[摘 要] 從關(guān)聯(lián)理論的角度分析隱喻的建構(gòu)與解讀,提出語境、處理努力和接收信息的處理方式是影響隱喻說服功能的因素。其中語境包括文化背景、科學(xué)知識、常識及其他信息。當(dāng)聽話者擁有足夠語境時(shí),會為達(dá)到最佳關(guān)聯(lián)而付出最大處理努力,此時(shí)話語說服力達(dá)到最佳。同時(shí),隱喻是否能引起聽話者共鳴也會影響對隱喻信息的處理方式,從而進(jìn)一步影響隱喻說服功能的實(shí)現(xiàn)。
[關(guān)鍵詞] 隱喻;說服功能;因素
[基金項(xiàng)目] 2018年度北京服裝學(xué)院教改項(xiàng)目“藝術(shù)類學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)模式研究”(JG-1817)
[作者簡介] 薛鳳敏(1970—),女,河北滄州人,碩士,北京服裝學(xué)院副教授,主要從事應(yīng)用語言學(xué)、英語教學(xué)研究。
[中圖分類號] G642 ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A ? ?[文章編號] 1674-9324(2020)36-0313-02 ? ?[收稿日期] 2019-10-31
作為一種普遍的語言現(xiàn)象,隱喻被廣泛地運(yùn)用于各種文體中。在廣告、商務(wù)談判、政治演講等文體中,隱喻的核心作用是說服功能。恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用隱喻可以使語篇對受眾更具吸引力,產(chǎn)生更強(qiáng)的說服力。
一、隱喻的認(rèn)知本質(zhì)
概念隱喻理論認(rèn)為,隱喻由兩個(gè)不同領(lǐng)域的概念組成,目標(biāo)域指被描述的概念或現(xiàn)象,抽象晦澀,為人們所不熟悉;始源域指用以傳達(dá)目標(biāo)域意義的其他概念或現(xiàn)象,生動形象,為人們所熟悉。隱喻就是用始源域的概念幫助人們?nèi)ダ斫獬橄鬅o形的目標(biāo)域概念,從而使人們對一些事物的認(rèn)知更加具體、生動。
隱喻的本質(zhì)是以語言為表征的認(rèn)知現(xiàn)象。聽者或讀者在解讀隱喻時(shí),需要通過熟悉的概念去理解不熟悉的概念。無論從隱喻建構(gòu)的角度還是從隱喻解讀的角度,隱喻的本質(zhì)都是一種轉(zhuǎn)變了的思維和認(rèn)知方式。
二、關(guān)聯(lián)理論與交際認(rèn)知過程
關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為,只有話語取得足夠語境效果引起聽者注意,而且不使聽者付出不必要的心理努力時(shí),話語解釋才是最佳關(guān)聯(lián)[1]。語境效果指認(rèn)知語境的更改,由新信息與現(xiàn)有語境假設(shè)發(fā)生互動后產(chǎn)生。語境效果越大,關(guān)聯(lián)性越強(qiáng)。另外,語境效果的產(chǎn)生需要付出一定的心理努力,即處理努力。處理努力與關(guān)聯(lián)性成反比,為達(dá)到語境效果所需處理努力越大,話語的關(guān)聯(lián)性越差。處理努力取決于兩個(gè)因素:一是構(gòu)建恰當(dāng)語境的記憶努力與想象努力;二是話語本身的心理復(fù)雜性,話語越復(fù)雜,所需處理努力越大。最佳關(guān)聯(lián)理論在實(shí)際應(yīng)用中可產(chǎn)生以下兩種結(jié)果:①可接受的解釋是唯一可接受的解釋,這樣做的目的是在付出的處理努力最小的情況下達(dá)到最大的認(rèn)知效果,因而這一解釋是聽者最可接受的解釋;②付出額外處理努力意味著產(chǎn)生額外效果,當(dāng)聽者付出額外處理努力時(shí),話語對其產(chǎn)生額外影響,因此可以產(chǎn)生比字面表達(dá)更大的效果[2]。
三、隱喻實(shí)現(xiàn)說服功能的影響因素
(一)語境
在語句意義與話語解釋之間往往存在著差異。這是因?yàn)閷υ捳Z的理解不僅僅是對語言的解碼,語境在其中也起著重要作用。語境不僅指上下文、話語發(fā)生的環(huán)境,更指一系列用以對話語進(jìn)行解釋的一系列假設(shè),包括文化背景、科學(xué)知識、常識以及聽者在話語解讀中所能使用的一些其他信息。對話語的解釋本質(zhì)上就是以語境線索和新信息為基礎(chǔ)進(jìn)行的推理。
根據(jù)關(guān)聯(lián)理論,聽者通過語言本身和語境線索理解隱喻,并創(chuàng)造出新的概念。這一概念比該詞的字面意義具有更深更廣的含義。語境是隱喻解讀過程中的一個(gè)重要組成部分。在解讀隱喻時(shí),聽者首先根據(jù)知識、能力、環(huán)境等對語境做出判斷,再根據(jù)語境對語言本身進(jìn)行推理,尋找最佳關(guān)聯(lián),從而完成對隱喻的正確解讀。
(二)處理努力
隱喻的理解是一個(gè)復(fù)雜的認(rèn)知過程。從話語發(fā)出者發(fā)出隱喻表達(dá),聽話者需要根據(jù)語境線索激活根隱喻,而這個(gè)根隱喻會激活聽者的圖式知識,隨后聽話者再根據(jù)圖式知識理解始源域的概念,把對始源域概念的理解映射到目標(biāo)域,最終做到對隱喻表達(dá)的理解。
