí)際工作情況,選用人才,考核他的能力,使選拔條件與官職相符合,使官職名稱與實(shí)際能力相符合,這樣就掌握了選用賢才的方法了?!?/p>
【簡析】
《六韜·文韜》在《守土》《守國》兩篇之后,緊接《上賢》《舉賢》,就是為了強(qiáng)調(diào)重用賢能對于守衛(wèi)國土的重要性?!渡腺t》重在論述君主應(yīng)當(dāng)尊重德才兼?zhèn)涞娜耍釛墴o才無德的人,提倡誠信,反對虛偽,禁除暴亂,制止奢侈。認(rèn)為傷害德治、傷害教化、傷害王權(quán)、傷害威信、傷害功臣、傷害百姓是國家的六種奸賊,告誡文王對于輕率之人、鉆營之人、虛偽之人、奸詐之人、諂媚之人、技藝之士、巫蠱之士的使用要慎重?!杜e賢》進(jìn)而具體討論舉賢過程中經(jīng)常遇到的問題,比如有時(shí)候所推薦的人聲譽(yù)很高,卻是無用之人。認(rèn)為用世俗評(píng)價(jià)為衡量標(biāo)準(zhǔn),難以得到真正的人才,解決辦法在于認(rèn)真按照名聲來考察實(shí)質(zhì),注重考核人才的工作能力,檢驗(yàn)其真實(shí)水平與所能擔(dān)任官職是否符合。從論說藝術(shù)上來看,主要使用了鮮明的正反對比與簡要的邏輯遞推,比如將世俗毀譽(yù)與按名督實(shí)、多黨與少黨、忠臣與奸臣做出鮮明對比,強(qiáng)調(diào)舉賢不能成功是因?yàn)闆]有用賢之實(shí),不能用賢是因?yàn)榕e賢使用了世俗毀譽(yù)這個(gè)錯(cuò)誤的標(biāo)準(zhǔn)。因此要想避免國君因采納舉賢制度后引發(fā)更加混亂的官場局面,必須使用“按名督實(shí),選才考能”這個(gè)實(shí)事求是的標(biāo)準(zhǔn),環(huán)環(huán)相扣,層層推進(jìn),才能名副其實(shí),實(shí)現(xiàn)理想大治。道理、邏輯、文辭都簡明易懂,具有很強(qiáng)的說服力,這正是《六韜》各篇一以貫之的樸實(shí)風(fēng)格,充分體現(xiàn)了作者的憂患意識(shí)與通透智慧。
隨筆:
?
見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。
——孔子