羅琦 何山
摘? 要:唐代墓志俗字十分豐富,正確釋讀這些俗字是科學(xué)利用墓志材料的基礎(chǔ)和前提。在已有唐代墓志文獻(xiàn)整理成果中,俗字缺錄者有之,誤錄者亦有之。從唐代墓志中選取11則較為典型的俗字進(jìn)行研究,考釋出“雙”“鶴”等六個(gè)未釋之字,“資”“笑”等五個(gè)誤釋文字。其成果既可為相關(guān)墓志材料的科學(xué)利用提供幫助,亦可為近代漢字研究提供支撐。
關(guān)鍵詞:唐代墓志;俗字;考釋
在唐代碑刻中,不僅存在很多形體難以辨認(rèn)的俗字,而且部分字形因時(shí)代久遠(yuǎn),石面風(fēng)化而出現(xiàn)殘泐,加之一些志銘文辭晦澀,這些因素都給文字釋讀帶來不少困難,導(dǎo)致已有碑刻錄文常常存在文字缺、誤等問題,不利于相關(guān)碑刻材料的利用和研究。本文以《中國(guó)民間藏志識(shí)讀》[1](以下簡(jiǎn)稱《識(shí)讀》)和《西南大學(xué)新藏墓志集釋》[2](以下簡(jiǎn)稱《集釋》)兩書所收唐代墓志為材料,選取其中“”“”“”等11則識(shí)讀有問題的俗字,結(jié)合已有研究成果作進(jìn)一步探討,力求得出更為合理可靠的認(rèn)識(shí),從而為志文解讀和史料利用提供幫助,亦為漢語(yǔ)俗字及近代漢字研究提供新的實(shí)證材料。
在具體考釋時(shí),我們先酌引已有墓志錄文,并標(biāo)明出處,再以拓本為依據(jù),綜合運(yùn)用文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、碑刻學(xué)和音韻學(xué)等方面的知識(shí),充分利用出土和傳世等文獻(xiàn)材料,考察其中缺釋、誤釋的文字。待考字形盡量從拓片截取,在不破壞原字構(gòu)形的前提下,對(duì)它進(jìn)行去底色處理,以便比較。需要說明的是,本文的碑刻字形皆引自毛遠(yuǎn)明《漢魏六朝碑刻異體字典》[3]、臧克和《漢魏六朝隋唐五代字形表》[4],不再一一標(biāo)注出處。
一、缺釋字考補(bǔ)
碑志文整理者遇到不認(rèn)識(shí)的俗體字,多以“□”號(hào)代之,結(jié)果造成文獻(xiàn)信息不全,有的甚至?xí)绊懙綌嗑?、?biāo)點(diǎn),不利于文獻(xiàn)材料的使用和研究。我們可以通過偏旁分析、文例歸納、語(yǔ)境判定等方法,考釋缺錄之字,從而還原文獻(xiàn)本來面目。
1.釋“”
《郭肆才墓志》:“君價(jià)重韋珠,望隆稽玉,藏名蘊(yùn)器,畜德丘園,小大兩齊,是非□遣,款盧敖于玄闕,偶惠施于濠梁?!盵1](P120)
按:“遣”前一字拓本作“”,《識(shí)讀》缺釋。復(fù)核拓片,該字甚清晰,應(yīng)為“雙”俗字,錄文者不識(shí)而缺。
“雙”,本指禽鳥二只?!墩f文解字·雔部》:“雙,隹二枚也?!盵5]后新造會(huì)意字“”,會(huì)“兩隻為雙”之意?!督?jīng)典文字辨證書·雔部》:“雙,正;,俗?!盵6]造字者再改變?cè)熳炙悸?,選擇“兩”表示相同構(gòu)件的數(shù)量,保留一個(gè)“隻”,造出新的會(huì)意字“”,其會(huì)意方式由“兩隻”變?yōu)椤皟?隻”?!蹲謪R·隹部》:
