張俊
[摘? ? 要]《過橋風(fēng)吹》是京族代表性民歌,其旋律優(yōu)美,流傳廣泛?!哆^橋風(fēng)吹》在流傳發(fā)展過程中形成了多個不同版本。不同版本的樣態(tài)及應(yīng)用體現(xiàn)著該首民歌在不同時期的時代涵義。通過對《過橋風(fēng)吹》的流傳樣態(tài)及應(yīng)用特征進行分析,了解到民歌在流傳演變及應(yīng)用過程中,應(yīng)該要不斷地注入新的活力和意義,從而使跨國界族群音樂文化能得到更好的延續(xù)和發(fā)展。
[關(guān)鍵詞]京族民歌;過橋風(fēng)吹;流傳樣態(tài);應(yīng)用特征
《過橋風(fēng)吹》是中國與越南跨國民族——京族的代表性民歌,主要流傳在越南的北寧、海防以及中國的“京族三島”①,為中越京族人熟知共享。在縱向與橫向的傳播中,使它得到了不斷的延續(xù)與創(chuàng)新。其縱向主要表現(xiàn)在時間維度上的代代相傳,其橫向則主要體現(xiàn)在地域空間上的轉(zhuǎn)變。《過橋風(fēng)吹》正是在不同時空中傳播、變異及傳承的中越同宗民歌②代表歌曲。在中國境內(nèi),隨著《過橋風(fēng)吹》音樂的不斷流傳與發(fā)展,目前出現(xiàn)了四個代表性的不同版本:其一是仍在京族民間流傳的原生形態(tài),其二是京族“哈妹組合”演唱的版本,其三是著名歌唱家(雷佳)演唱的版本,其四是大型海上實景演出《夢幻防城港》中所演繹的版本。眾所周知,民歌承載的不只是歌曲本身所表達的情感,更多是體現(xiàn)這一族群所蘊含的文化內(nèi)涵與人文情懷。《過橋風(fēng)吹》體現(xiàn)著中越京族的文化傳統(tǒng),是這個族群共同的歷史記憶,也是這個族群認同的聲音標(biāo)記。筆者對國內(nèi)《過橋風(fēng)吹》四個版本的流傳樣態(tài)及應(yīng)用特征進行分析研究,比較各個版本所呈現(xiàn)的異同,以窺該民歌在時空中的延續(xù)意義與發(fā)展特點。
一、《過橋風(fēng)吹》的起源及流傳樣態(tài)
據(jù)目前部分學(xué)者研究認為,“官賀”③民歌,《過橋風(fēng)吹》是官賀民歌的代表。官賀民歌在越南和我國京族三島幾乎家喻戶曉,故事原型大體是“一個美麗的女子將自己的衣服、首飾送給了心愛的男子,但是怕家人知道自己的戀情后受責(zé)備,只好謊稱回家過橋時遭遇大風(fēng),風(fēng)吹走了自己的衣衫、首飾和斗笠”。這實則反映出了當(dāng)時并不自由的戀愛觀,其飽滿含蓄、詩情畫意都如歌里所唱,呈現(xiàn)的是青年男女對愛情的渴望與不懈追求。有些地方的《過橋風(fēng)吹》沒有樂器伴奏,演唱形式有獨唱、一男一女對唱,以抒發(fā)感情為主,有些地方人們也在江邊的船上演唱這首歌曲,經(jīng)典的歌曲將會一直在民間廣泛流傳,它所傳唱的不僅是歌曲本身所蘊含的感情,更多的是展現(xiàn)京族人的文化傳承。后來,《過橋風(fēng)吹》流傳到越南的海防一帶,海防版的《過橋風(fēng)吹》與北寧版的歌詞大意相同,調(diào)式都為五聲羽調(diào)式,旋律的結(jié)尾音都落在了la上,通過時值的延長使得歌曲的情感延續(xù),帶來的是聲斷情猶在的韻味。(如譜例1、譜例2)①
譜例1:
《過橋風(fēng)吹》北寧版結(jié)尾片段
譜例2:
《過橋風(fēng)吹》海防版結(jié)尾片段
