摘要:本文嘗試重點(diǎn)探討POA應(yīng)用于三本院校教學(xué)實(shí)踐時(shí)促成這一環(huán)節(jié)中的語言促成設(shè)計(jì),文章展示了語言促成環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)的基本思路和每個(gè)環(huán)節(jié)的具體語言促成路徑,并評(píng)估了POA 理論應(yīng)用的教學(xué)實(shí)驗(yàn)效果。文章最后總結(jié)了筆者通過POA教學(xué)實(shí)驗(yàn)收獲到的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),力圖為該理論體系的構(gòu)建提供一點(diǎn)課堂實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
關(guān)鍵詞:產(chǎn)出導(dǎo)向法;語言促成;三本院校
中圖分類號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ?文章編號(hào):1003-2177(2021)02-0065-04
作為在一所三本大學(xué)教授非英語專業(yè)大二年級(jí)學(xué)生外報(bào)閱讀課程的教師,筆者越來越感受到課堂上如果僅關(guān)注課文和語法的講解,僅靠教師單方面地加大語言輸入,不僅易使英語水平本不高的學(xué)生產(chǎn)生畏難情緒,失去學(xué)習(xí)興趣,而且學(xué)生常常滿堂只是被動(dòng)聽,課上缺乏主動(dòng)輸出,課下更難以學(xué)以致用。
文秋芳及其團(tuán)隊(duì)于2015年提出產(chǎn)出法(Production-Oriented-Approach,以下簡(jiǎn)稱POA),是在認(rèn)真分析我國外語教學(xué)現(xiàn)狀的前提下提出的具有中國特色的外語教學(xué)方法,以“輸出假說”為理論支撐,提倡“學(xué)用一體”的教學(xué)理念,將產(chǎn)出活動(dòng)作為驅(qū)動(dòng)手段和教學(xué)目標(biāo),將輸入活動(dòng)作為促成手段,其根本目的在于克服教學(xué)中常被詬病的“重學(xué)輕用”和“費(fèi)時(shí)低效”的弊端[1]。
“POA”理論主張以“產(chǎn)出”反促“輸入”的教學(xué)模式,在驅(qū)動(dòng)—促成—評(píng)價(jià)的整個(gè)教學(xué)過程中,“產(chǎn)出”與“輸入”交替進(jìn)行,實(shí)現(xiàn)即學(xué)即練,學(xué)練結(jié)合的融合性教學(xué)模式,以學(xué)生能夠熟練應(yīng)用為最終目標(biāo),促成活動(dòng)核心環(huán)節(jié)通常包括:語言促成,內(nèi)容促成以及結(jié)構(gòu)促成(文秋芳2015,邱琳2017)。針對(duì)筆者在教學(xué)中遇到的難題,本文嘗試重點(diǎn)探討POA應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐時(shí)促成這一環(huán)節(jié)中的語言促成設(shè)計(jì),通過教學(xué)實(shí)驗(yàn)為該理論體系的構(gòu)建提供一點(diǎn)課堂實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),并評(píng)估POA理論應(yīng)用的教學(xué)實(shí)驗(yàn)效果。
1促進(jìn)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)
1.1背景
筆者在一所三本大學(xué)教授非英語專業(yè)大二年級(jí)學(xué)生的外刊閱讀課程。教學(xué)實(shí)驗(yàn)的對(duì)象為兩個(gè)班級(jí)共160人。根據(jù)《歐洲語言共同參考框架》所做的前期測(cè)試,學(xué)生整體英文水平在A2級(jí)以上,這符合“產(chǎn)出導(dǎo)向法”針對(duì)中高級(jí)外語學(xué)習(xí)者的基本要求。教學(xué)周期為兩周,共計(jì)8課時(shí)[2]。
1.2教學(xué)選材
