范雪薇
摘要:《宗湛日記》為四大茶會(huì)記之一,記載了日本茶道文化形成初期的茶會(huì)活動(dòng)。茶會(huì)記主要記載茶事活動(dòng)的時(shí)間地點(diǎn)、主客人物以及茶道具方面,茶道具之中掛軸最為重要。此篇文章即是以《宗湛日記》中的掛軸為主要考察對(duì)象簡(jiǎn)要分析掛軸中所見書法繪畫作品。
關(guān)鍵詞:《宗湛日記》;掛軸;書法;繪畫
日本茶道文化形成于硝煙彌漫的戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,在織田信長(zhǎng)、豐臣秀吉一代逐步發(fā)展起來,至天下統(tǒng)一,德川家康確立幕藩體制走向成熟,茶道與政治生活緊密相連,中世時(shí)期的四大茶會(huì)記(分別為《今井宗久茶湯日記拔書》、《松屋會(huì)記》、《天王寺屋會(huì)記》、《宗湛日記》)正記錄了這一段茶生活以及社會(huì)發(fā)展的歷史變革。
本篇文章是在畢業(yè)論文的基礎(chǔ)上對(duì)四大茶會(huì)記之一的《宗湛日記》的整理與分析。茶會(huì)記中記載了茶會(huì)召開的時(shí)間、地點(diǎn)、亭主、參會(huì)者、使用道具,以及茶事活動(dòng)之中的交談等多方面的內(nèi)容,本篇所用的《宗湛日記》在四大茶會(huì)記之中相對(duì)來說對(duì)茶事活動(dòng)的記載較為豐富且詳細(xì),尤其是其中對(duì)書畫掛軸的記錄為后世的研究者留下了的史料,不僅僅為茶會(huì)研究做出了重要貢獻(xiàn),對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)歷史發(fā)展的記錄也同樣起到了重要的作用。
一、神屋宗湛及《宗湛日記》
神屋宗湛(1551-1635),又稱善四郎,字貞清,博多豪商,神谷家第六代。神屋氏在第三代壽禎為日本礦山開采行業(yè)的先驅(qū),神屋家自此于博多建立了堅(jiān)固的地位。
永椂十二年(1569)博多城因戰(zhàn)火變成一片廢墟,宗湛與父離開了博多往肥前國(guó)唐津避難。天正十年(1582)夏,宗湛與島井宗室(1539-1615)共同拜見織田信長(zhǎng)(1534-1582)宿于本能寺,正遇明智光秀(1528-1582)夜襲,宗湛在此次緊急事件中帶出了玉澗名幅遠(yuǎn)浦歸帆。(《宗湛日記解題》,385頁)天正十四年(1586)宗湛上洛(京都),于大德寺古溪宗陳(1532-1597)處剃發(fā)得度,賜法號(hào)宗湛。對(duì)于宗湛來說剃發(fā)得度是一個(gè)必然的事情,或者說是符合社會(huì)的要求,實(shí)現(xiàn)身份的轉(zhuǎn)變,宗湛是博多豪商不得不卷入時(shí)勢(shì)、融入政治當(dāng)中。
宗湛的晚年卻是不幸的,封建秩序強(qiáng)化,貿(mào)易港博多逐漸走向沒落。宗湛作為博多的豪商,同時(shí)也是這個(gè)時(shí)代商人的代表,當(dāng)時(shí)堺、大阪的商人幾乎都逃脫不掉這種命運(yùn)。
本文所用《宗湛日記》全文載于《茶道古典全集》第六卷,底本為劉英三郎氏藏本,是與原本轉(zhuǎn)寫次數(shù)最少的一版本。(《解題》,385頁)當(dāng)前寫本為江戶時(shí)代的抄寫版本,大致有二十余種,可以說是四大茶會(huì)記中流傳最多的茶會(huì)記載。按照時(shí)間順序完成,記載時(shí)間始于天正十四年(1586)至慶長(zhǎng)十八年(1613),共達(dá)二十八年之久?!蹲谡咳沼洝芳词侨毡静璧牢幕芯康恼滟F文獻(xiàn),也是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期歷史研究的史料。
二、《宗湛日記》中的書法作品
《宗湛日記》中的書法掛軸共出現(xiàn)74回,可明確的情況下共有67回,尤其是中日之間的作品出現(xiàn)次數(shù)大致相當(dāng),只是中國(guó)作者更多。下表即為根據(jù)史料統(tǒng)計(jì)出相關(guān)作者:
