趙守輝
高等教育的語言問題在大學(xué)出現(xiàn)之初即已產(chǎn)生,可謂由來已久。追根溯源,作為現(xiàn)代意義上有組織地生產(chǎn)并傳承知識的學(xué)術(shù)機構(gòu),大學(xué)的雛形萌生于中世紀(jì)歐洲,其時民族國家尚未發(fā)育成熟,但教學(xué)用語問題已經(jīng)顯現(xiàn)。到中世紀(jì)中晚期,雖然拉丁語成為毫無爭議的書面通用語與學(xué)術(shù)語言,并一直持續(xù)到宗教改革后民族國家廣泛興起,但研究表明,這一時期的教學(xué)媒介語與師生互動用語并非不是一個問題。這主要是因為,一方面,雖是脫胎于教會的學(xué)術(shù)共同體,但大學(xué)在產(chǎn)生之初就因為對獨立與自由的偏執(zhí)追求,而頻繁地與地方僧俗當(dāng)局產(chǎn)生沖突(當(dāng)然也有經(jīng)濟原因),加之當(dāng)時民族國家尚未形成,使得大學(xué)在一開始就具有很強的流動性和國際性,或稱跨地域性;另一方面,基于對培養(yǎng)學(xué)者表達能力的重視,講授和辯論是大學(xué)的主要學(xué)習(xí)方式,相應(yīng)地,口試也成為評估知識與技能掌握程度的主要手段??紤]到當(dāng)時全歐洲封建統(tǒng)治方式已經(jīng)高度成熟,不僅大學(xué)校址的變動相當(dāng)常見,教授者與學(xué)習(xí)者的自由擇校、高度流動也都司空見慣,如牛津大學(xué)與巴黎大學(xué)、劍橋大學(xué)之間的人員流動,甚至出現(xiàn)另起爐灶、跨海建校的現(xiàn)象。盡管拉丁語作為學(xué)術(shù)語言保證了這種大范圍知識流動的可能性,但教授者對教學(xué)媒介語的選擇,學(xué)習(xí)者從被動的聽講者轉(zhuǎn)為主動的復(fù)述者,都會面對母語與通用語之間的語言意識形態(tài)問題。這些問題在今天看來都屬于語言規(guī)劃與管理的經(jīng)典課題,可惜當(dāng)代學(xué)者對此所做的研究極其有限。
今天,大學(xué)根本屬性之一的高度國際化的程度有增無減,與此同時,高等教育與學(xué)術(shù)創(chuàng)新的國際競爭更將大學(xué)置于全球化的潮頭浪尖,高等教育領(lǐng)域的語言規(guī)劃不可避免地成為語言教育規(guī)劃的一個核心議題。筆者考察了一些重視語言規(guī)劃研究與政策分析的國際學(xué)術(shù)期刊,發(fā)現(xiàn)近年來對高等教育領(lǐng)域語言規(guī)劃的研究一直是一個熱點。我們以“university”(大學(xué))、“higher education”(高等教育)、“medium of instruction”(教學(xué)媒介語)等作為關(guān)鍵詞,搜索了以下5家期刊2015~2020年這6年間所刊文章的標(biāo)題與摘要:《語言社會學(xué)國際期刊》《語言問題與語言規(guī)劃》《多元語言與文化發(fā)展期刊》《語言規(guī)劃中的當(dāng)前問題》和《語言政策》。統(tǒng)計結(jié)果表明,這5家期刊2015年共刊發(fā)有關(guān)高等教育語言使用及規(guī)劃問題文章15篇,2016年5篇,2017年17篇,2018年22篇,2019年最多,達23篇,2020年13篇。其中,除2016年和2020年外,每年都推出了以高校語言使用與規(guī)劃為主題的專題研究,如《多元語言與文化發(fā)展期刊》2019年的專題“大中華地區(qū)的多語主義與高等教育”。
廣義高等教育語言規(guī)劃可以涵蓋一切發(fā)生在大學(xué)校園的語言生活,包括課程語言、教學(xué)媒介語、校園語言(如語言景觀等),還包括學(xué)術(shù)發(fā)表語言和大學(xué)行政語言的使用。通過對上述期刊發(fā)文內(nèi)容的初步考察可以確認(rèn),高等教育語言規(guī)劃大多圍繞兩大核心問題:一是非英語國家大學(xué)課堂語言實踐中英語作為學(xué)科教學(xué)和其他專業(yè)教學(xué)的媒介語選擇,二是英語國家大學(xué)留學(xué)生學(xué)習(xí)過程中語言適應(yīng)及語言生活中身份認(rèn)同的建構(gòu)。據(jù)報道,截至2020年,全球各國留學(xué)人數(shù)已達到600萬之多,這預(yù)示著語言適應(yīng)與身份認(rèn)同問題將變得日益突出。