“,俗雙字?!盵7](P524)類似造字方法亦見于其他寫本文字?!墩f文解字·麤部》:“麤,行超遠(yuǎn)也。從三鹿?!倍鼗蛯懢怼胞洝被蜃鳌啊薄啊盵8](P68),上部之“三”表三鹿,下部保留一個(gè)相同的構(gòu)件“鹿”,整字會(huì)“三鹿為麤”之意。“”上部的“兩”又可訛變?yōu)榕c之形近的“雨”,如《中文大辭典·雨部》之“”[9](P1518),敦煌寫卷之“”[8](P379),皆其例。北魏《劉雙周造塔記》“雙”作“”,張涌泉《漢語(yǔ)俗字研究》云:
“‘’乃是‘?’的變體,亦即‘雙’字?!盵10](P323)亦可佐證之?!坝辍敝悬c(diǎn)畫上移,并改變置向,字形又作《金石文字辨異·雙字》之“”[11](P584)。
至于“”下部“隻”的變化,當(dāng)受書法影響所致。行草往往連筆書寫,“雙”,《行草大字典·隹部》作
“”,字形楷化,“隻”變似“侯”?!丁纯珊橐袅x〉研究》之“”[13](P684),敦煌寫卷之“”,皆為“雙”之俗體,其下部“隻”的寫法與待考字相似。因此,“”
乃“雙”之俗訛,其形變過程大致為:雙→→→→→→。
“雙(雙)遣”,乃道教用語(yǔ),指破除對(duì)有無二者的執(zhí)著[14](P313)。上引志文“小大兩齊”與“是非雙(雙)遣”對(duì)仗工整,稱頌志主破除心中執(zhí)念、同等看待萬物。其他碑志亦見類似用例。唐《張相墓志》:“惟君特降神姿,挺生秀氣,居得喪而雙遣,載筌蹄而兩忘。”[1](P142)
2.釋“”
《王玄墓志》:“所冀潘君養(yǎng)素,希延鳳脯之珍。不謂顏?zhàn)有尬?,俄期□板之召。”[1](P152)
按:拓本“板”前一字作“”,《識(shí)讀》缺釋。復(fù)核拓本,該字稍泐,但輪廓大體清晰,應(yīng)為“鶴”之俗體,錄文者當(dāng)未仔細(xì)分辨而缺。
“鶴”,《干祿字書·入聲》:“鸖、鶴,上俗下正?!盵15]東魏《王偃墓志》之“”,隋《陶貴墓志》之“”,皆其例。志文中的“養(yǎng)素”指修養(yǎng)并保持其本性。三國(guó)魏嵇康《幽憤詩(shī)》:“志在守樸,養(yǎng)素全真。”張銑注:“養(yǎng)素全真,謂養(yǎng)其質(zhì)以全真性。”[16](P426)這里是贊頌志主注重修身養(yǎng)性。“顏?zhàn)有尬摹敝湟娪凇短綇V記》卷三一九引晉代王隱《晉書》:“(蘇)韶曰:‘言天上及地下事,亦不能悉知也。顏淵、卜商,今見在為修文郎,修文郎凡有八人,鬼之圣者?!焙笠蛞浴靶尬睦伞狈Q文人去世或陰曹掌管著作之官。“鶴板之召”語(yǔ)出唐代王勃《上絳州上官司馬書》:“而屬鸞扃停逸,頻虛不次之階;鶴板征賢,累發(fā)非常之詔?!盵17](P79)“鶴板”,亦作“鶴版”,本指征聘賢士的詔書,詩(shī)歌多用之。唐代皎然《同顏使君真卿峴山送李法曹》詩(shī):“云書捧日去,鶴版下天來。”[18](P9218)之后,“鶴板”的語(yǔ)義發(fā)生了一定轉(zhuǎn)移,由“陽(yáng)世之征召”而引申出“陰間之征召”,即“死亡”之委婉語(yǔ)。因此,這里的“顏?zhàn)有尬摹迸c“鶴板之召”均是暗指志主去世。
“鶴板(鶴版)”在其他志文中亦不乏其例。唐《程知節(jié)墓志》:“奄結(jié)蟻床之襖,俄嗟鶴版之召?!碧啤堕惽f墓志》:“積痗俄侵,纏蟻床而遘禍;浮暉溘盡,隨鶴版而俱逝?!盵19](P273)這兩篇墓志中的“鶴版/鶴版之召”也是代指志主去世。
3.釋“”