在禪僧作者中出現(xiàn)次數(shù)做多的為虛堂智愚,《宗湛日記》中虛堂智愚作品內(nèi)容的記載都比較詳細(xì),且多以圖繪的形式展示出來。虛堂智愚作品在《宗湛日記》首次出現(xiàn)在天正十四年(1586)霜月廿四日晝條(《宗湛日記》,134頁):
上下茶ノホツケン、中アサキノホツケン、一文字風(fēng)體カナ地ノ金襴、地寶ツクシ、牡丹カラ草、ハチ軸、クワリン也、同帋ノ內(nèi)、立ハ一尺ホト、橫ハ二尺二三寸ホトアリ、五字ツ、二十二クタリ、奧ノ一クタリハ、虛堂叟ト書アリ、印三アリ。
中國(guó)禪僧墨跡作品除虛堂智愚外,還有敬叟居簡(jiǎn)、密庵咸杰等中國(guó)禪林中德高望重的禪僧。除中國(guó)禪僧墨跡作品外也有日本禪僧作者,即為以下表中所列。
以上所列日本禪僧作者皆為京都大德寺高僧,大德寺禪僧在日本的茶道文化中扮演著重要的角色。其中出現(xiàn)次數(shù)最多的為大德寺開山宗峰妙超的作品,文中記載最為詳細(xì)的部分為天正十四年(1586)十二月十七日晝條(《宗湛日記》,144頁):
一尺一二寸ニ、シハンニ文字ハカタリ有、奧ノ八クタリメハ三字アリ、丈一寸トアリ、惣ノ字?jǐn)?shù)九十九ナリ、印ナシ、上下茶ホツケン中一文字風(fēng)躰紫ノ金襴、又上ハ、下ハ、中、左右二寸三分、一文字風(fēng)躰、露白シ。
此部分內(nèi)容也沒有指出墨跡作品中的具體文字,僅有尺寸、表裝、印以及字?jǐn)?shù)。同樣此種情況不僅僅是禪僧作品,其他文人作者、茶人作者的作品也是同樣如此。
在中國(guó)書法作品中除禪僧外,也有文人張即之、趙孟頫等,此中的文人也都與禪宗有著些許的聯(lián)系,即便不是僧侶,也多結(jié)交高僧,且通禪意,也就是說中國(guó)文人墨客之間所具有的共同特點(diǎn)親近佛法是不可忽略的。(江靜、楊洋,158頁)如下趙孟頫作品載于《宗湛日記》天正十五(1587)二月十五日朝條(《宗湛日記》,199-201頁):
帰去來墨跡ハ、(省略)此人形ノ次ヨリ帰去來三字有テ、其次ヨリ十九クタリ書候、又奧ニ一クタリニ七字有リ、字?jǐn)?shù)合三百五十ホト有、奧ノ下ニ子昂ト有テ、印二ツアリ(省略)。
此部分記載有畫中人物的形態(tài)、衣履、竹杖,還有表裝、尺寸等。關(guān)于畫中文字,首先人物旁有“歸去來”三字,其次是十九行文字共有三百五十字左右,此外還有印兩個(gè)。
值的注意的是其中和歌色紙的出現(xiàn)達(dá)到17回之多,和歌即為日本民族文化的代表,以下試舉《宗湛日記》中所載和歌相關(guān)內(nèi)容,載于天正十五年(1587)十月九日朝條最為詳細(xì)具體(《宗湛日記》,233-234頁):
シキシハ、俊成ノ世ノ中ノ歌ナリ。
上下丹色ノキンシャ、中ト風(fēng)躰モエキノ金ラン小紋ノカラ草、一文字ハ白地金ラン小紋、象牙切軸。
綜上可知,《宗湛日記》中關(guān)于書法作品的記載中日兩國(guó)作者皆有,只是相對(duì)來說,中國(guó)作者更多一些,也更傾向于中國(guó)禪林高僧大德的墨跡作品,即是出于禪宗祖師的崇敬,另一方面也是對(duì)中國(guó)古代文化的向往和青睞。其中日本本民族文化作品的出現(xiàn)是尤其值得關(guān)注的,在16世紀(jì)末期以后掛軸的發(fā)展趨勢(shì)中同樣是中國(guó)作品越來越少,日本作品越來越多。
三、《宗湛日記》中的繪畫作品
《宗湛日記》中的繪畫掛軸一共出現(xiàn)28回,可明確的情況下有20回,并且都為中國(guó)繪畫作品。下表即為根據(jù)史料統(tǒng)計(jì)出相關(guān)作者:
其中牧溪作品僅出現(xiàn)一次,即為“船子繪”,《宗湛日記》天正十四年(1586)十二月十九日朝條(《宗湛日記》,145-147頁):
船子表具之帋、上下モエキカナ地ノ金襴小紋、ヒシニ牡丹カラ草大紋、中コキ紫、紋テツセン花小紋也、(省略)。
繪ハ牧溪、賛ハ虛堂。
(省略)
不自深煙起○,
釣頭有餌是非。
影裏野水無波,
黃葦叢中秋蟾。
此幅 “船子繪”主要記載了畫中的具體內(nèi)容,船子繪的表具為金襕小紋,圖高三尺五、六分,寬一尺左右,上余一尺八寸左右, 還有寫明牧溪繪畫、虛堂智愚題贊,具體即為上文所摘錄部分,而且圖中有印“知愚”。