該課程生詞密集,人文背景知識(shí)多,信息量大,旨在通過讀、寫的訓(xùn)練,提高學(xué)生英語綜合素質(zhì)及應(yīng)用能力。如果以教師為主體,以課文為中心,只注重講解脫離于課文的單詞和翻譯句子,這樣就極其容易使學(xué)生失去學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。導(dǎo)致課堂中教師雖然通過認(rèn)真?zhèn)湔n提供了大量的語言輸入,但學(xué)生沒有實(shí)際的語言輸出,交際訓(xùn)練也較少,導(dǎo)致學(xué)習(xí)效率低下并且學(xué)用分離。鑒于此,本次課輸入材料的教學(xué)文本根據(jù)學(xué)生實(shí)際情況節(jié)選自專業(yè)期刊柳葉刀,主題是中國武漢首批新冠病人的臨床報(bào)告,具有較多的專業(yè)知識(shí)和術(shù)語。在經(jīng)過了對(duì)教材和學(xué)生學(xué)情的前期分析設(shè)定后,在核心教學(xué)材料上補(bǔ)充了介紹疫情流行病學(xué)等特征的相關(guān)視頻,和介紹歷史上流行病爆發(fā)情況的文章。
1.3促成目標(biāo)與任務(wù)制定
POA提倡“學(xué)習(xí)中心說”和“學(xué)用一體說”,前者主張教學(xué)必須以學(xué)習(xí)為導(dǎo)向,教學(xué)目標(biāo)的設(shè)立要達(dá)到有效性、可實(shí)現(xiàn)性和可測(cè)性;后者強(qiáng)調(diào)課堂教學(xué)必須促進(jìn)教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),使學(xué)生可以有效學(xué)習(xí)。每節(jié)課的教學(xué)目標(biāo)要做到重點(diǎn)突出、因材施教,教學(xué)活動(dòng)要有計(jì)劃性、可操作性。因此根據(jù)學(xué)生實(shí)際英語水平和文本相對(duì)于其水平的較高難度,筆者設(shè)計(jì)了一個(gè)模擬場(chǎng)景,總主題為“與新冠病毒抗戰(zhàn)的日子”,節(jié)選的文章根據(jù)模擬場(chǎng)景中的各個(gè)環(huán)節(jié)被切割成相應(yīng)的分部分,將學(xué)生代入到一環(huán)扣一環(huán)的場(chǎng)景設(shè)置中,促進(jìn)學(xué)生在每個(gè)環(huán)節(jié)都有相對(duì)應(yīng)的自主輸出任務(wù)[3]。
本課程的教學(xué)目標(biāo)由三個(gè)層次組成,分別是語言目標(biāo)、能力目標(biāo)和交際目標(biāo)。其中,語言目標(biāo)為學(xué)生掌握與能力目標(biāo)相關(guān)的單詞、短語、熟悉醫(yī)學(xué)類主題的常見句式及表達(dá)方式。能力目標(biāo)為學(xué)生通過模仿醫(yī)學(xué)類主題和報(bào)告性文章的常見句式及表達(dá)方式能簡(jiǎn)單表述醫(yī)療衛(wèi)生這一時(shí)下熱點(diǎn)話題,如本課程總目標(biāo)即促進(jìn)學(xué)生能用英語簡(jiǎn)要討論心冠病情流行病學(xué)和臨床上的特征。交際目標(biāo)為培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,提高思辨能力,如對(duì)流行病的防控和公共事件的社會(huì)應(yīng)對(duì)話題用英語進(jìn)行交流討論,并最后落實(shí)到學(xué)習(xí)寫議論文。
2 教學(xué)實(shí)踐
POA提倡教師應(yīng)充分遵循“輸出驅(qū)動(dòng)、輸入促成、選擇性學(xué)習(xí)”原則,該原則要求大學(xué)英語教師根據(jù)具體的教學(xué)目標(biāo),采取多樣化的活動(dòng)形式,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,促成其內(nèi)在信息加工的過程,將語言知識(shí)轉(zhuǎn)化為語言能力。由于本文只重點(diǎn)探討POA應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐時(shí)促成這一環(huán)節(jié)中的語言促成設(shè)計(jì),本單元課程設(shè)計(jì)思路在表1驅(qū)動(dòng)環(huán)節(jié)教學(xué)流程部分簡(jiǎn)要說明[4]。
3促成實(shí)施過程