15世紀以后,越南海防一帶的京族將這首歌曲帶入了中國的京族三島?!哆^橋風(fēng)吹》這首中越同宗民歌經(jīng)過了由越南北寧到越南海防的流傳,隨著海防京族人民將這首民歌帶到了中國的京族三島。其在流傳的進程中,產(chǎn)生了多個不同的版本,包括在京族民間流傳的原生形態(tài)、京族“哈妹組合”演唱的版本、著名歌唱家(雷佳)演唱的版本、大型海上實景演出《夢幻防城港》中所演繹的版本。這四個版本的《過橋風(fēng)吹》也呈現(xiàn)出了不同的流傳樣態(tài),其中京族“哈妹組合”演唱的版本與大型海上實景演出《夢幻防城港》中所演繹的版本兩者都加入了京族的特色伴奏樂器——獨弦琴。而在著名歌唱家(雷佳)演唱的版本中加入的是琵琶、簫、古箏、揚琴,其伴奏樂器形式豐富多樣,給我們展現(xiàn)的是豐富的藝術(shù)創(chuàng)作,是作曲家對作品藝術(shù)化、專業(yè)化的處理?;谝陨戏治觯哆^橋風(fēng)吹》在不斷的流傳中藝術(shù)形式得到了豐富與演變,其藝術(shù)內(nèi)涵也更加深厚,它仍然承載著民族的文化特質(zhì)。
二、《過橋風(fēng)吹》音樂形態(tài)探析
(一)音樂風(fēng)格
無論在越南北寧、海防地區(qū),還是在我國京族民間,《過橋風(fēng)吹》的音樂素材大致相同。其曲調(diào)風(fēng)格纏綿悱惻、抒情婉轉(zhuǎn),旋律柔和優(yōu)美,詞曲、襯詞大同小異,民歌手在演唱時都以延音、回音、顫音來加強歌曲的表現(xiàn)力(如譜例3)以延音加強了歌曲的情感表現(xiàn),體現(xiàn)出了中越兩國京族人豐富的情感與質(zhì)樸的性格特點。而在京族“哈妹組合”演唱的版本、雷佳演唱的版本以及《夢幻防城港》中所演繹的版本中,又給我們呈現(xiàn)了別樣的音樂風(fēng)格。在“哈妹組合”的演唱中,加入了獨弦琴伴奏,使人聲與琴聲完美的融合,為歌曲的情感增添了一份韻味,獨弦琴彈出的聲音就如同從心底發(fā)出的聲音,彈出的泛音、顫音聲聲扣人心弦,聽者無不為其感染?!肮谩苯M合在演唱時音調(diào)輕巧,線條舒緩流暢。獨弦琴通過在搖桿上不同技法的操作,使其發(fā)出“叮叮叮”“咚咚咚”極似京族語言的聲音,加上人聲的融合,就如同青年男女在訴說著甜蜜的戀情。在歌唱家雷佳演唱的版本中,其在語言上有所改變,采用漢語演唱(如譜例4),豐富了樂器的伴奏形式,加入了琵琶、簫、古箏、揚琴。在廣西防城港市打造的大型海上實景演出《夢幻防城港》中所演繹的版本中,是由京族著名的歌手“哈妹”組合和舞蹈家共同表演的獨弦琴樂舞,是歌唱、樂器、舞蹈的融合,三者的完美融合使得整首歌曲場面宏偉、激動人心。民歌在延續(xù)與發(fā)展的過程中,其歌曲在不斷的被注入新的音樂元素,從而也產(chǎn)生了不同的音樂風(fēng)格,這些不同的音樂風(fēng)格也使得民歌的形式得到了豐富。
(二)節(jié)拍節(jié)奏
節(jié)奏是音樂的生命,沒有節(jié)奏也就沒有音樂,不同的節(jié)拍節(jié)奏使得歌曲所表現(xiàn)出的情感也有所不同。在越南北寧、海防流傳的版本以及在京族民間流傳的原生形態(tài)版的《過橋風(fēng)吹》為單一的2/4拍,其節(jié)拍、結(jié)構(gòu)規(guī)整發(fā)展,明顯的體現(xiàn)出了強弱的對比。在演唱時也經(jīng)常出現(xiàn)一音多拍以及延音的現(xiàn)象,為京族人的勞作延留空間和增添情感述說的生動方式。在歌曲中較多的使用四個十六、切分、附點等節(jié)奏型,展現(xiàn)出當(dāng)?shù)鼐┳迦艘环矫嫱ㄟ^散化節(jié)奏抒發(fā)情感、緩解捕魚時的疲勞,另一方面根據(jù)勞動情景賦予歌曲較規(guī)律的節(jié)奏。