武周《故亡宮九品墓志》:“柔姿緝訓(xùn),素范成規(guī),故得□事,丹闈班榮,彤管所冀。恪勤侍奉,恭承北極之恩。”[1](P188)
按:原刻“事”前一字“”,《識(shí)讀》未釋。復(fù)核拓片,該字稍泐,但大體清晰,應(yīng)為“肅”的俗字。
“肅”,小篆作“”(《說文·部》),隸書作“”
(東漢《華山廟碑》)?!懊C”中四個(gè)彎折筆畫可簡(jiǎn)寫為點(diǎn)畫,北魏《薛伯征墓志》作“”,隋《侯肇墓志》作“”?!陡傻撟謺と肼暋罚骸啊?,上俗下正?!?/p>
“肅”中似“米”的部件上部?jī)牲c(diǎn)連寫,變?yōu)樗啤拔础弊?,如北周《高妙儀墓志》之“”,東魏《元仲英墓志》之“”。再省“肀”中之“丨”,唐《張謙墓志》作“”,唐《閻志雄墓志》作“”,皆其例。故
“”為“肅”字無疑。志文中的“肅”表示“嚴(yán)肅”,
“肅事”是指莊重敬慎,恪盡職守。碑刻文獻(xiàn)亦有用例。唐《七品亡宮墓志》:“恭惟內(nèi)職,肅事中闈?!盵20](P469)唐《張君故夫人韓氏墓志》:“之子于歸,宜家宜室。肅事蘋藻,克諧琴瑟?!盵21](P67)
志文中的“彤管”本為桿身漆朱之筆,古代女史用以記事?!对?shī)經(jīng)·邶風(fēng)·靜女》:“靜女其孌,貽我彤管?!泵珎鳎骸肮耪撸?、夫人必有女史彤管之法。史不記過,其罪殺之?!盵22](P310)此處是說志主在宮闈從事文墨工作。蓋因未辨文字,《識(shí)讀》錄文句讀亦存在問題。《西南大學(xué)新藏石刻拓本匯釋》錄此段志文為:“柔姿緝訓(xùn),素范成規(guī)。故得肅事丹闈,班榮彤管。所冀恪勤侍奉,恭承北極之恩?!盵23](P159)可參。
順便提及的是,本篇《識(shí)讀》所錄“扃杳冥蒿,萬里荒涼”,文意費(fèi)解。核驗(yàn)拓本,原文無“萬”字,錄文者誤衍;同時(shí),又漏錄“松”字。因此,這里的兩句銘文應(yīng)為“松扃杳冥,蒿里荒涼”。
4.釋“”
武周《路欽恕墓志》:“或漳河分□,興文季之謠;或葉縣飛鳧,來從宣子之祿?!盵1](P200)
按:“分”后一字拓本作“”,《識(shí)讀》缺釋。復(fù)審之,該字上部為“虍”,下部為“幾”,應(yīng)是“虎”之俗字。
“虎”,隋《元智墓志》作“”,唐《朱庭瑾墓志》作“”,皆可比勘?!胺只ⅰ保侵笇⒒⒎?jié)的一半給受封者作為信物,后謂授與官爵。傳世典籍中多見。《后漢書·宦者傳序》:“苴茅分虎,南面臣人者,蓋以十?dāng)?shù)?!崩钯t注:“封諸侯各以其方色土,苴以白茅,而分銅虎符也?!盵24](P2510)其他志文中也有涉及,北魏《李榘蘭墓志》:“太和廿年,武昌王以宗室親勛,賞遇隆重,鏤龜分虎,出牧齊藩?!盵25](P103)
志文中的“葉縣飛鳧”之典出自《后漢書·方術(shù)傳上·王喬》:“王喬者,河?xùn)|人也。顯宗世,為葉令。喬有神術(shù),每月朔望,常自縣詣臺(tái)朝。帝怪其來數(shù),而不見車騎,密令太史伺望之。言其臨至,輒有雙鳧從東南飛來。于是候鳧至,舉羅張之,但得一只舄焉?!盵24](P2712)亦見于東晉干寶《搜神記》卷一。后因以“飛鳧、飛舄”稱人出任縣令或擔(dān)任地方官員而有德政。這里是說志主的父祖受到朝廷的器重,有的是擔(dān)任將軍,有的是出任縣令。其他志文中亦有用例。唐《張楚賢墓志》:“重泉舞鸞之績(jī),遠(yuǎn)謝烹鮮。葉縣飛鳧之政,遙慚制錦?!盵26](P127)
