本刊是經(jīng)國家科委批準、國內(nèi)公開發(fā)行,面向國內(nèi)外學者的專業(yè)學術(shù)期刊。自1995年起,已被確定為國家科委“中國科技論文統(tǒng)計源和核心期刊”。2002年被“美國化學文摘社(CA)”收錄,2008年入編北京大學“中文核心期刊”。
本刊以交流與推廣腎臟疾病、透析與腎移植方面的臨床實踐經(jīng)驗和科研成果,推動我國腎臟病學的發(fā)展,促進學術(shù)交流,繁榮學術(shù)園地為宗旨。開設(shè)述評、論著、臨床名家談、基礎(chǔ)醫(yī)學、醫(yī)學繼續(xù)教育、腎臟病基礎(chǔ)、腎臟病臨床、血液凈化、腹膜透析、腎臟移植、腎活檢及臨床集錦等欄目;2017年本刊新增標準與規(guī)范、亮點關(guān)注及危重腎臟病三個特色專欄。“高、新、快、臨床與基礎(chǔ)相結(jié)合”是本刊的特色。歡迎踴躍投稿。
1.論文以人為研究對象時應(yīng)符合倫理學標準,并提供倫理委員會和受試者或其家屬的知情同意書。
2.來稿須先經(jīng)所在單位審核同意,并附單位正式推薦信。推薦信應(yīng)對稿件的真實性、是否涉及保密、署名有無爭議、是否侵權(quán)及無一稿兩投等項加以說明。單位推薦信請寄至:江蘇省南京市中山東路305號,《腎臟病與透析腎移植雜志》編輯部,郵政編碼:210016。
4.來稿寫明中文文題、作者、單位及郵政編碼、通訊作者、E-mail、聯(lián)系地址及電話,如作者為多個單位也分別標清。國家、省(部)市級科研基金資助課題論文請注明基金名稱和編號。
5.來稿文責自負,本刊對稿件有修改刪節(jié)權(quán)。未錄用稿件本刊會盡早通知作者,作者自收到回執(zhí)6個月后未接到刊用通知,可致電或郵件查詢稿件情況,亦可要求改投他刊。
6.來稿一經(jīng)刊用,由作者簽署著作權(quán)轉(zhuǎn)讓書,本刊有權(quán)以電子期刊、光盤等其他方式出版刊登的論文,未經(jīng)本刊同意,該論文的任何部分不得轉(zhuǎn)載。稿件刊登后贈當期雜志1冊。
7.掃描二維碼(見封面)關(guān)注本刊服務(wù)號,定期介紹每期熱點(Highlight)。
1.來稿應(yīng)具科學性、真實性、邏輯性、實用性和創(chuàng)新性。文稿有基金資助的論文請標注基金項目名稱及編號,要求重點突出,論點鮮明,層次清晰,數(shù)據(jù)可靠,論據(jù)充分,文字精煉,語句通順,標點正確,用字規(guī)范,避免文、圖、表重復。
2.文題應(yīng)能反映文章的主題,要求簡要、鮮明,不要用中英文簡稱或縮寫。盡量不用副標題。中文題目20個字以內(nèi)為宜,英文文題與中文含義應(yīng)一致。
3.論著類稿件需附中、英文摘要各一份。摘要按照目的、方法、結(jié)果(應(yīng)寫出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論“四要素” 依次逐項撰寫,另起一行書寫關(guān)鍵詞3~5個,并冠以相應(yīng)的中英文標題。中文摘要一般不超過500個漢字。英文摘要能準確地反映論文的基本內(nèi)容,不少于500個英文單詞。英文摘要還應(yīng)包括英文文題、作者(用漢語拼音,姓前名后)及作者單位(城市,郵編)。關(guān)鍵詞應(yīng)符合Index Medicus(IM)收錄要求。
4.綜述類稿件亦需附中、英文摘要,簡要介紹綜述的內(nèi)容,英文摘要還應(yīng)包括英文文題、關(guān)鍵詞、作者(用漢語拼音,姓前名后)及作者單位(城市,郵編)。
5.醫(yī)學名詞以人民衛(wèi)生出版社的“英漢醫(yī)學詞匯”和國家名詞委正式公布的醫(yī)學名詞為準;計量單位必須采用國家公布的法定計量單位及其導出單位,并以單位符號表示;簡化字以公布的《簡化字總表》為準;藥物名稱以最新版中國藥典為準。
6.文稿中的圖、表一律用中文標注,并按先后次序編碼。表格采用三線表,應(yīng)有表序與表題,按統(tǒng)計學原則制表,內(nèi)容必須簡明、數(shù)據(jù)準確、有效位數(shù)一致。來稿如有圖片或照片,要求提供清晰度和對比度良好的電子版原圖(300 dpi)。臨床類論著圖表≤5個;基礎(chǔ)類論著圖表≤7個;綜述類圖表≤3個;醫(yī)學繼續(xù)教育類圖表≤5個;腎活檢病理圖≤8個,偶有表格;臨床集錦類病理圖≤4個,其他圖表≤4個;實驗室方法類圖表≤3個。
7.文中盡量少用縮寫,必須使用時于首次出現(xiàn)處先敘述其中文全稱,然后括號注出英文縮寫。
8.參考文獻必須為作者親自閱讀過的中外文獻,力求多引用最新資料,請作者精選并對照原文核對無誤。論著類文稿參考文獻≤25條,綜述類文稿參與文獻≤35條,其他文稿(腎活檢、臨床集錦、實驗室方法)≤20條文獻。于正文內(nèi)按引用先后標注方括號角碼,文末依次按國家標準列出完整著錄,格式為:
〔期刊〕序號 作者(1~3位時全寫, 中間加逗號, 3位以上時, 只寫前3位, 后加“等”或“et al.”). 文題. 刊名(中文期刊用全名, 西文按《Index Medicus》格式縮寫), 年份, 卷(期):起-止頁.
例如:
1 Austin HA,Illei GG.Membranous lupus nephritis.Lupus,2005,14(1):65-71.
2 秦衛(wèi)松,劉志紅,蘆怡舟,等.有機溶劑腎損害的動物實驗研究.腎臟病與透析腎移植雜志,2008,17(6):517-522.
〔書籍〕序號 作者.書名.版本(第1版不必標注).版次.出版地:出版者,出版年份.起-止頁.
或:序號 作者.文題//主編者.書名.版本(第1版不必標注).版次.出版地:出版者,年份:起-止頁.
例如:
1 劉志紅.微小病變性腎病及局灶節(jié)段性腎小球硬化//黎磊石,劉志紅.中國腎臟病學.北京:人民軍醫(yī)出版社,2008:364-386.
2 Wilson CB.The renal response to immunologic injury//Brenner BM,Rector FC Jr,eds.The Kidney,4th ed.Philadelphia:W B Saunders,1991:1062-1081.