毋庸置疑,在英語“全球語”地位的確立過程中,首當(dāng)其沖的便是大學(xué)的語言規(guī)劃與政策。這就是上述統(tǒng)計所顯示的學(xué)術(shù)界對高等教育語言問題進行大量研究且研究成果呈明顯增加趨勢的動因。基于如上認(rèn)識,我們認(rèn)為,雖然近一二十年語言規(guī)劃作為一門學(xué)科在國內(nèi)獲得了突飛猛進的發(fā)展,相關(guān)專業(yè)期刊紛紛涌現(xiàn),然而,上述趨勢在中國語言規(guī)劃學(xué)界乃至整個中文世界中尚未引起充分關(guān)注,仍具有很大的討論和探索空間。從這個意義上說,《語言戰(zhàn)略研究》作為中國第一份以語言政策和語言規(guī)劃為主要關(guān)注內(nèi)容的專業(yè)學(xué)術(shù)期刊,決定組織一期“高校語言政策”專題研究,誠邀海內(nèi)外學(xué)者就此話題展開討論,展示最新實踐現(xiàn)狀及學(xué)術(shù)趨勢,可謂此其時也。
我們希望通過本專題的有限篇幅,使關(guān)心語言教育規(guī)劃在高等教育領(lǐng)域最新發(fā)展的讀者可以對其有一個較全面的把握。進入21世紀(jì),在全球化浪潮推動下,大學(xué)外語教育問題日益突出。但以往的討論大多圍繞教學(xué)領(lǐng)域中的三教問題,目光局限于語言作為交際工具的教育學(xué)層面。近年來人類生活各個領(lǐng)域的多元化趨勢為這一問題拓展了新的視野:一方面,語言作為身份認(rèn)同最重要的建構(gòu)手段,促使人們對高等教育的語言管理進行更加全面的反思;另一方面,語言規(guī)劃研究向政策分析與批判的轉(zhuǎn)向,為人們看待老問題帶來了新視角,比如受眾及個體規(guī)劃者視角、微觀中觀宏觀3個層面視角、語言意識形態(tài)與語言政策和實踐的關(guān)系、身份認(rèn)同與語言教學(xué)效率的關(guān)系等等。在我國高等教育語言規(guī)劃領(lǐng)域,正如本期專題論文和“多人談”文章所展示的,迄今為止,學(xué)者們最為關(guān)注、論文發(fā)表最為集中的,是傳統(tǒng)的高校外語教學(xué)及教學(xué)媒介語的選擇。以國際趨勢來參照,在視野廣度、理論力度和方法論等方面,未來都有相當(dāng)廣闊的拓展空間。本專題從十幾篇來稿中選取5篇論文和6篇筆談文章,力求反映該領(lǐng)域?qū)嵺`與研究的總體趨勢,從國際發(fā)展的宏觀概況到近鄰日本的具體操作,由遠(yuǎn)及近,再到微觀課堂的具體實踐、教材開發(fā),由表及里,在關(guān)注中國高校英語作為媒介語教學(xué)的同時,也將視野擴展到來華留學(xué)生的漢語作為媒介語教學(xué),展現(xiàn)雙語教育的多元圖景。
語言規(guī)劃給學(xué)科領(lǐng)域帶來繁榮的動力,源于發(fā)生在20世紀(jì)80年代的后現(xiàn)代批判的轉(zhuǎn)向。學(xué)者們通過對此前語言規(guī)劃運動成果走向異化的反思,警示人們:在語言使用和語言管理活動中,工具理性主義的過分張揚勢必使人類語言生活走向枯萎和單一化,導(dǎo)致邊緣群體和少數(shù)族裔語言象征性資本的貶值,進而對其物質(zhì)利益和身份認(rèn)同造成雙重?fù)p害。具體而言,在這個語言生態(tài)單質(zhì)化或帝國主義化的進程中,語言教育規(guī)劃的促進或扭轉(zhuǎn)作用至關(guān)重要,而作為人類生活最為國際化的機構(gòu)之一的大學(xué),其語言教育及本身的語言實踐最為引人注目。換句話說,如果人類語言未來發(fā)展不可避免地走向單一化,高等教育必將首當(dāng)其沖,成為抵抗這一預(yù)言成為現(xiàn)實的前沿陣地。
(主持人簡介:趙守輝,男,悉尼大學(xué)博士,現(xiàn)為挪威卑爾根大學(xué)外語系教授。研究領(lǐng)域為語言政策與規(guī)劃、對外漢語言教學(xué)、漢字現(xiàn)代化等。)