5.釋“”
《劉崇墓志》:“孤子五逆,□毒無常,扶心大哭,行路凄傷。”[1](P246)
按:“毒”前一字拓本作“”,《識(shí)讀》缺釋。復(fù)核拓片,該字稍泐,但輪廓基本可辨,應(yīng)為“禍”的俗字,錄文者當(dāng)不識(shí)而缺。
“禍”,隋《李元墓志》作“”,《廣韻·禍韻》
作“”,待考字乃其變體?!拔迥妗?,系佛教用語(yǔ),是指五種將招致墮無間地獄報(bào)應(yīng)的惡業(yè)大罪;“禍毒”,禍害。唐《史興墓志》:“皇天無親,禍毒人仁。”[27](P134)即其例。上引志文意在表達(dá)志主因父母相繼去世,茹血情深,哀瘠過禮,幾于滅性。綜上,釋“”為“禍”,字形可證,文意通暢。
還需指出的是,拓本中的“撫”“悽”,《識(shí)讀》分別錄作“扶”“凄”,未妥;其錄文應(yīng)校理為:“孤子五逆,禍毒無常,撫心大哭,行路悽傷?!?/p>
6.釋“”
《裴文明墓志》:“馬□初就,龍崗次卜,哀挽渡河,軟車轉(zhuǎn)谷?!盵1](P302)
按:“初”前一字《識(shí)讀》未釋,當(dāng)因不識(shí)而缺。復(fù)核拓片,該字作“”,應(yīng)為“鬣”的俗字。
《說文解字·髟部》“鬣”作“”,北齊《隴東王孝感頌》之“”,唐《王豫墓志》之“”,均為其隸定寫法之變體?!皫{”常俗寫作“葛”,“鬣”又俗變作隋《陳叔明墓志》之“”,唐《楊會(huì)墓志》之“”。故“”為“鬣”。馬鬣,指墳?zāi)?。碑志文常見用例。唐《裴真卿墓志》:“龍崗擁秀,馬鬣標(biāo)封?!盵2](P539)
原刻“車”前之字作“”,為“轜”的俗字,通作“輀”。《集韻·之韻》:“輀,或作轜?!薄墩?/p>
通·車部》:“轜,同輀?!薄拜[車”,載運(yùn)棺柩之車。
《漢書·王莽傳下》:“百官竊言‘此似輭車,非仙物也’?!鳖亷煿抛ⅲ骸拜壾?,載喪車,音而。”[30](P4169-4170)《識(shí)
讀》錄文作“軟”,誤。上引志文謂墳塋初成,位于
龍崗;孤子裴晟等扶棺送親,悲痛欲絕?!都尅蜂洿硕沃疚淖鳎骸榜R鬣初就,龍崗次卜。哀挽渡河,轜車轉(zhuǎn)谷?!盵2](P449)可參。
二、誤釋字考證
錄文者因不識(shí)文字結(jié)構(gòu)、不明典故或受石花干擾,常常誤釋字形。我們可以通過分析字形結(jié)構(gòu)理?yè)?jù)、闡明典故、文獻(xiàn)互證等方法,來考正誤釋之字。
1.釋“”
《馮中庸墓志》:“采訪使斑景倩嘆其干用,屈佐輶軒?!盵2](P431)
按:“其”前一字拓本作“”,《集釋》錄為
“嘆”,于上下文不協(xié)。該字字形清晰,應(yīng)為“資”之隸古定字。
“”,為小篆“”之隸定?!蹲謪R補(bǔ)·貝部》:
“,古文資字?!盵7](P212)唐《龐履溫碑》之“”,
唐《崔沔墓志》之“”,皆其例。志文中的“資”表“取用、利用、憑借”義。宋代王安石《與馬運(yùn)判書》:
“富其家者資之國(guó),富其國(guó)者資之天下,欲富天下則資之天地?!盵31](P663)碑刻材料也不乏用例。唐《韋泰真墓志》:“垂拱初,車駕留神都。數(shù)歲,秦雍資重,人以鎮(zhèn)之?!盵20](P200)“輶軒”,本義是指古代使臣乘坐的一種輕車,后常用為使臣的代稱,這里是代指采訪使斑景倩(實(shí)為班景倩)。上引志文是說班景倩看重了馮中庸的才干,讓他屈就任職,輔佐自己??梢?,“”確為“資”字。
2.釋“”