②在后面的三個版本中(京族“哈妹組合”演唱的、著名歌唱家雷佳演唱的、大型海上實景演出《夢幻防城港》中所演繹的)采用了2/4與3/4結(jié)合的混合拍子,3/4的出現(xiàn)是為了在特定的場合加強歌曲的情感,同時也可以加強舞蹈的律動感(如譜例5中3/4的使用)。節(jié)奏型的使用與前面相似,以切分節(jié)奏、四個十六節(jié)奏居多,延音的使用也較多,如在雷佳演唱的版本中,風(fēng)清清吹過橋頭這一句中的“頭”時值兩拍半(如譜例6),時值的拉長,也是男女之間情感的延續(xù)。
(三)調(diào)式調(diào)性
北寧版的《過橋風(fēng)吹》為五聲E羽調(diào)式,偏音fa在全曲中出現(xiàn)了兩次,偏音fa的加入使得整個旋律具有高低的起伏感,歌曲的情感變得委婉纏綿(如譜例7)?!哆^橋風(fēng)吹》流傳到海防以后,調(diào)式音階為五聲A羽調(diào)式,同樣為羽調(diào)式,但是調(diào)式主音發(fā)生了改變,不再有偏音fa的出現(xiàn),旋律不似前者的音韻纏綿環(huán)繞,整個旋律比較平穩(wěn)的進行發(fā)展,旋律音以級進的方式進行發(fā)展,很少有大音程的出現(xiàn)(如譜例8)。流傳在京族三島的黃玉英演唱的版本與越南海防的基本相同,在山心村梁榮英演唱的版本為五聲D商調(diào)式,調(diào)式由羽調(diào)式轉(zhuǎn)變?yōu)樯陶{(diào)式,調(diào)式主音與前面所述版本各不相同,落到了主音D上面(如譜例9),通過民歌在不同地方流變所呈現(xiàn)出的不同調(diào)式,體現(xiàn)了在流傳的過程中民歌演唱帶有即興性,這也正是民歌所具備的一大特點。而后面的三個版本:京族“哈妹組合”演唱的、著名歌唱家(雷佳)演唱的、大型海上實景演出《夢幻防城港》中所演繹的,這三個版本為羽調(diào)式,旋律多為級進,音調(diào)較舒緩,抒發(fā)了女子對男子的思念之情。基于以上分析,可以總結(jié)出羽調(diào)式在京族民歌中較為常見,羽調(diào)式清幽柔和,具有回環(huán)起伏之感,將男女之間的情感抒發(fā)的淋漓盡致。
三、不同版本《過橋風(fēng)吹》的應(yīng)用特征
版本一在京族民間流傳的原生形態(tài),是亙古不變愛情主題的追求。京族人能歌善舞,無時無刻都在唱京族民歌,祭祀唱、戀愛唱、結(jié)婚唱;勞動時唱、休息時唱、娛樂時唱;開心快樂時唱,悲傷時也要唱。京族人用歌“說話”、用歌“傳情”、用歌“講故事”,流傳下來的民歌浩如煙海?!哆^橋風(fēng)吹》是京族眾多愛情民歌中最經(jīng)典的一首,歌曲以“衣衫、戒指、斗笠”作為整個故事的連接點,羞于自己的戀情被父母知道后責(zé)備,謊稱過橋時遇大風(fēng)吹走了衣衫、戒指、斗笠,所以這首歌被起名為《過橋風(fēng)吹》,表達了青年男女情意纏綿的感情,但又有迫于現(xiàn)實的無奈,抒發(fā)出來的是不能自由戀愛的焦灼之感。在京族民間流傳的原生形態(tài)的這首情歌唱出了青年男女對愛情的執(zhí)著追求與向往,它在京族人民的生活中有著重要的地位和作用。除了《過橋風(fēng)吹》這首情歌,京族還有多種不同曲調(diào)的情歌,這些不同曲調(diào)的情歌在不同的場合表達著不同的內(nèi)容。如《問月》在“哈節(jié)”中唱著求愛的內(nèi)容;《情歌山歌對答》表達詼諧、想愛難開口尋愛之歌;《看到你的影子就高興》表達了男女之間的真心相愛;《京家姑娘情最濃》在結(jié)婚的時候唱著贊美、感謝父母之恩等內(nèi)容,由此我們可以了解到京族民歌的豐富性。在京族民間流傳的原生形態(tài)的《過橋風(fēng)吹》表達著京族青年男女淳樸的愛情,道不完的情、訴不完的愛,將會促使這首京族情歌得以廣泛地傳承和發(fā)展。
