文|呂傳彬
湖南某地有人開了個(gè)茶館,兼賣些米酒,其廊柱之上貼了這么副對(duì)聯(lián):
為名忙,為利忙,忙里偷閑,吃杯茶去;
勞心苦,勞力苦,苦中作樂,斟碗酒來。
這副聯(lián)對(duì)仗工整,如同一位知心朋友在向你娓娓而訴:知道你很忙,但何不忙里偷閑,喝上一杯呢?從事腦力勞動(dòng)是很辛苦的,從事體力勞動(dòng)也是很辛苦的,不過,喝酒可是一大快樂事喲。
無論酒樓茶館還是飯店,討賬或許是件煩惱事,往往為此還會(huì)惹出一些糾紛。因此,晚清時(shí)湖南清泉縣新開了一家飯店,門前的對(duì)聯(lián)是:
富似石崇,不帶半文休請(qǐng)客;
辯如季子,說通六國不容賒。
石崇是西晉的巨富,以生活奢侈而著稱;“季子”是戰(zhàn)國時(shí)的縱橫家蘇秦,他憑著三寸不爛之舌,說通齊、楚、燕、韓、趙、魏六國聯(lián)合抗秦,他自己也身掛六國相印。店老板的意圖很明顯:哪怕您像石崇那樣富有,哪怕您像蘇秦那樣能言善辯,進(jìn)本店消費(fèi),要想賒欠,對(duì)不起,沒門兒!
此聯(lián)貼出,“見之粲然”,看到的都莞爾一笑。倘若有人口袋里偶然沒帶銀子,站在聯(lián)前望而卻步,乃至扭頭而去,打消了賒欠的念頭——店老板的目的達(dá)到了。