黃曉琴
閱讀下面的寓言故事,試想你是湖里的一條魚,在面對(duì)漁民來捕魚時(shí),你會(huì)如何做呢?
There were three big fish in the lake. One of them, Demo, was wise; another one, Jimmy, was half-wise; Martin, the third one, was stupid.
Some fishermen came to the bank of the lake with their nets. The three fish saw them. Demo decided at once to leave, to make the long and difficult trip to the ocean. He thought, “I won't discuss with these two about this. They love this place so much that they call it home and I will stay on. How silly they are! They still haven't realized we are in great danger now. Their ignorance will cost them their lives.”
Seeing the wise fish had left, Jimmy thought, “My guide has gone and now I've lost my chance to escape.” He felt sorry for it and then thought, “What can I do to save myself from these men and their nets? Perhaps I should pretend to be already dead, giving myself totally to the water.” So he did that. He went up and down with the water, helpless, within arm's reach of the fishermen. “Look at this! The best and biggest fish is dead.” One of the men lifted him by the 1)tail, and threw him up on the ground. He rolled over and over and moved secretly toward the water, and then, back in.
The third fish was 2)aimlessly jumping about, trying to escape with his speed and
1) tail [te?l] n.尾巴
2) aimlessly [?e?ml?sli] adv.漫無目的地
cleverness. The net, of course, finally closed around him, and as he lay in the hot frying-pan bed, he thought, “If I get out of this, I will never live again in the limits of the lake. Next time. the ocean! I will make it my home.”
However, not everyone has a second chance. Everyone must 3)seize the hard- won opportunity, consider the problem from many aspects, in order to find the best way to survive.
3) seize [si?z] v.抓住
湖中有三條大魚。其中,德默很聰明,吉米資質(zhì)平平,馬丁很愚蠢。
一些漁民帶著網(wǎng)來到湖岸。三條魚看見了他們。德默決定立即離開,進(jìn)行漫長而艱難的海洋之旅。他想:“我不會(huì)與這兩條魚討論這個(gè)問題。他們非常喜歡這個(gè)地方,稱其為‘家,而我會(huì)繼續(xù)游。他們多傻??!仍然沒有意識(shí)到我們現(xiàn)在處于危險(xiǎn)之中。他們的無知將使他們喪命?!?/p>
吉米看到德默已經(jīng)走了,想到:“我的向?qū)ё吡?,現(xiàn)在我失去了逃生的機(jī)會(huì)?!彼麨榇烁械竭z憾,然后想到:“我該怎么做才能使自己擺脫這些人和他們的網(wǎng)?也許我應(yīng)該假裝已經(jīng)死了,把自己完全交給湖水?!彼龅搅恕K麩o助地在漁民伸手可及的范圍內(nèi)漂浮?!翱催@個(gè)!最好最大的魚死了。”其中一個(gè)人拉起他的尾巴,然后將他扔在地上。他翻來滾去,悄悄地朝著湖水移動(dòng),然后回到了水中。
第三條魚馬丁漫無目的地跳躍,試圖以他的速度和機(jī)敏逃跑。當(dāng)然,網(wǎng)最終圍住了他。當(dāng)他躺在熱的煎鍋上時(shí),他想:“如果我擺脫了這個(gè),我將永遠(yuǎn)不會(huì)再住在湖邊。下次,海洋!我會(huì)把它當(dāng)作我的家?!?/p>
但是,并不是每一個(gè)人都有第二次機(jī)會(huì)。每個(gè)人都要抓住來之不易的機(jī)會(huì),從多方面去考慮問題,以獲得最好的求生之道。