Jakob von Plessen Issy von Simson
烹飪傳統(tǒng)大餐的營火。
Jakob和向?qū)兲诉^Filo Hua Hum河,遠處是眼淚山口。
我對巴塔哥尼亞的愛可以追溯到我12歲那年,繼父帶我來這里打獵。今天已經(jīng)不會有人喜歡談論狩獵,但那些年的旅行深深地影響了我。我們給兩匹馬套上馬鞍,拿上步槍,向荒野進發(fā)。那是三月,秋天的開始,南方山毛櫸——該地區(qū)著名的山毛櫸樹正開始變色,有時甚至有降雪。天蒙蒙亮的時候,我們能看到發(fā)情的雄鹿在晨霧中呼出的白氣。這一切都太原始了。每一晚都在營火旁結(jié)束,我們把食物掛在樹上。從那時起,我愛上了大自然的風景。
我出生在奧地利,1984年4歲時隨母親和繼父移居阿根廷。我們在馬德普拉塔(Mar del Plata)附近、沿海的潘帕斯草原上有一個農(nóng)場。我每天騎馬去上小學,學校里一共30個孩子,只有一個老師,黑板被分成三塊,以便不同年齡的學生能同時上課。
我在布宜諾斯艾利斯郊外的圣安德魯蘇格蘭學校完成學業(yè)后,在肯尼亞度過了“間隔年”(Gap Year),在那期間為Offbeat SaFaris做志愿導游。最終,我在那里待了12年,在東非和阿根廷之間穿梭,購買裝備、帳篷還有馬匹。2004年,我開始帶探險隊。隨著時間的推移,我在巴塔哥尼亞的工作變得越來越多,在遇到未來的妻子扎伊拉后,我知道是時候安定下來了。
巴塔哥尼亞是一片粗獷的地方。我們定居在相對發(fā)達、人口更多的湖區(qū),仍然騎馬走上一個星期也不見人影。這里不似非洲那種荒野,有獅子或危險的動物出沒。但在肯尼亞,你經(jīng)常能遇到人,手機還有信號。過去30年間,馬賽人也變了,他們穿著套裝、騎著摩托車到處跑。巴塔哥尼亞沒那些東西。這種偏僻和遙遠是特別的。你偶爾遇到的是當?shù)氐母邌倘?,他們幾乎過著隱士般的生活。越往南走,人就越少,地方也會更好。
巴塔哥尼亞的樣貌有些不同。我喜歡廣袤的大草原,但它像沙漠—樣整天狂風呼嘯,讓我覺得像在大海中央的一艘船上,周圍只有地平線。這里的海岸風光十分迷人,對定居者和旅行者來說都像磁鐵般吸引人。
那里的群山讓我渴望。一切都是純凈的:水、空氣、雪、雨——甚至灰塵。沒有什么是有毒的,幾乎所有東西都可食用。如果我是地球上僅存的人類,又必須把我扔在某個地方的話,我會選擇在巴塔哥尼亞的安第斯山脈生存下來。這里的山峰就像子宮,讓我得到滋養(yǎng),抵抗敵對的世界。黃昏時分,這里的天空會變成橙色,飄浮著飛漲的凸透鏡狀的云彩——我在世界上任何其他地方都沒見過這樣的景象。
Jakob的妻子和四歲的女兒在巴塔哥尼亞的牧場。
屋內(nèi)的火爐。
相比于其他交通工具,馬最適合用來探索這一地區(qū)。這里只有一條主要公路,即貫穿阿根廷南北的40號國道,沿途有通往農(nóng)場和農(nóng)莊的小路。許多地區(qū)都只能步行或騎馬抵達。我沒那么喜歡徒步,騎馬負重出行要方便得多,因為你可以打包一兩個星期的物品,完全獨立。
我年輕的時候常和高喬人混在一起,放牧、給牛打烙印、套索、閹割,我學會了用粗獷的牛仔風格來馴馬。巴塔哥尼亞有很多半野生馬,我們把它們?nèi)υ谝黄?,選出最好的來馴服。有的馬到了三歲還沒接近過人類。馬是阿根廷南部傳統(tǒng)生活方式的核心。令人驚訝的是,高喬人會騎馬帶著他們的牛或羊去山谷深處覓食——你不可能用四輪摩托車或直升機來完成這項任務。在整個安第斯山脈,人類都依賴于馬。
騎馬穿越安第斯山脈是一項神話般的儀式,因為這一舉動在阿根廷歷史上別有意義。解放了南美洲大部分地區(qū)的何塞·德·圣馬丁(Jose de San Martin)在1817年率領數(shù)千名士兵騎馬穿越了這座山脈。在當時,這樣的軍事行動被認為是不可能的,但他們做到了,將智利從西班牙手中解放出來,確保了獨立。我最喜歡的一本書是弗洛倫斯·迪克西(Florence Dixie)寫的《穿越巴塔哥尼亞》(Across Patagonia),她在19世紀70年代騎馬從大西洋穿越到太平洋,吃的是原駝肉,除此之外幾乎沒別的了。那是一片沒有人的土地,她是一個真正的開拓者。