筆者的授課對(duì)象是三本院校非英語專業(yè)大二年級(jí)的學(xué)生。他們的英語詞匯量小,語法薄弱,尤其是口語和寫作等產(chǎn)出能力較弱。但是學(xué)生多為藝術(shù)專業(yè),接受新事物的能力較強(qiáng),課上能積極參與課堂活動(dòng)。這語言促成的設(shè)計(jì)上,針對(duì)學(xué)生的實(shí)際能力,設(shè)計(jì)力求難度適中符合學(xué)生英語水平以達(dá)到可教性的評(píng)價(jià)指標(biāo)[5]。利用藝術(shù)專業(yè)學(xué)生知識(shí)面較廣,喜歡嘗試新鮮事物的特點(diǎn)設(shè)定能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的意愿的產(chǎn)出任務(wù)而實(shí)現(xiàn)有效的驅(qū)動(dòng)。據(jù)促成設(shè)計(jì)學(xué)生被代入進(jìn)一段與新冠抗?fàn)幍哪M場(chǎng)景中,會(huì)經(jīng)歷三個(gè)主場(chǎng)景,完成三個(gè)對(duì)應(yīng)的交際任務(wù),分別以下表做簡(jiǎn)要介紹,如表2所示。
由于學(xué)習(xí)材料難度與學(xué)生水平的缺口較大,筆者設(shè)計(jì)了一個(gè)主題為與新冠抗?fàn)幍娜兆拥奶摂M情景設(shè)置,學(xué)生經(jīng)歷的第一個(gè)場(chǎng)景是某天清晨打開電視突然看到一段突發(fā)新聞播報(bào)了疫情的爆發(fā)等。教師通過前期文本講解和此時(shí)的視頻再次輸入,幫助學(xué)生搭建詞匯和背景知識(shí)的腳手架,輔助學(xué)生運(yùn)用歸因分析法利用文本和視頻輸入的詞匯進(jìn)行分組討論,如表3所示。
為對(duì)應(yīng)文本而設(shè)計(jì)的場(chǎng)景2中,學(xué)生模擬事主不幸被確診收治進(jìn)醫(yī)院。同學(xué)分為三組分別討論近期收治病人的流行病學(xué)和臨床等特征。在進(jìn)行語言促成活動(dòng)2時(shí),平時(shí)英語水平較高,口語較自信,性格偏外向的同學(xué)參與最積極。在活動(dòng)前,老師對(duì)文本材料切講解翻譯,完成專業(yè)詞匯和報(bào)告的基本句型輸入后,學(xué)生限時(shí)組內(nèi)討論,筆記上簡(jiǎn)單準(zhǔn)備要用的詞匯、數(shù)據(jù)、發(fā)起討論和總結(jié)發(fā)現(xiàn)的基本句型,備好后在全班同學(xué)面前進(jìn)行角色扮演模擬全科專家會(huì)診。表現(xiàn)力強(qiáng)的同學(xué)會(huì)借助美劇中醫(yī)療劇的經(jīng)典橋段,模仿劇中人物的語言,產(chǎn)生令人驚喜的產(chǎn)出效果。在全班面前的同伴表演活動(dòng),有效刺激了平時(shí)不習(xí)慣主動(dòng)輸出的同學(xué),促使他們也躍躍欲試,如圖1所示。
探討流行病的防控和公共事件的應(yīng)對(duì)是綜合性任務(wù),多輪遞進(jìn)式的操練中難度較大的一環(huán),據(jù)筆者觀察,此項(xiàng)活動(dòng)讓學(xué)生內(nèi)心產(chǎn)生社會(huì)責(zé)任感和公民的使命感,之前在語言促成活動(dòng)2中因?yàn)閾?dān)心專業(yè)詞匯不輕易開口,參與討論不多的同學(xué)也端正坐姿,積極參與討論或是補(bǔ)充觀點(diǎn),并主動(dòng)上網(wǎng)查或詢問老師有認(rèn)知缺口的英文表達(dá)方式,自主形成規(guī)范的英文表達(dá)。其中平時(shí)比較高冷,但是關(guān)心社會(huì)實(shí)事的同學(xué)(英文水平往往不高)通常改觀最大,甚至能主導(dǎo)團(tuán)隊(duì),其輸出的貢獻(xiàn)量顯著增大。
4數(shù)據(jù)收集與分析
本次教學(xué)研究的產(chǎn)出評(píng)估除了利用問卷星做問卷調(diào)查收集教學(xué)反饋的數(shù)據(jù)和意見,主要通過教師評(píng)價(jià)和學(xué)生互評(píng)的方式對(duì)學(xué)生口頭任務(wù)的完成情況進(jìn)行評(píng)價(jià),通過句酷批改網(wǎng)并結(jié)合老師抽評(píng)和組內(nèi)互評(píng)對(duì)學(xué)生寫作任務(wù)的產(chǎn)出進(jìn)行評(píng)價(jià)[6]。
4.1寫作任務(wù)的語言促成教學(xué)效果檢驗(yàn)
本次教學(xué)設(shè)置的任務(wù)環(huán)節(jié)中最后難度最大的任務(wù)是一篇議論文寫作。教師課前首先參閱廣泛用于高校寫作的酷批改網(wǎng)的評(píng)分和評(píng)語,結(jié)合教師人工抽查評(píng)改,全面了解教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)情況,找出任務(wù)完成中共性的問題。然后課堂上學(xué)生合作小組互評(píng)一稿結(jié)合師生合作共同評(píng)價(jià)所選取的具有典型性的樣本,學(xué)生同時(shí)是自己作品的評(píng)價(jià)接收者和同伴作品的評(píng)價(jià)者,這種評(píng)價(jià)的雙向性加深了認(rèn)識(shí)開闊了思維,促使學(xué)生在邊評(píng)邊學(xué)、邊學(xué)邊改的過程中完成二稿。
