余華
一九六一年七月二日——?dú)W內(nèi)斯特·海明威開(kāi)槍自斃的那一天,加西亞·馬爾克斯來(lái)到墨西哥,來(lái)到了胡安·魯爾福所居住的城市。在此之前,馬爾克斯在巴黎苦苦熬過(guò)三個(gè)年頭,又在紐約游蕩了八個(gè)月,然后他的生命進(jìn)入了三十四歲。妻子梅塞德斯陪伴著他,孩子還小,他在墨西哥找到了工作。
此時(shí)的加西亞·馬爾克斯已經(jīng)出版了《枯枝敗葉》,而另外的三本書《沒(méi)有人給他寫信的上?!贰稅簳r(shí)辰》和《格蘭德大媽的葬禮》也快要出版,他的天才已經(jīng)初露端倪,可是只有作者知道自己正在經(jīng)歷什么。他正經(jīng)歷著倒霉的時(shí)光,因?yàn)樗膶懽鬟M(jìn)入了死胡同,他找不到可以鉆出去的裂縫。就在這個(gè)時(shí)候,他的朋友穆蒂斯提著一捆書來(lái)找他,并且從里面抽出最薄的那一本遞給他——《佩德羅·巴拉莫》。在那個(gè)不眠之夜,加西亞·馬爾克斯和胡安·魯爾福相遇了。
這是文學(xué)史上最為動(dòng)人的相遇之一。文學(xué)就這樣獲得了繼承。加西亞·馬爾克斯找到了可以鉆出死胡同的裂縫,《佩德羅·巴拉莫》成了一道亮光——可能是十分微弱的亮光,然而使一個(gè)人絕處逢生已經(jīng)綽綽有余。
在《回憶胡安·魯爾?!防锺R爾克斯說(shuō):“當(dāng)有人說(shuō)我能夠整段背誦《佩德羅·巴拉莫》時(shí),我依然沉醉在胡安·魯爾福的作品中。其實(shí),情況遠(yuǎn)不止于此。我能夠背誦全書,且能倒背,不出大錯(cuò)。并且我還能說(shuō)出每個(gè)故事在我讀的那本書的哪一頁(yè)上,沒(méi)有一個(gè)人物的特點(diǎn)我不熟悉?!?/p>
還有什么樣的閱讀能夠像馬爾克斯讀魯爾福時(shí)這樣持久、赤誠(chéng)和深入?對(duì)馬爾克斯而言,對(duì)《佩德羅·巴拉莫》的閱讀過(guò)程,在某種意義上也是一次寫作的過(guò)程,閱讀成了另一支筆,不斷復(fù)寫著,也不斷續(xù)寫著《佩德羅·巴拉莫》。不過(guò)他沒(méi)有寫在紙上,而是寫進(jìn)自己的思想和情感之河。然后他換了一支筆,以完全獨(dú)立的方式寫下《百年孤獨(dú)》,這一次他寫在了紙上。
(蒼 耳摘自譯林出版社《文學(xué)或者音樂(lè)》一書,本刊節(jié)選)