版本二京族“哈妹組合”所演唱的是當(dāng)代京族人為推廣、傳播京族藝術(shù)文化的努力。在京族把能歌善舞的女孩子稱為“哈妹”。為保護和傳承京族民族音樂文化,2010年東興市委宣傳部組建了“哈妹組合”樂隊,由蘇海珍對“哈妹組合”進行培養(yǎng),帶領(lǐng)“哈妹組合”發(fā)展京族音樂文化,更好的傳承京族本土的民歌。廣西獨弦琴傳承人蘇海珍說,希望在京族三島乃至廣西或者全國會有更多的人喜歡獨弦琴、喜歡京族民歌。在哈妹組合演唱的《過橋風(fēng)吹》中,加入了獨弦琴伴奏,獨弦琴也稱為一弦琴,在演奏獨弦琴時把右手比作孩子,左手比作母親,它的技巧都是在左手上。獨弦琴的音域可以達三個八度,在2011年被列入國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。①京族人把喜歡的“唱哈”(意為唱歌)、竹竿舞、獨弦琴被譽為聯(lián)系京族文化的三顆“珍珠”。②哈妹組合將《過橋風(fēng)吹》帶到了各種不同的舞臺,如中國民歌大會、民歌中國節(jié)目中由獨弦琴伴奏與哈妹演唱的《過橋風(fēng)吹》,琴聲與人聲的完美契合將歌曲演繹得娓娓動聽,讓全國各地的觀眾去欣賞、感受京族的藝術(shù)文化。另外還有廣西網(wǎng)絡(luò)廣播電視臺中“音樂里的中國故事”節(jié)目中表演的《過橋風(fēng)吹》,在此次的表演中,伴奏樂器更加的豐富,除了獨弦琴伴奏,另外還加入了古箏伴奏,使得整首歌曲的演唱風(fēng)格別有一番風(fēng)味,這些都是京族人為傳播京族音樂文化所做出的不懈努力。
版本三著名歌唱家(雷佳)所演唱的是原生態(tài)民歌高度藝術(shù)化的追求?!哆^橋風(fēng)吹》這首經(jīng)典的情歌伴隨著京族人遷徙定居的歷史口耳相傳,柔美纏綿的曲調(diào)、浪漫感人的情懷激發(fā)了不少藝術(shù)家的創(chuàng)作靈感,各種版本的《過橋風(fēng)吹》演繹了作者對愛情與人生的不同體驗。其中雷佳演唱的版本由楊倩作詞、張磊編曲,搖曳多姿的曲調(diào)帶出了經(jīng)典故事里溫柔細膩的醉人風(fēng)情。歌詞以女性視角將等待的心情刻畫得入木三分,一字一句飽含深情,委婉細膩,詞作者以大自然中的風(fēng)、水、云為著力點,從風(fēng)吹過橋頭、水流過灘頭到云漫過心頭,層層遞進,直到觸碰心靈中最深的那一處情感;從一更約郎、二更不見郎到三更念著郎,更是抒發(fā)了女子等郎卻不見郎的焦急之感;從秋冬的桂花落到來年夏天的梔子花香,一年一年的思念與等待,說不出的嫵媚欲言、道不盡的脈脈含情……曲作者在編曲時加入了偏音變宮,偏音的加入使得歌曲的感情具有起伏感。伴奏樂器也有所豐富,加入了本土樂器琵琶、古箏、簫、揚琴,這些古意十足的伴奏樂器配上悅耳動聽的歌聲將整首歌曲演繹得美不勝收。與前面的版本不同的是不再有獨弦琴伴奏。此版本在演唱技巧方面也更加的專業(yè)化,在演唱時要注意咬字吐字。歌唱是語言和音樂結(jié)合起來表達思想感情的一種藝術(shù)形式,歌唱的咬字吐字是使歌聲富有感染力的重要因素。