《梁義墓志》:“優(yōu)游不仕,日勤四體,噬孔父之為人?!盵1](P266)
按:拓本“孔”前之字作“”,《識(shí)讀》釋為“噬”,字形明顯不合。《說文解字·口部》:“噬,啖也,喙也?!薄笆伞庇谖囊獠环终`。復(fù)核拓本,該字應(yīng)為
“笑”之俗字。
“笑”,隋《高緊墓志》作“”,隋《修孔子廟
碑》作“”,皆可比勘。這里的“笑”,表“譏笑、
嘲笑”義?!睹献印ち夯萃跎稀罚骸耙晕迨叫Π俨?,則何如?”[22](P2666)志文中的“日勤四體”與孔子(即引文中的“孔父”)有關(guān)。《論語(yǔ)·微子》:“丈人曰:
‘四體不勤,五谷不分。孰為夫子?’”[22](P2529)志文反用其典,意謂志主不出來做官,生活優(yōu)游自得,親自參與勞動(dòng),與儒家積極入世的精神并不契合,因此,他對(duì)“孔父之為人”不以為然??梢?,“”確為
“笑”字。
3.釋“”“”
《申諷臣墓志》:“南圖整,將播于九萬;北斗驚魂,奄歸于冥寞。”[1](P286)
按:拓本“將”前后兩字,《識(shí)讀》分別釋為“”和“播”。復(fù)核拓片,字形甚異,且文意不通,恐皆非。拓本兩字字形清晰,應(yīng)分別為“翮”和“摶”的俗字。
碑刻“翮”,或作北魏《元秀墓志》之“”,
《元瞻墓志》之“”?!柏纭眱?nèi)部點(diǎn)畫省略,字形又作北魏《山暉墓志》之“”,《元液墓志》之“”。后兩者再省“冂”內(nèi)部的豎筆,即得引文字形“”。“”,碑刻亦常見類似寫法。北魏《元顯魏墓志》之“”,唐《李玄德墓志》之“”,皆其例。
上引志文前面部分乃化用典故,典出《莊子·逍遙游》:“《諧》之言曰:‘鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也?!盵32](P9)原指大鵬展翅高飛,后世多用來形容人志存高遠(yuǎn)。志文中則是指志主抱負(fù)不凡,志向遠(yuǎn)大,卻溘然長(zhǎng)逝,“歸于冥寞”,充滿悲戚遺憾之感。綜上,將“”釋為“翮”,將“”釋為“摶”,字形、文意皆通。
4.釋“”
《任齊閔墓志》:“本道節(jié)度使郎景山,異其節(jié)嘉其善,差攝滁州長(zhǎng)史,知州事屬?!盵1](P346)
按:拓本“使”后一字作“”,《識(shí)讀》釋為“郎”,兩者形體差異較大,且“郎景山”之名不見于史傳,《識(shí)讀》恐誤。該字稍泐,排除石花干擾,左部為“登”,右部為“阝”,整字乃“鄧”之俗寫。
“”,唐《盧君妻墓志》之“”,敦煌寫卷之“”,皆可比勘?!班嚲吧健保杜f唐書》《新唐書》均有記載?!缎绿茣む嚲吧絺鳌罚骸班嚲吧剑苤萑?。本以文吏
進(jìn),累至監(jiān)察御史。至德初,擢拜青齊節(jié)度使,徙淮南?!盵33](P4655)鄧景山任淮南節(jié)度使時(shí),志主任齊閔被朝廷貶謫,擔(dān)任楚州司馬,正屬于鄧景山的管轄。因此,鄧景山可以授予他滁州長(zhǎng)史等官職。不久,淮南等地發(fā)生了動(dòng)亂?!缎绿茣む嚲吧絺鳌吩疲骸拔磶?,宋州刺史劉殿反。初,展有異志,淮西節(jié)度使王仲昇表其狀,詔遷揚(yáng)州長(zhǎng)史兼江淮都統(tǒng),密詔景山執(zhí)送京師。展知之,擁兵二萬度淮。景山逆擊不勝,奔?jí)壑?,因引平盧節(jié)度副使田神功討展?!盵33](P4655)志文亦云:“屬幽燕塵飛,寇我淮甸,兼充防御使,訓(xùn)練兵甲,虜不敢捍,遇理亂之,咸稱蘊(yùn)文武之足用?!庇纱藖砜?,任齊閔有可能是跟隨鄧景山參與了這次平叛戰(zhàn)爭(zhēng)。