為深入了解學(xué)生寫作任務(wù)的促成效果,筆者選取班上10位同學(xué)的任務(wù)完成情況進(jìn)行分析。這10名學(xué)生根據(jù)二稿作文的批改網(wǎng)成績中位數(shù)前后選取。為考查語言促成的有效性,在前期文本與視頻輸入過程中和人機(jī)小組師生合作的以評(píng)促學(xué)過程中就反復(fù)學(xué)習(xí)強(qiáng)化了語言促成對(duì)象的目標(biāo)語。語言促成對(duì)象的目標(biāo)語的選擇遵循功能關(guān)聯(lián)性原則,對(duì)完成產(chǎn)出任務(wù)幫助大且表意功能強(qiáng)。所選的23個(gè)目標(biāo)語言項(xiàng)皆為貼近促成任務(wù)主題的高頻百搭詞匯,其中4個(gè)與描述流行病爆發(fā)相關(guān),4個(gè)關(guān)于細(xì)菌、病毒和疫苗等,7個(gè)是就醫(yī)和描述常見病癥的基礎(chǔ)詞匯,8個(gè)圍繞流行病的防控與應(yīng)對(duì),如表4所示。
4.2 問卷調(diào)查取得的教學(xué)反饋
筆者采用問卷星的方式對(duì)學(xué)生進(jìn)行問卷調(diào)查,絕大多數(shù)同學(xué)希望今后的課堂繼續(xù)采用產(chǎn)出導(dǎo)向法教學(xué)模式,收集到的學(xué)生對(duì) POA課堂教學(xué)最滿意的方面主要是以下三個(gè):(1)POA課堂教學(xué)提升了學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生認(rèn)為POA的課堂比傳統(tǒng)的課堂更有活力,整個(gè)班級(jí)的學(xué)習(xí)氣氛都更能被調(diào)動(dòng)起來,在這樣的課堂氛圍下更多學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主觀能動(dòng)性更易被提升。正如學(xué)生A所寫到的“模擬的場(chǎng)景與現(xiàn)實(shí)生活貼近,并且環(huán)環(huán)相扣有生動(dòng)有趣的情節(jié),在這些真實(shí)場(chǎng)景中我都忘了哪些是老師布置我的任務(wù),自己主動(dòng)想去表達(dá)和參與,不知不覺間我這個(gè)害怕背單詞的人差不多把就醫(yī)和描述自己的癥狀一些常見詞匯都記住了,我覺得這些對(duì)我很有用處”。(2)POA課堂教學(xué)提升了語言應(yīng)用能力,90%的學(xué)生認(rèn)為POA課堂以任務(wù)為驅(qū)動(dòng),通過同伴合作和小組討論能夠充分發(fā)表自己的觀點(diǎn)。82%的學(xué)生認(rèn)為相較于以課本為中心的傳統(tǒng)課堂,POA課堂大大增加了使用語言的機(jī)會(huì),其中很多同學(xué)都提到在完成老師設(shè)置的產(chǎn)出任務(wù)時(shí)在老師的輔助下有高質(zhì)量密集地使用到積累的語言表達(dá),覺得很有成就感。(3)在培養(yǎng)英語思維上學(xué)生普遍認(rèn)為通過大量的視頻和文本輸入,沉浸式學(xué)習(xí)場(chǎng)景讓他們感受到英語母語者在現(xiàn)實(shí)生活是如何運(yùn)用語言的,體驗(yàn)到英語思維下如何自然應(yīng)用英語。在討論和互動(dòng)中,提升了用英語表達(dá)的自信心,培養(yǎng)了團(tuán)隊(duì)合作能力。84%的學(xué)生贊同完成交際任務(wù)時(shí)小組討論可以開闊他們的思維,同輩學(xué)習(xí)收獲更大。有同學(xué)提到討論和互動(dòng)可以讓自己從更多的角度去看待和思考問題,培養(yǎng)了自己的思辨能力。
問卷調(diào)查也收集到一些有益的意見,反映出學(xué)生遇到的實(shí)際困難。如不少同學(xué)提到POA課堂雖然有趣,但是課前需要花很多時(shí)間準(zhǔn)備資料和自主學(xué)習(xí),越是英語基礎(chǔ)薄弱的同學(xué)花的時(shí)間越多。還有同學(xué)提到有時(shí)聽不懂其他同學(xué)所說的內(nèi)容,討論時(shí)會(huì)出現(xiàn)你說你準(zhǔn)備的我說我準(zhǔn)備的。部分同學(xué)還提出本來做了充分準(zhǔn)備,有很多想要表達(dá)的,但在口語產(chǎn)出任務(wù)時(shí)受限于口語表達(dá)能力常會(huì)言不達(dá)意。