玉澗作品出現(xiàn)有13次,皆為“瀟湘八景”,分別為“洞庭秋月”、“平沙落雁”、“瀟湘夜雨”、“煙寺晚鐘”。 “瀟湘八景”傳入日本后成為具有日本民族文化特色的“八景文化”,堀川貴司曾言瀟湘八景在日本的普及經(jīng)歷了從欣賞、臨摹、題詩,乃至將八景融入戲劇、藝名,連笑話故事里都浸潤(rùn)了八景文化。(堀川貴司,3頁)《宗湛日記》中所載“洞庭秋月”,見于天正十四年(1586)十二月十五日條(《宗湛日記》,140-142頁):
秋月一軸ハ、上下モエキノ金襴、ホタンカラ草マシル、中コンノ金襴、一文字風(fēng)躰丹色ノ金襴也(省略)。
四面平湖月滿山,
一阿螺髻鏡中看,
岳陽樓上聽長(zhǎng)笛,
諦盡崎嶇行路難。
洞庭秋月
石守謙說到16世紀(jì)日本的“瀟湘八景”現(xiàn)象與中國(guó)的狀況有所不同,意象于各處在地化身之形塑,必然與其各自之歷史發(fā)展、文化脈絡(luò)相互密切嵌合不可。(石守謙,142頁)中國(guó)的“瀟湘八景”傳入日本,并與“和”文化相融合,融合的過程中逐漸演變?yōu)椤昂汀敝械摹盀t湘八景”。
文人繪畫作品出現(xiàn)都比較少,只有趙昌出現(xiàn)兩回,其他畫家的作品僅出現(xiàn)一回。此篇文章中引用《宗湛日記》中記載文人畫家作品內(nèi)容相對(duì)來說最為詳細(xì)的院體派畫家李安忠的作品,載于慶長(zhǎng)四年(1599)閏三月廿五日朝條(《宗湛日記》,341-342頁):
馬繪
馬ノ繪ハ、筆李安忠也、帋ノ內(nèi)八寸四方ホトニ、人形モ馬モ左ニムク、馬ニ印有、是ニ依テヤセ馬ト申候也。(省略)
文中關(guān)于李安忠《馬繪》主要記載到畫中的具體內(nèi)容,通過幾幅繪畫掛軸的舉例說明也可知,在繪畫掛軸的記載方面相較于書法掛軸的記載更為詳細(xì),前文中所例舉的書法掛軸也只是從表裝、尺寸等方面來說,并沒有記載到具體的文字。
以上所舉繪畫作品皆為中國(guó)作品,但是唐繪在茶會(huì)中的應(yīng)用同于中國(guó)書法墨跡,唐繪的比例越來越少,日本繪畫越來越多,文中僅是列舉《宗湛日記》一部作品中的記載內(nèi)容,并不能夠代表當(dāng)時(shí)整個(gè)時(shí)期的繪畫掛軸的時(shí)代特征。
四、結(jié)語
本篇文章是對(duì)《宗湛日記》中所載所有掛軸作品的一個(gè)分類和簡(jiǎn)要分析。其中書法掛軸既有中國(guó)作品,又有日本作品,中國(guó)作品主要分為禪僧墨跡作品和文人書法作品兩大類;日本作品可分為禪僧墨跡作品、茶人書法作品、歌師色紙作品三大類。但是總體而言,中國(guó)書法墨跡作品涉及到的作者較多,多集中為中國(guó)禪林的高僧大德,文人作者也都是享譽(yù)文壇的學(xué)者的作品,此中出現(xiàn)的文人也都與禪林有著緊密的關(guān)系。但是在具體文字的記載方面較為粗略,唯一的缺憾是不能全面的了解作品具體內(nèi)容,如果能夠記載下來具體內(nèi)容的話或許對(duì)了解當(dāng)時(shí)茶會(huì)的氛圍能起到更好的作用。關(guān)于《宗湛日記》中所載繪畫掛物不同于書法墨跡掛軸的情況,其中所載繪畫作品僅有中國(guó)作品,可分為中國(guó)禪僧畫家作品和中國(guó)文人畫家作品兩大類,而且以禪畫為主,且都集中為玉澗與牧溪的作品。但是16世紀(jì)后半期日本禪僧畫家以及日本畫派作品也陸陸續(xù)續(xù)出現(xiàn),并且繪畫作品與書法墨跡作品的整體發(fā)展趨勢(shì)是相同的,在茶會(huì)中中國(guó)作品的出現(xiàn)越來越少,日本本民族作品的出現(xiàn)越來越多。
參考文獻(xiàn)
[1]胡建明.宋代高僧墨跡研究[M].杭州:西泠印社.2011
[2]韓天雍.中日禪宗墨跡研究:及其相關(guān)文化之考察[M].北京:榮寶齋出版社.2019
[3]江靜.日藏宋元禪僧墨跡選編[M].重慶:西南師范大學(xué)出版社.2015
[4]石守謙.移動(dòng)的桃花源:東亞世界中的山水畫[M].上海:三聯(lián)書店.2015
[5]千宗室監(jiān)修.茶道古典全集[M].淡交社.1977
[6]谷晃.茶會(huì)記の研究[M].淡交社.2001
[7]芳賀幸四郎等主編.茶道聚錦9?書と絵畫[M].小學(xué)館.1984
[8]橋本雄.中華幻想:唐物と外交の室町時(shí)代史[M].勉誠(chéng)出版.2011