5.釋“”“”“”
《任齊閔墓志》:“道崿于空,堂蹊刪途?!盵1](P346)
按:“蹊”前一字和后兩字,《識(shí)讀》分別釋為“堂”“刪“和“途”。復(fù)核拓本,“”“”“”三字字形清晰,應(yīng)分別作“棠”“刜”和“蓬”。
首先看“棠”?!疤摹?,東漢《張遷碑陽(yáng)》作“”,北魏《元熙墓志》作“”,唐《盧璠墓志》作“”,均與待考字寫法近似,可為比勘。其次看“刜”。辨
識(shí)“”字,關(guān)鍵在其左邊部件,為“弓”之異寫形式。西晉《張朗墓志》“弗”作“”,待考字左邊構(gòu)件與之寫法近似,可辨其為“刜”字。再次看“蓬”。寫本文字“夆”常作“夅”,如“蓬”字,唐《王大劍墓志》作“”,唐《白鹿泉碑陰》作“”。因此,“”確為“蓬”字。
該墓志銘文的前半部分云:“堂堂昂昂,繄我任公。道崿于空,棠磎刜蓬。臨人練卒,文武之雄?!边@里的“公”“蓬”“雄”為韻腳字,其中,“公”“雄”中古音皆為東韻,而“途”中古音屬模韻,東、模不可押韻。“蓬”中古音亦屬東韻,“公”“蓬”“雄”同韻相押,將待考字釋為“蓬”,也符合銘文通常押韻的實(shí)際情形。
此外,錄文中的“蹊”字,無論是從字形上看,還是從文義上看,均應(yīng)作“磎”,通作“溪”。“棠溪”,古代一種名貴的寶劍,因出棠溪,故稱?!疤南?jiǎng)_蓬”見于《楚辭·劉向·九嘆》:“執(zhí)棠溪以刜蓬兮,秉干將以割肉?!盵34](P291)意謂屈原受到奸人陷害,雖德才兼?zhèn)鋮s不被重用。這里是暗指志主文武兼濟(jì),卻因直言不諱而屢遭貶黜。撰者將任齊閔比作屈原,表達(dá)了對(duì)志主品行高潔而命途多舛的感慨。
總的來看,唐代墓志中的俗字反映出當(dāng)時(shí)文字使用的真實(shí)面貌,其間也或多或少融入了書刻者對(duì)于文字構(gòu)形的自我理解,具有一定的特殊性。這些俗字有時(shí)會(huì)掩蓋文字原始的構(gòu)造理?yè)?jù),從而影響到文獻(xiàn)整理者對(duì)字形的正確識(shí)讀。我們只有深刻把握漢字的構(gòu)形原理,深入分析俗字字形,探明其構(gòu)件變化的緣由,掌握其字形變化的規(guī)律,同時(shí),結(jié)合相關(guān)傳世文獻(xiàn)、出土材料,才能準(zhǔn)確考辨缺釋、誤釋之字,減少誤讀、誤解現(xiàn)象的發(fā)生。本文對(duì)唐代墓志錄文中的缺、誤文字進(jìn)行了補(bǔ)正,這既有利于相關(guān)墓志材料的后續(xù)利用,也可以為碑刻俗字考辨提供一定的參考。
參考文獻(xiàn):
[1]劉煒東.中國(guó)民間藏志識(shí)讀[M].鄭州:河南美術(shù)出版社, 2011.
[2]毛遠(yuǎn)明.西南大學(xué)新藏墓志集釋[M].南京:鳳凰出版社,2018.
[3]毛遠(yuǎn)明.漢魏六朝碑刻異體字典[Z].北京:中華書局, 2014.
[4]臧克和.漢魏六朝隋唐五代字形表[M].廣州:南方日?qǐng)?bào)出版社,2011.
[5][漢]許慎撰,[宋]徐鉉校定.說文解字[M].北京:中華書局,2013.
[6][清]畢沅.經(jīng)典文字辨證書[M].上海:商務(wù)印書館, 1937.
