• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      漢英時間的立體和垂直空間化

      2021-01-27 11:54:07
      大眾文藝 2020年16期
      關鍵詞:漢英本義用法

      (寧波大學科學技術學院,浙江寧波 315300)

      一、引言

      時間和空間是兩個重要的概念,且兩者之間存在著密切的聯(lián)系。Moore提出時間概念通常借助空間概念來感知、理解和構建的特性稱作時間的空間化[1],如“大姐”“深夜”等。時間的空間化一直是語言學界的熱門話題,許多學者對其進行了研究并得出了相關結論,但目前總體的研究現(xiàn)狀是:時間的水平空間化研究較多,立體空間化和垂直空間化研究較少。所以,本文將在認知語義學框架下,選取典型立體空間詞“大、小、large、big、small、little”及垂直空間詞“深、淺、deep、shallow” 具體展開分析和討論,同時進行漢英的異同對比。

      二、相關研究及本文的研究方法

      縱觀現(xiàn)有文獻,以往對時間的空間化研究主要取得如下成就。第一,探求時間的空間化機制。有學者認為時間的空間化主要源自概念隱喻,主張時間概念表征缺乏獨立性,來自空間概念表征,主要存在“時間在動”和“空間在動”兩種時間認知概念隱喻模式,如Lakoff&Johnson,陳仁凱,王晶[2][3]。Bergen&Chan的心理實驗證明[4],時間的空間化具有心理現(xiàn)實性,突顯時空一維共性,時間和空間存在心理一致性,但可以臨時改變。第二,重點關注時間的水平空間化。以往的研究主要討論“前—后”的時間表達,如康敏[5];少數(shù)學者論及時間的垂直空間化,如YU[6]研究了漢語的時間垂直空間化,發(fā)現(xiàn)漢語垂直空間詞“上—下”可以概念化時間,如“上午、下午”。第三,探索時間空間化的認知普遍性和語言普遍性。目前大多主張時間的空間化在認知層面存在普遍性,如Bender et al.[7],但在語言層面實現(xiàn)上班圖語等少數(shù)語言沒有時間空間化現(xiàn)象,因為在這類語言和文化中時間不被識解為空間附加域。

      以往研究雖取得不少有價值的成果,但存在如下問題:缺乏對時間的立體空間化和垂直空間化研究,更缺少此方面的漢英對比的專門研究成果。

      三、漢英時間的立體空間化和垂直空間化

      1.漢語時間的立體空間化和垂直空間化

      “大”的本義表空間,在現(xiàn)代漢語詞典中意為“在體積、面積等方面超過一般或超過所比較的對象”[8],如“大房子”;“小”的本義亦表空間,即“在體積、面積等方面不及一般的或不及比較的對象”,如“小地方”。但“大、小”后拓展可表時間概念,常表示三類時間義:一是表年齡,如“今年多大了”和“小男孩”;二是表排行,如“大姨和小姨都來了”;三是表強調(diào),如:

      (1)a.我大清早就被吵醒了。

      b.才剛休息了一小會兒,就又要工作了。

      (1a)中“大清早”的“大”的立體空間化時間概念,強調(diào)清晨之“早”,(1b)中“一小會兒”的“小”的立體空間化時間概念,強調(diào)時段之“短”。

      “大”和“小”的時間表征基本對稱。但“大”的使用范圍略大于“小”,如:可以用“大大前年(天)、大前年(天)、大后年(天)、大大后年(天)”等表達時間序列關系,而“小”則不可,如“*小前年(天)”“*小小前年(天)”。

      “深”本義表空間,即“從上到下或從外到里的距離大”,如“深山”“這院子很深”;后拓展表時間概念,意為“距離開始的時間很久”(1160),常表示兩大類時間義:一是夜晚類(夜、暮);二是季節(jié)類(春、夏、秋、冬)[9]。如:

      (2)a.作業(yè)太多了,她一直寫到深夜。

      b.窗外春深似海,景色宜人。

      c.深秋遠塞若為情。

      “淺”本義反之,空間上表“從上到下或從外到里的距離小”如 “淺水”“淺灘”,后拓展表時間概念,意為“(時間)短,持續(xù)量小”,如“年代淺”“相處的日子還淺”,也可表“剛入”季節(jié),多表“夏季”,如“蘇菲歇去何須恨,淺夏悠悠亦可人”。

      對比“深”“淺”發(fā)現(xiàn)“深”的時間表征范圍比“淺”廣,如“淺”不可表夜晚類,且表季節(jié)類時間概念時,“淺”的使用范圍亦窄于“深”,如“深秋”VS“*淺秋”。

      2.英語時間的立體空間化和垂直空間化

      “big”本義表空間,在牛津高階英漢雙解詞典中意為“l(fā)arge in size”[10],如“a big house”,后拓展表時間概念,意為“同輩中排行大”,如“my big brother”?!發(fā)arge”本義表空間,即“big in size”,如“a large area”,但未見表時間概念?!皊mall”本義表空間,即“not large in size”,如“small house”,后拓展表時間概念,意為“年輕”,如“a small boy”?!發(fā)ittle”意為“not big;small;smaller than others”,如“a little house”,后拓展表時間概念,意為“young”,如“a little boy”。

      “big/large”與“small/little”在本義上用法基本一致,但“l(fā)arge”未見表時間概念用法,其余三者均可表示時間概念。

      “deep”本義表空間,意為“having a large distance from the top or surface to the bottom” ,如“a deep hole”?!皊hallow”本義表空間,意為“not having much distance between the surface and the bottom”,如“a shallow hole”,表空間概念時,二者基本對稱,但表時間概念時差異呈現(xiàn),其中“deep”可拓展表時間概念,意為“距離開始的時間很久”,多表“夜”,如“deep night”或“deep in/into the night”,而“shallow”則找不到相關表示時間概念的表達。表各類季節(jié)概念時,英語常用“l(fā)ate”或“early”,而非“deep”和“shallow”,如“l(fā)ate/early spring”VS“*deep/*shallow spring”。

