程婷婷
在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,全球視野、文化理解,以及英語的運(yùn)用能力,都是英語學(xué)科核心素養(yǎng)體系中的重要組成部分。本文將探討如何挖掘英語教材中的文化元素,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,激發(fā)學(xué)生的人文情懷,鍛煉學(xué)生的思維品質(zhì),以達(dá)到提高學(xué)生英語學(xué)科素養(yǎng)和學(xué)習(xí)能力的目的。
一、英語學(xué)習(xí)存在的障礙
(一)語言習(xí)慣的差異
語言習(xí)慣的差異往往會(huì)導(dǎo)致交流障礙。例如,筆者在一次國(guó)外的旅行中,需要尋找水果店,在求助的過程中這樣詢問:“Excuse me ,where is the fruit shop?”可是所有當(dāng)?shù)厝硕贾赋闪似胀ǖ纳痰?。原來,?dāng)?shù)厝肆?xí)慣把水果店稱作fresh mart。由于語言習(xí)慣的差異,產(chǎn)生了交流的障礙。因此,筆者在課堂上除了講解書本上的英語句式外,還會(huì)通過網(wǎng)絡(luò)資源向?qū)W生普及一些英語特有的語言習(xí)慣。
(二)文化的差異
中西方國(guó)家由于歷史發(fā)展不同,文化存在著巨大的差異。中華民族有五千年的歷史,擁有非常深厚的文化底蘊(yùn)。這種文化也吸引了無數(shù)西方人來到中國(guó),學(xué)習(xí)中國(guó)的語言,中國(guó)的漢字,體味中國(guó)的風(fēng)土人情。因此,在中西方文化交流的過程中,產(chǎn)生了一些有趣的翻譯。例如,餃子的英文是dumpling,由此可以派生出許多有趣的單詞,如rice dumplings(粽子)、sweet dumplings(元宵)。而對(duì)于網(wǎng)球的英文單詞tennis,與乒乓球相比,其在中國(guó)并不是一項(xiàng)被十分熟知的體育運(yùn)動(dòng)。因此,筆者在教學(xué)乒乓球的英文單詞table tennis時(shí),先從tennis入手。筆者帶學(xué)生了解網(wǎng)球運(yùn)動(dòng)的相關(guān)知識(shí),包括它的起源、發(fā)展和打法。當(dāng)學(xué)生有了對(duì)tennis 的了解,再去認(rèn)識(shí)table tennis 就容易了許多。
二、英語學(xué)科素養(yǎng)的提升策略
人教版英語教材在對(duì)話內(nèi)容中向讀者悄然傳遞了文化的信息。英語教師不僅要向?qū)W生傳授字詞的知識(shí),還要帶學(xué)生去了解中西方的不同文化。對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化不僅要學(xué)習(xí),還要熱愛和傳承,對(duì)西方文化也要有借鑒、甄別的能力。
(一)從生活中尋找文化
杜威認(rèn)為:“課程必須與兒童的生活相溝通,課程的內(nèi)容不能超出兒童經(jīng)驗(yàn)和生活的范圍,否則不能引起兒童學(xué)習(xí)的興趣和動(dòng)機(jī)?!痹谟⒄Z教材中有許多學(xué)生感興趣的文化素材,如中國(guó)和外國(guó)的一些傳統(tǒng)節(jié)日。當(dāng)學(xué)生準(zhǔn)備慶祝某個(gè)節(jié)日時(shí),說明學(xué)生非常有興趣去了解其中的文化。這時(shí),教師需要給予學(xué)生正確的引導(dǎo)。例如,在傳統(tǒng)節(jié)日上,西方有Halloween(萬圣節(jié)),中國(guó)有中元節(jié)。雖然兩種節(jié)日的紀(jì)念方式不同,但都在表達(dá)對(duì)逝者的哀思。由于這兩種節(jié)日紀(jì)念的時(shí)間不同,很多學(xué)生缺少對(duì)這種節(jié)日文化的了解,于是經(jīng)常出現(xiàn)一些節(jié)日鬧劇。因此,當(dāng)某個(gè)節(jié)日臨近,學(xué)生開始興奮地討論如何去慶祝時(shí),就到了英語教師為他們普及文化的時(shí)候了,教師可以先讓學(xué)生自己在網(wǎng)上查閱節(jié)日相關(guān)的資料,然后帶著自己的收獲,與其他同學(xué)分享、討論。
(二)從教材中挖掘文化
有吸引力的教材的特點(diǎn)之一就是教材內(nèi)容有趣,如教材中的話題能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。其實(shí),我們現(xiàn)在使用的英語教材內(nèi)容很有趣,也蘊(yùn)藏著很多文化信息。例如,在人教版英語教材四年級(jí)上冊(cè)的Dinners ready 單元中,學(xué)習(xí)內(nèi)容既有趣,又蘊(yùn)含了一些餐具使用文化。由于中西方飲食習(xí)慣的差異,中國(guó)人習(xí)慣用筷子, 而西方人使用的是刀和叉。除了這些簡(jiǎn)單的知識(shí)之外,英語教師還應(yīng)該向?qū)W生普及中西方用餐禮儀的差異。這些內(nèi)容雖然會(huì)耽誤一些課堂上的學(xué)習(xí)時(shí)間,但對(duì)學(xué)生核心素養(yǎng)的培養(yǎng)來說,了解更多的文化非常必要。因?yàn)閷W(xué)生在學(xué)習(xí)一種語言,而語言是在生活中使用的。
總而言之,教材是學(xué)生學(xué)習(xí)和教師教學(xué)的重要內(nèi)容和依據(jù),教師應(yīng)該認(rèn)真鉆研,同時(shí)將教材中的內(nèi)容與生活相聯(lián)系,讓教學(xué)貼近生活,走近生活。教師只有深刻領(lǐng)會(huì)課程理念,找準(zhǔn)切入點(diǎn),抓住學(xué)生的興趣點(diǎn),從學(xué)生視角多維度解讀教材中的豐富內(nèi)涵,才能更好地發(fā)揮教材的育人價(jià)值和功能,落實(shí)課程目標(biāo),培養(yǎng)學(xué)生的英語學(xué)科素養(yǎng)。作為英語教師,我們還需要在不斷學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,帶著學(xué)生一起去領(lǐng)略不同文化的魅力。
(作者單位:安徽省合肥科學(xué)島實(shí)驗(yàn)學(xué)校)