童欣婕
摘要:盡管越劇已經(jīng)成為了全國(guó)性的劇種,但不可否認(rèn)的是,越劇作為地方性的劇種,是吳越地理區(qū)域內(nèi)的一種文化表達(dá)形式。越劇的產(chǎn)生、發(fā)展與創(chuàng)新必然會(huì)受到程度不一、時(shí)期不一的來(lái)自吳越地域內(nèi)的自然環(huán)境的影響。而唱詞語(yǔ)言是越劇除了唱腔外區(qū)別于其他戲曲種類(lèi)的重要因素之一,更是體現(xiàn)其地域性的一個(gè)主要方面。本文將從雅俗風(fēng)格、駢散文體等越劇唱詞語(yǔ)言的特征出發(fā),探究吳越地域文化中的自然因素對(duì)其產(chǎn)生的影響,并追尋傳統(tǒng)文化形式里所蘊(yùn)含的深厚的吳越底蘊(yùn),以文學(xué)的方式對(duì)今天研究傳統(tǒng)文化開(kāi)辟思路,突破現(xiàn)代思維。
關(guān)鍵詞:吳越;地域文化;越劇;唱詞
中圖分類(lèi)號(hào):J825文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? ? ? ?文章編號(hào):1003-2177(2020)09-0021-03
0引言
語(yǔ)言自古以來(lái)就是區(qū)別地域的主要原因,迥異的方言將人分隔開(kāi)來(lái),地域相隔又使文化產(chǎn)生了流變與分化。戲曲產(chǎn)生于不同語(yǔ)言區(qū),那么越劇基于吳越語(yǔ)言而形成的唱詞賓白自然成為了其除唱腔、舞臺(tái)外區(qū)別于其他戲曲種類(lèi)的又一重要組成部分。從這一角度來(lái)說(shuō),越劇唱詞所具有的雅俗交融、駢散結(jié)合等語(yǔ)言特點(diǎn)必然與吳越地域文化之間有著難以割裂的關(guān)系。
地理環(huán)境決定論作為文學(xué)文本的一種歷史根源性的研究方式,為越劇唱詞特征的形成與發(fā)展提供了最追根溯源的理論依據(jù)。在越劇語(yǔ)言的文化內(nèi)涵中,流淌著的是吳越文化的品性,越劇也就成為了吳越文化的獨(dú)特載體。
1吳越江南意象的選取
地域文化中所包含的物質(zhì)文化構(gòu)成了文學(xué)直接描寫(xiě)的內(nèi)容與對(duì)象,越劇語(yǔ)言富有吳越地域特征的緣由就是其唱詞語(yǔ)言對(duì)吳越自然意象的選取。吳越之地山川秀美,古跡繁多,民間自“落地唱書(shū)”時(shí)期就有“即興編詞、見(jiàn)物唱物、見(jiàn)人唱人、見(jiàn)事唱事”[1]的傳統(tǒng),而眾多意象中最為突出的就是江南的“水”以及由此衍生的橋、岸、樓、船等景觀,這種對(duì)極富“水性”的江南意象的選取直接導(dǎo)致了唱詞的詩(shī)意性。
吳越文化是以長(zhǎng)江下游為中心的區(qū)域文化,長(zhǎng)江下游就是吳越文化的區(qū)域范圍。這一區(qū)域,受季風(fēng)氣候影響,夏季潮濕,冬季少雨,并且由于地形的崎嶇與地勢(shì)的西高東低,長(zhǎng)江由西向東而流,最終形成了河網(wǎng)密布、鐘靈毓秀的獨(dú)特的吳越區(qū)域。李漁曾說(shuō)“才情者,人心之山水,山水者,天地之才情”,在他看來(lái)自然景觀是山水之間最富才情之人。晚清劉申叔先生在《南北文學(xué)不同論》中亦提出:“大抵北方之地,土厚水深,民生其間,多尚實(shí)際。南方之土,水勢(shì)汪洋,民生其際,多尚虛無(wú)。民尚實(shí)際,故所作之文,不外記事、析理二端。民尚虛無(wú),故所作之文,或?yàn)檠灾?、抒情之體?!盵2]故而,水波蕩漾的吳越地域能夠孕育出具有柔軟、靈動(dòng)的“水”性文化。
