The article in Time on July 9th 2020, “Americas Long Overdue Awakening to Systemic Racism” mentions that centuries of racist policy, both explicit and implicit, have left black Americans in the dust, physically, emotionally and economically. The U.S. may think it has brushed chattel slavery into the dustbin of history after the Civil War, but the country never did a very good job incinerating its traumatic remains, instead leaving embers that still burn today: an education system that fails black Americans, substandard health care that makes them more vulnerable to disease and death, and an economy that leaves millions without access to a living wage. Awakening can be painful. But in America, a reckoning is overdue.
最新一期的美國《時代》周刊題為《遲來的覺醒》的文章提到,幾個世紀以來的種族主義政策,無論是顯性的還是隱性的,都使得美國黑人在身體、情感和經濟上陷入了困境。美國可能認為,它已經在南北戰(zhàn)爭后將奴隸制度掃進了歷史的垃圾箱,但這個國家在清理奴隸制度遺留的“灰燼”這項工作上一直都沒有做好,導致“死灰復燃”:優(yōu)質的教育與美國黑人無緣;不合格的醫(yī)療保健使得美國黑人更容易生病和死亡;現(xiàn)行的經濟制度之下,數百萬美國黑人連維持基本生活的工資都無法獲得。覺醒可能是痛苦的,但在美國,早該對種族歧視進行清算了。
國家郵政局數據顯示,2020年上半年快遞業(yè)務量完成338.8億件,增長22.05%,超過2016年全年。
商務部等7部門聯(lián)合印發(fā)通知提出,到2025年,培育小店經濟試點城市(區(qū))100個,形成人氣旺、“煙火氣”濃的小店集聚區(qū)1000個,達到“百城千區(qū)億店”目標。
公安部統(tǒng)計,截至2020年6月,全國機動車保有量達3.6億輛,其中汽車2.7億輛;機動車駕駛人達4.4億人,其中汽車駕駛人4億人。
湖南湘西、甘肅張掖兩處地質公園2020年7月7日正式獲批聯(lián)合國教科文組織世界地質公園稱號。至此,我國世界地質公園數量升至41處,穩(wěn)居世界首位。
湖北省政府消息,為打贏疫情防控阻擊戰(zhàn),預計全年減稅降費1200億元左右,重點向民營經濟傾斜。
中央追逃辦消息,截至2020年6月30日,追逃追贓“天網2020”行動共追回外逃人員589人,其中黨員和國家工作人員152人。