      四、漢英對比與認知解釋

      本節(jié)主要討論漢英時間的立體和垂直空間化異同及其認知語義緣由。

      1.漢英共性與個性

      漢英時間的立體和垂直空間化共性可以歸納為兩點:第一,立體空間詞“大/小”與“big/small/little”在表示時間概念時用法大致相似,都可表“年齡”;第二,“深”和“deep”都可以表示夜晚類。

      漢英時間的立體和垂直空間化個性可以歸納為四點:第一,“l(fā)arge”不同于 “大、小”與“big、small、little”,未見表示時間概念的用法;第二,漢語“大、小”比英語“big、small、little”表時間義類型更多,可表“排行”和“強調(diào)”;第三,“deep”比“深”表時間概念時使用范圍窄,不表示季節(jié)類時間,英語常用“l(fā)ate/early”表季節(jié)概念“早/晚”;第四,“淺”可表示季節(jié)類時間,而“shallow”未見時間空間化現(xiàn)象。

      2.認知闡釋

      利用空間概念來表達時間概念,是人類一種普遍性特質(zhì),雖然漢、英語言不同,但漢英文化感知的某些方面相同——人類的認知能力普遍相似,具有相同的物質(zhì)和生理基礎,也具有相似的思維能力、社會經(jīng)驗和一些共享的世界知識,所以在漢英這兩種語言進行時間的空間化認知研究時發(fā)現(xiàn)它們存在的一定共性是有理可尋的。如本文中,漢英空間形容詞 “大”與“l(fā)arge/big”“小”與“small/little”進行對比的過程中,年長或排行第一位為“大”(big),年齡或排行低為“小”(small/little),一般來說先出生的人比后出生的人體形大,年齡和輩分也是相關聯(lián)的,體現(xiàn)了漢英的共同認知?!吧睢焙汀癲eep”之所以有共同表達“深夜”的用法,與夜的“非易視性”相關,夜晚的非易視性會隨著時間的延伸而更加顯著,漢英在這一認知上也是一致的。

      由于每個文化存在不同的文化理念、生活習俗等,在對時間進行空間化認知時,兩種語言就會產(chǎn)生差異。比如本文中,對季節(jié)的修飾存在的差異,漢語中可以用“深”和“淺”來形容季節(jié),人們認為,可以用“深”來修飾的事物都具有容器的特征,容器內(nèi)部是個由淺入深的過程,且存在終結點,而一年四季中,“春”“秋”有顏色上的變化,“夏”“冬”的時間漸進過程體現(xiàn)在溫度變化上,所以漢語中有這樣的表達方法。而英語中常用“l(fā)ate”“early”而非與“深/淺”對應的“deep/shallow”來修飾,這一差異是不同民族對事物的不同認知方式造成的。此外,漢語重空間性,英語重時間性[11]。故漢語對空間的認知具有多維取向,對應多維時間認知;英語對空間認知具有一維取向,對應一維空間認知。漢語中“大、小”比英語中多了兩類時間表達方式;英語中的“l(fā)arge,shallow”不存在時間空間化現(xiàn)象也有據(jù)可依。

      五、結語

      本文具體考察了漢英立體空間詞“大、小”和“big/large”“small/little”和垂直空間詞“深、淺”和“deep”“shallow”表示時間概念的用法與表達,并進行了對比研究。研究發(fā)現(xiàn),漢英時間的立體和垂直空間化異同并存:漢英中,立體空間詞“大”“big”;“小”“small/little”都可表示年齡,而“l(fā)arge”不存在相關時間表達的用法;漢語中“大”和“小”還可表排行和強調(diào),英語中沒有這兩種時間意義的表達;垂直空間詞“深”和“deep”都可以表示夜晚類時間意義,“淺”和“shallow”則沒有這種用法;漢語的“深”和“淺”可表示季節(jié)類時間意義,英語的“deep”和“shallow”相應的表達卻存在空缺。

      猜你喜歡
      漢英本義用法
      address的高級用法你知道嗎?
      “作”與“做”的用法
      特殊用法
      話題鏈在漢英篇章翻譯中的統(tǒng)攝作用
      從目的論看環(huán)保公示語的漢英翻譯
      “酉”字初探
      青年時代(2016年7期)2016-05-14 11:40:50
      “自”的本義是鼻子
      民歌《茉莉花》歌詞本義喻反腐
      樂活老年(2016年10期)2016-02-28 09:30:38
      漢英文字的幽默修辭功能淺探
      語言與翻譯(2014年1期)2014-07-10 13:06:14
      大連書家之張本義
      海燕(2013年2期)2013-07-09 12:34:12
      南雄市| 洛阳市| 若尔盖县| 周至县| 辽源市| 肥乡县| 建宁县| 永丰县| 靖西县| 乌拉特前旗| 建水县| 修水县| 托里县| 成安县| 交口县| 顺昌县| 肥东县| 新郑市| 华蓥市| 普安县| 马尔康县| 济南市| 上虞市| 兴化市| 宁安市| 顺义区| 峨边| 彭阳县| 那曲县| 赤壁市| 大邑县| 峡江县| 湄潭县| 岑溪市| 张家口市| 巩留县| 原阳县| 龙口市| 河曲县| 思茅市| 汪清县|