但時至今日,我們?nèi)栽谔剿靼退缒醽啞D銜隍T馬時遇到藏在山峰之間的一些秘密珠寶般的角落,比如洞穴壁畫和化石。這就是這個地方的神奇之處——即使在現(xiàn)代,它也能讓你覺得自己是一個開拓者。
當然,生活在這里充滿挑戰(zhàn)性。冬天是嚴酷的。有一年我摔了一跤,骨盆骨折。我們還經(jīng)歷過幾次火山噴發(fā),營地被火山灰覆蓋,讓整個冬天的活動都泡湯了。
然而,低落是罕見的。無論從字面上還是比喻上來說,安第斯山脈每時每刻都在“高點”。我們以步行的速度探索大部分地區(qū),只會在山谷里疾馳。這種緩慢的沉浸于風景的過程往往能帶來更多感受,也讓客人關(guān)注到一些引人入勝的地方,比如一個被我們稱為“眼淚山口”的地方。在那里,人變得情緒化——因為那里的景色、眩暈、腎上腺素和各種因素。在如此高的地方暴露在風雨中讓人興奮。這聽起來很可怕,但也令人驚嘆。最大的樂趣之一是看到客人們在旅行后的表情,你知道他們度過了一生中最美好的時光。
我們通常會在海拔1,700米的地方活動,那是林木線。當你向上走,深入頁巖,超出舒適區(qū),會有一種強烈的感受。因為高海拔,所以你不能過多停留,但在生死邊緣有壯闊的風景。它使感官更加敏銳。你所在邊緣,也是靠近禿鷹飛翔的地方。
Jakob在馴馬。
左上起順時針 Jakob手拿傳統(tǒng)的馬黛茶。/馬鞍。/Jakob的妻女和愛犬。/和馬兒在一起的閑暇時光。
穩(wěn)健的騎行之旅
前搖滾歌手和探險領隊Jonny Bealby曾經(jīng)深入阿拉伯半島的空域(Empty Quarter)的最深處、走過絲綢之路.旅行超過90個國家。但對他而言,阿根廷南部的巴塔哥尼亞依然特別,那里有傳奇的莫雷諾冰川。“騎馬探索如此廣袤的草原是件奇妙的事。”貝爾比說。這里除了草甸之外一無所有,人很容易失去尺度的參照物。那些安第斯山脈尾端的山峰看上去“幾小時就能到達”,但事實上完全不是這樣。頭頂?shù)奶炜杖绱丝諘?,太陽照耀的時候創(chuàng)造出投射過棱鏡般的五彩光芒。貝爾比安排的旅行從11到18天不等,舒緩且讓人沉浸。你會看到成群的原駝,住在偏遠的大牧場里。
wildfrontierstravel.com
最佳血統(tǒng)的馬匹
這六晚的巴塔哥尼亞北部山地冒險之旅值得你特地在日歷上圈出來時間,因為這個行程一年只會有三次。你將體驗古老的風光、豐富的高喬文化、強壯優(yōu)雅的馬匹、河邊的野餐和午睡。Plan South America的創(chuàng)始人Harry Hastings說:“沒有比飽餐一頓后睡個午覺更好的了,可以拿羊皮當枕頭,在傍晚的旅行開始前游個泳讓自己精神過來。”Alinco牧場是旅行的大本營,由獎牌裝飾的馬廄里有100匹溫柔、優(yōu)雅的夸特馬。牧場的主人塞麗娜和她的兩個女兒都是頂級的育種者。除了騎行之外,阿盧米內(nèi)(Alumine)被認為是該地區(qū)最好的垂釣鱒魚的地點。你還可以嘗試漂流、瑜伽,或者選擇和那些年幼的馬兒相處?;氐侥翀觯愕氖⒋笸聿蛯⒂蒀hristian Menendez主理,他是阿根廷廚神Francis Mallmann的門生。plansouthamerica.com
心動之旅
James Mahon對巴塔哥尼亞了若指掌,過去的二十年間他都在這里擔任向?qū)Р⑻诫U。他還參加過智利百內(nèi)國家公園的騎馬耐力賽.贏得過三次冠軍,無人能敵。他也因此獲得無數(shù)外號。與他同場競技的農(nóng)場主叫他“Bagual”,因為塞拉利昂巴古萊斯山脈(Sierra Baguales)有大群的野馬生活,馬洪也在這里拿到了馬拉松冠軍。Jakob von Plessen叫他“馬普切人”(Mapuche),馬普切是阿根廷最大的印第安部族,而馬洪深入探索過古印第安人生活的區(qū)域。馬洪還定制了一條前往遙遠的智利巴塔哥尼亞南部的路線,“那里非常驚艷,十分粗獷,沒有游客?!边@趟腎上腺素飆升的騎馬獵游之旅會在三個家庭農(nóng)場之間的私人土地上進行。
bagual.co.uk
Jakob的女兒和愛犬坐在馬背上。
牧場里的南美織物。