作為一所三本大學(xué)教授非英語專業(yè)學(xué)生的外刊閱讀課程的授課教師,筆者深刻感受到POA教學(xué)模式給這種對(duì)語言要求高而部分學(xué)生英語基礎(chǔ)較弱的課堂帶來的益處。它提升了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主觀能動(dòng)性,促進(jìn)了更多學(xué)生去主動(dòng)地運(yùn)用貼近現(xiàn)實(shí)生活或或某個(gè)領(lǐng)域相關(guān)的語言,而不是被動(dòng)接受書本上的知識(shí)。但是同時(shí)筆者也感受到POA教學(xué)模式對(duì)于教師的更高要求和挑戰(zhàn)。本次教學(xué)實(shí)驗(yàn)筆者收獲到幾點(diǎn)經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn):(1)每個(gè)促成環(huán)節(jié)選擇的輸入材料需要老師科學(xué)分層,做好循序漸進(jìn)、由易到難的篩選。不必貪多,更應(yīng)該注重的是輸入材料間內(nèi)在的邏輯性和系統(tǒng)性。(2)針對(duì)部分英語基礎(chǔ)薄弱的同學(xué),每次促成任務(wù)變化而設(shè)置的環(huán)節(jié)轉(zhuǎn)換間一定要有清楚的課堂指令語,清晰明了的告知學(xué)生所處的場(chǎng)景背景和學(xué)生的任務(wù)。(3)促成任務(wù)設(shè)置的難度必須適中,應(yīng)充分考慮學(xué)生的水平和教學(xué)任務(wù)的重難點(diǎn),對(duì)教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行切分,每一個(gè)環(huán)節(jié)設(shè)置都應(yīng)有針對(duì)性且環(huán)環(huán)相扣符合現(xiàn)實(shí)符合邏輯。老師應(yīng)在每一步任務(wù)前幫助學(xué)生搭建好腳手架,給學(xué)生提供引導(dǎo),特別對(duì)英語底子薄弱的學(xué)生應(yīng)給予更多的幫助。
在本單元教學(xué)的POA課堂的語言促成環(huán)節(jié)中,筆者遵循邊學(xué)邊用、以用促學(xué)的原則,指導(dǎo)學(xué)生通過精心設(shè)計(jì)的多輪且難度遞進(jìn)的操練,按照“驅(qū)動(dòng)—促成—評(píng)價(jià)”三階段教學(xué)流程以促成學(xué)生學(xué)用一體,有效產(chǎn)出。筆者對(duì)POA這一模式在大學(xué)英語課堂教學(xué)的應(yīng)用作了粗淺的嘗試,力圖為該理論體系的構(gòu)建提供一點(diǎn)課堂實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。在今后的教學(xué)實(shí)踐中,筆者還需要不斷學(xué)習(xí)和反思,更深層次的探索“以學(xué)助用”“以用促學(xué)”“以評(píng)促學(xué)”的教學(xué)理念,不斷提高課堂教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn)
[1] 常小玲.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的教材編寫研究[J].現(xiàn)代外語,2017(3):359-368.
[2]孫曙光.“師生合作評(píng)價(jià)”課堂反思性實(shí)踐研究[J].現(xiàn)代外語,2017(3):397-406.
[3]文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的理論構(gòu)建[J].外語教學(xué)與研究,2015(4):547-558.
[4]文秋芳.“師生合作評(píng)價(jià)”:“產(chǎn)出導(dǎo)向法”創(chuàng)設(shè)的新評(píng)價(jià)形式[J].外語界,2016(5):37-43.
[5]張伶俐.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的教學(xué)有效性研究[J].現(xiàn)代外語,2017(3):369-376.
[6]邱琳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”語言促成環(huán)節(jié)過程化設(shè)計(jì)研究[J].現(xiàn)代外語,2017(3):386-396.
(責(zé)編:楊梅)
作者簡(jiǎn)介:張翩(1982—),女,重慶人,碩士研究生,講師,研究方向:語言測(cè)試、教育論。