[7][明]梅膺祚撰,[清]吳任臣補(bǔ).字匯·字匯補(bǔ)[M].上海:上海辭書出版社,1991.
[8]黃征.敦煌俗字典[Z].上海:上海教育出版社,2005.
[9]中文大辭典編纂委員會(huì).中文大辭典[Z].臺(tái)北:中國(guó)文化大學(xué)出版部,1968.
[10]張涌泉.漢語(yǔ)俗字研究(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2010.
[11][清]邢澍.金石文字辨異[A].續(xù)修四庫(kù)全書·經(jīng)部·小學(xué)類(第240冊(cè))[C].上海:上海古籍出版社,2002.
[12]書學(xué)會(huì)編撰.行草大字典[M].北京:北京市中國(guó)書店, 1981.
[13]韓小荊.《可洪音義》研究——以文字為中心[M].成都:巴蜀書社,2009.
[14]張岱年主編.中國(guó)哲學(xué)大辭典[Z].上海:上海辭書出版社,2010.
[15][唐]顏元孫撰.干祿字書[M].東京:東京圖書館藏明治十三年刊本.
[16][南朝梁]蕭統(tǒng)編.[唐]李善,呂延濟(jì),劉良,等注.六臣注文選[M].北京:中華書局,1987.
[17][唐]王勃.王勃集[M].諶東飚校點(diǎn).長(zhǎng)沙:岳麓書社, 2001.
[18][清]彭定求,等.全唐詩(shī)[M].北京:中華書局,1980.
[19]張清文.陜師大藏唐閻莊墓志再考[A].杜文玉主編.唐史論叢(第二十七輯)[C].西安:三秦出版社,2018.
[20]陜西省古籍整理辦公室.全唐文補(bǔ)遺(第五輯)[M].王京陽(yáng),李慧,吳敏霞,等點(diǎn)校.西安:三秦出版社, 1998.
[21]胡戟.珍稀墓志百品[M].西安:陜西師范大學(xué)出版社, 2016.
[22][清]阮元???十三經(jīng)注疏[M].北京:中華書局, 1980.
[23]毛遠(yuǎn)明,李海峰.西南大學(xué)新藏石刻拓本匯釋(釋文卷)[M].北京:中華書局,2019.
[24][南朝宋]范曄.后漢書[M].[唐]李賢,等注.北京:中華書局,1965.
[25]趙超.漢魏南北朝墓志匯編[M].天津:天津古籍出版社,1992.
[26]周紹良,趙超.唐代墓志匯編續(xù)集[M].上海:上海古籍出版社,2001.
[27]陜西省古籍整理辦公室.全唐文補(bǔ)遺(第七輯)[M].王京陽(yáng),李慧,吳敏霞,等點(diǎn)校.西安:三秦出版社,2000.
[28][宋]丁度.集韻[M].清康熙四十五年揚(yáng)州使院刊本.
[29][明]張自烈.正字通[M].清康熙九年白鹿書院刊本.
[30][漢]班固.漢書[M].[唐]顏師古注.北京:中華書局,1964.
[31][宋]王安石.王安石集[M].天津:天津古籍出版社, 2016.
[32][清]王先謙.莊子集解[M].沈嘯寰點(diǎn)校.北京:中華書局,2012.
[33][宋]歐陽(yáng)修,宋祁.新唐書[M].北京:中華書局, 1975.
[34][宋]朱熹.楚辭集注[M].蔣立甫校點(diǎn).上海:上海古籍出版社,2001.
Eleven Topics of Folk Characters Studying in Tang Dynasty Epitaphs
Luo Qi1,He Shan2
(Research Institution of the Chinese Language and Literature, Southwest University, Chongqing 400715, China)
Abstract:Folk Characters of epitaphs in Tang dynasty are very rich, and distinguishing these characters accurately is the basics of using epitaphs material scientifically. we selected 11 typical Folk Characters of misunderstanding in Tang dynasty’s epitaphs to study. We found that the researchers use □ to mark folk characters or misinterpret them normally when they do not recognize it. Now we have read nearly six characters such as “shuāng(雙)” “hè(鶴)”, and corrected five misinterpretation words for “zī(資)” “xiào(笑)” and so on. The results can offer convenience to use epigraph material scientifically and also provide support for the study of modern Chinese characters.
Key words:epitaphs in Tang dynasty;Folk Characters;textual research