漢語的歌曲特別的注重字正腔圓,咬字吐字要清晰,比如“風(fēng)清清吹過橋頭”中的“頭”(如譜例4),它屬于這一句歌詞的尾音,所以在咬字時必須要清晰,使尾音在不斷延長的過程中仍然可以讓觀眾聽得清楚。結(jié)束句“夜正長”的“長”時值六拍,此處也是需要在控制氣息的基礎(chǔ)上將字咬得清楚明了(如譜例10)。基于以上分析,我們可以了解到此版本是原生態(tài)民歌《過橋風(fēng)吹》的高度藝術(shù)化,是當(dāng)代作曲家對原生態(tài)民歌現(xiàn)代化的藝術(shù)處理。
《過橋風(fēng)吹》雷佳演唱版本結(jié)尾片段(第18—21小節(jié))
版本四大型海上實景演出《夢幻防城港》中所演繹的則是地方政府為響應(yīng)國家發(fā)展戰(zhàn)略(海上絲綢之路)所進行的民族文化采擷和重組,體現(xiàn)著新時代新發(fā)展的意義?!秹艋帽辈繛场肥菑V西防城港市打造的大型海上實景演出,是防城港市打造“國際濱海旅游勝地中國海洋文化名城”的具體措施。此次大型海上實景演出的形式豐富,包含歌曲、舞蹈、歌舞、相聲、小品、獨弦琴樂舞。在夢幻防城港演繹的獨弦琴樂舞《過橋風(fēng)吹》由徐曉明作曲編曲,由京族著名的歌手哈妹組合和舞蹈家共同表演,歌聲、舞蹈、器樂的融合將整首歌曲活靈活現(xiàn)的呈現(xiàn)給觀眾。京族人靠山吃山,靠海吃海,大海孕育著京族人的生命,一把獨弦琴彈奏出了大海的風(fēng)韻;一個舞蹈展現(xiàn)了京族人民的勤勞;一曲歌聲抒發(fā)了京族人對這片土地的熱愛?!哆^橋風(fēng)吹》在此次的演出不僅體現(xiàn)了對歌曲本身的傳播與傳承,也體現(xiàn)了為地方經(jīng)濟發(fā)展、文化發(fā)展、經(jīng)濟創(chuàng)新所做出的貢獻。正如《夢幻北部灣》啟航晚會中的臺詞所講:“在當(dāng)今城市發(fā)展、競爭發(fā)展資源的過程中,開拓當(dāng)?shù)氐囊魳肺幕z產(chǎn)以增強城市的獨特品質(zhì)已經(jīng)成為地方必不可少的一種政治經(jīng)濟手段。傳統(tǒng)和遺產(chǎn)是標(biāo)明地方文明程度的顯性要素,使其成為具有吸引力的投資地的條件之一。地方努力創(chuàng)造構(gòu)建具有鮮明地域特色與廣告性質(zhì)的地方文化,以在城市地域之間的競爭中取得有利地位。”通過這個晚會讓全國乃至世界了解這座城市,讓這座城市走向世界,讓這座城市在未來發(fā)展得更好。
四、結(jié)語
綜上所述,中越京族同宗民歌《過橋風(fēng)吹》在流傳與發(fā)展的過程中所形成的不同樣態(tài)都有著各自的應(yīng)用特征。版本一是亙古不變愛情主題的追求,版本二是當(dāng)代京族人為推廣、傳播京族藝術(shù)文化的努力,版本三是原生民歌高度藝術(shù)化的追求,版本四則是地方政府為響應(yīng)國家發(fā)展戰(zhàn)略(海上絲綢之路)所進行的民族文化采擷和重組,體現(xiàn)著時代發(fā)展的意義。不同的應(yīng)用特征體現(xiàn)出了歌曲在傳承的過程中被注入了新的音樂元素,也有了新的意義,同時這也使民歌得到了更好地延續(xù)和更為開放的創(chuàng)新。隨著時代的不斷發(fā)展,民歌也并不是一成不變的,民歌也應(yīng)該不斷的被注入新的活力和意義與新時代的發(fā)展相吻合,加入新的藝術(shù)創(chuàng)作手法,使它符合現(xiàn)代大眾的音樂審美,讓民歌在發(fā)展的過程中永葆活力。