在隱喻解讀過程中,解讀者首先希望付出最小的努力得到最佳關(guān)聯(lián)的解釋,但是發(fā)現(xiàn)該解釋與語境不符,于是激活根隱喻,把始源域的概念映射到目標(biāo)域,付出了額外處理努力后,才得到對隱喻的正確解讀。額外處理努力意味著額外影響,因此,隱喻表達(dá)與普通表達(dá)相比產(chǎn)生了更強(qiáng)的說服效果。
如前所述,從聽話者角度來看,如果話語使聽話者付出心理努力越少,話語對聽話者產(chǎn)生影響越大;但從另一方面來說,如果話語使聽話者付出了較大心理努力,那么話語對聽話者的影響也會增大,話語的說服力度增強(qiáng)。但根據(jù)關(guān)聯(lián)理論,聽話者傾向于以最小的心理努力獲得最大的認(rèn)知效果,這是人類的認(rèn)知本能。盡管聽話者有時(shí)愿以較大的心理努力換取較大的認(rèn)知效果,這個(gè)心理努力有一定的臨界值,超越此臨界值,聽話者對話語的關(guān)注度則會降低,話語對聽話者的影響也相應(yīng)降低。
對處理努力產(chǎn)生影響的兩個(gè)因素包括記憶努力和想象力努力以及話語心理復(fù)雜度。這里記憶努力和想象力努力的基礎(chǔ)在于聽話者的文化背景、科學(xué)知識、常識及各種信息等語境,這些語境假設(shè)對記憶努力和想象力努力產(chǎn)生制約作用,隨即影響到聽話者的處理努力。同時(shí),這些語境假設(shè)與話語心理復(fù)雜度成反比,當(dāng)語境假設(shè)強(qiáng)時(shí),話語心理復(fù)雜度降低,即話語可接受性增強(qiáng);當(dāng)語境假設(shè)弱時(shí),話語心理復(fù)雜度加大,即話語可接受性降低。因此,當(dāng)聽話者所擁有的文化背景、科學(xué)知識、常識及各種信息足夠大,符合為達(dá)到最佳關(guān)聯(lián)而付出的處理努力時(shí),處理努力最大,從而產(chǎn)生最大效果;反之,當(dāng)這些信息不足以滿足為達(dá)到最佳關(guān)聯(lián)而付出的處理努力,處理努力減弱,聽話者興趣降低,話語效果也隨之降低。
(三)接收信息處理方式
許多研究者認(rèn)為隱喻可以激發(fā)想象力,使語篇更生動,從而引發(fā)積極關(guān)注,提升興趣,使信息接收者對交際語篇進(jìn)行系統(tǒng)加工。但隱喻的使用可以提高也可以降低交際興趣,這取決于隱喻內(nèi)容與個(gè)人興趣愛好的共鳴程度。如果隱喻所包含的意像能引起信息接收者的興趣,就會激發(fā)系統(tǒng)加工過程,則論點(diǎn)效果會加強(qiáng);如果意像無法引起信息接收者的興趣,則會降低系統(tǒng)加工的動機(jī),無法引發(fā)系統(tǒng)加工,則論點(diǎn)效果會減弱。
動機(jī)共鳴程度也可影響信息接收者對所接收信息采取不同的處理方式,即處理努力,而對信息的處理努力會直接影響信息的說服力。所以語篇中隱喻的使用固然可以提升人們的興趣,激發(fā)聽話者對交際話語的處理努力,提升說服力;但只有當(dāng)隱喻與聽者的興趣、愛好產(chǎn)生共鳴時(shí),隱喻才能激發(fā)人們對所接收信息的系統(tǒng)加工,付出必要的處理努力,尋找最佳關(guān)聯(lián)性,加強(qiáng)對所使用隱喻的信息解讀,使隱喻產(chǎn)生更強(qiáng)的說服效果。反之,當(dāng)隱喻與聽者的興趣愛好不相符時(shí),隱喻不會使聽者產(chǎn)生動機(jī)共鳴,不能使聽者對所接收信息進(jìn)行系統(tǒng)加工,隱喻的使用降低聽話者的交際興趣,則隱喻的說服效果減弱。
四、結(jié)束語
總之,在隱喻解讀過程中,解讀者需要付出額外的處理努力,因此隱喻可以對解讀者產(chǎn)生額外影響,提高說服力。處理努力的付出也會受到聽話者所處語境的影響。當(dāng)聽話者擁有足夠語境時(shí),會付出額外的處理努力,達(dá)到最佳關(guān)聯(lián),使隱喻實(shí)現(xiàn)最佳說服效果。而且只有當(dāng)隱喻與解讀者興趣愛好相符時(shí),解讀者才會啟動對隱喻的深層次加工,使隱喻的說服作用加強(qiáng);反之,隱喻的說服作用則會減弱。
隱喻構(gòu)建者在構(gòu)建隱喻時(shí),會受到自身知識、語境、心理圖式的制約。由于隱喻解讀過程的認(rèn)知本質(zhì)以及隱喻的解讀受到多種因素的影響,因此,為實(shí)現(xiàn)隱喻的說服功能,隱喻構(gòu)建者也應(yīng)考慮解讀者的知識、語境和心理圖式,使隱喻符合解讀者的興趣愛好,才能成功地構(gòu)建隱喻,發(fā)揮隱喻的說服作用。
參考文獻(xiàn)
[1]Sperber,D.& Wilson,D.Postface to the Second Edition of Relevance:Communication and Cognition.Orford:Blackwell.1995.
[2]Wilson,D..Parallels and Differences in the Treatment of Metaphor in Relevance Theory and Cognitive Linguistics [C].Paper Presented at the 11th Conference of the Pragmatics Society of Japan.2010.