吳越之地的景象在白居易的筆下被生動(dòng)地展開(kāi):“江南好,風(fēng)景舊曾諳,日出江花紅勝火,春來(lái)江水綠如藍(lán)。能不憶江南?”這是吳越地域江南水鄉(xiāng)的獨(dú)特風(fēng)光,的確,江南多水鄉(xiāng),吳越人多澤水而居,作為越劇之鄉(xiāng)的紹興嵊縣就是江南典型的水鄉(xiāng)。提起水鄉(xiāng),眼前就會(huì)浮現(xiàn)出潺潺的溪水、叮咚作響的小泉,以及在湖水邊的斜風(fēng)細(xì)柳、小橋人家。比起北方的景觀,這樣充滿了“水”的吳越之地要柔和得多,“大凡江南有水的地方,因了水的氤氳,城市都會(huì)帶些許的陰柔……中國(guó)最女性化的城市當(dāng)然在江南水鄉(xiāng)”[3]。棲居在這片土地上生長(zhǎng)的吳越人,自然擅于選取江南獨(dú)有的景觀作為越劇語(yǔ)言中的意象,越劇也就在這樣的過(guò)程中被賦予了精雅與詩(shī)意而以柔媚、婉轉(zhuǎn)見(jiàn)長(zhǎng),足以領(lǐng)會(huì)曲水流觴的陶煉。
如由何人改編的越劇《西廂記》的《驚艷》中,張生一出場(chǎng)就將吳越之地的旖旎風(fēng)光鋪展開(kāi)來(lái):
張(白):她去了?。ǔ┰碌钌裣蓺w洞天,此地空余楊柳煙。門(mén)掩了梨花深院,粉墻兒高似青天。恨天不與人方便,怎禁得意馬心猿。怎當(dāng)她臨去秋波那一轉(zhuǎn)……今番是定把這透骨相思病兒纏[4]。
選段以月、楊柳、梨花、粉墻等景物勾勒出了一幅吳越宅院深深的經(jīng)典場(chǎng)景,預(yù)示著即將展現(xiàn)的一段江南才子佳人的愛(ài)情佳話。
大多越劇都以才子佳人的愛(ài)情故事為戲劇題材,而輔以其他諸如突破封建思想、封閉黑暗現(xiàn)實(shí)等深刻主旨,因而越劇往往都在江南水鄉(xiāng)風(fēng)光之中鋪展開(kāi)來(lái),除上述《西廂記》外,還有《紅樓夢(mèng)》《追魚(yú)》等多部作品都體現(xiàn)出了這種特點(diǎn)。
2細(xì)膩含蓄的情感表達(dá)
越劇的唱詞語(yǔ)言雖有通俗淺白、聞之易懂的特點(diǎn),而其通過(guò)語(yǔ)言傳達(dá)的情感卻盡顯含蓄內(nèi)斂,因而越劇表現(xiàn)為雅俗交融,俗中見(jiàn)雅的風(fēng)格:俚俗之間展現(xiàn)吳越之柔美,淺近之中體現(xiàn)山水之綺麗,粗白之下傳達(dá)劇中人之神韻,通俗之外刻畫(huà)水鄉(xiāng)之內(nèi)斂。
吳越文化下的文學(xué)作品并不依賴(lài)語(yǔ)言直接袒露人物內(nèi)心的感受與心情,越劇常使用修辭代替情感的直接表達(dá)。在《西廂記·賴(lài)簡(jiǎn)》一場(chǎng),劇作者沒(méi)有采取直抒胸臆的方式描寫(xiě)鶯鶯擔(dān)心受怕的內(nèi)心活動(dòng),而是運(yùn)用了擬人、雙關(guān)、對(duì)偶、映襯等修辭,并借一系列的動(dòng)態(tài)之景襯出人物內(nèi)心的慌亂。崔鶯鶯唱道:“我心慌踢損了牡丹芽,玉簪又抓住茶靡架。夜涼似水苔徑滑,露珠濕透了凌波襪。我心猿意馬難拴下,今夜如何發(fā)付他。嫩綠池塘藏睡鴉,淡黃楊柳隱棲鴉。良夜迢迢又幽靜,一炷清香禱月華?!逼渲小澳劬G池塘藏睡鴉,淡黃楊柳隱棲鴉”一句的“藏”與“隱”更是將女兒家“倚門(mén)回首卻把青梅嗅”般的嬌羞、含蓄巧妙地表現(xiàn)了出來(lái)。
修辭手法是文學(xué)傳達(dá)情感起伏的重要藝術(shù)方式,文體的精細(xì)同樣也體現(xiàn)出了情緒表達(dá)的含蓄一面。越劇自“落地唱書(shū)”時(shí)期就以對(duì)仗的形式存在,到了越劇正式形成時(shí),唱詞內(nèi)容逐漸豐富,建立了完整的戲曲結(jié)構(gòu),語(yǔ)言的駢散句式已經(jīng)巧妙地被融入了越劇的賓白唱詞內(nèi),形成了駢散交融這一突出特征,尤其在情節(jié)與情感高潮階段,演員的情緒的高漲與低落都在駢散錯(cuò)落的句式中被突顯出來(lái),交相映襯,形成了越劇語(yǔ)言一大特征,與秦腔等直抒胸臆的唱詞風(fēng)格形成了鮮明的對(duì)比。且見(jiàn)越劇《春香傳》第一場(chǎng)選段:
春香:欲想拒絕這美景。