• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      伽達(dá)默爾“效果史”意識(shí)的互文性闡釋

      2020-05-26 02:04:35陳定家
      閱江學(xué)刊 2020年2期
      關(guān)鍵詞:闡釋學(xué)伽達(dá)默爾互文性

      摘要:伽達(dá)默爾的“效果史”意識(shí)是一個(gè)充滿矛盾的概念,同時(shí)也是理解闡釋學(xué)獨(dú)特內(nèi)涵的一把鑰匙。真正的闡釋學(xué)思想不可能對(duì)自身的歷史性視而不見。只有在理解的范圍之內(nèi)顯示出“歷史效果性”時(shí),它才會(huì)成為“適宜的闡釋學(xué)”,即伽達(dá)默爾所謂的“效果史”。事實(shí)上,闡釋學(xué)自身的歷史,就是一部有關(guān)“理解”和“解釋”的“效果史”。從廣義闡釋學(xué)的意義上說,即便“拒絕闡釋”也是一種極為常見的闡釋,例如桑塔格的《反對(duì)闡釋》無一字絕對(duì)緣于闡釋,從闡釋學(xué)批評(píng)的意義上說,她的“反對(duì)闡釋”更像是一種“強(qiáng)勢(shì)闡釋”。伽達(dá)默爾《真理與方法》中的“效果史”意識(shí)是一種倡導(dǎo)開放性和包容性的闡釋學(xué)觀念。質(zhì)言之,那就是任何闡釋都是某種互文性的理解與闡發(fā),都是某種基于“效果史”的“再創(chuàng)造”。

      關(guān)鍵詞:伽達(dá)默爾;效果史;闡釋學(xué);互文性;《反對(duì)闡釋》;《真理與方法》

      中圖分類號(hào):B089.2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章分類號(hào):1674-7089(2020)02-0005-10

      作者簡(jiǎn)介:陳定家,博士,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、博士研究生導(dǎo)師。

      一、“效果史”與闡釋學(xué)

      作為伽達(dá)默爾闡釋學(xué)中的關(guān)鍵詞,“效果史”意識(shí)是一個(gè)頗令人疑惑的復(fù)雜概念,同時(shí)也可以說是理解其闡釋學(xué)獨(dú)特內(nèi)涵的一把鑰匙。伽達(dá)默爾對(duì)“效果史”有各種各樣的表述,其中廣受關(guān)注的說法如下:“理解(Verstehen)從來就不是一種對(duì)于某個(gè)被給定的‘對(duì)象的主觀行為,而是屬于效果歷史(Wirkungsgeschicht),這就是說,理解是屬于被理解的東西的存在(Sein)?!倍凇袄斫狻钡摹靶Ч贰币庾R(shí),其基本內(nèi)涵是“歷史在其中不斷發(fā)揮作用的真正意識(shí)”。這一界定的意義貌似清晰明確,但是“效果史”意識(shí)這一術(shù)語本身就不能說是恰當(dāng)而精準(zhǔn)的漢語翻譯。事實(shí)上,伽達(dá)默爾拈出的德語概念“Wirkungsgeschicht”,就連美國(guó)著名闡釋學(xué)家帕爾默也承認(rèn)它根本“無法找到任何適當(dāng)?shù)姆g?!睘槭裁凑也坏角‘?dāng)?shù)摹胺g”?主要原因還是它難以得到精準(zhǔn)而恰切的“理解”。

      值得一提的是,在一些著名學(xué)者的譯著中,伽達(dá)默爾的“翻譯”“理解”“解釋”“說明”往往都被表述為闡釋,雖然看上去似乎并無違和之感,但若細(xì)究起來,怕是難以撇清“強(qiáng)制闡釋”的嫌疑。有趣的是,如果按照伽達(dá)默爾的“效果史”意識(shí)理解,上述大而化之的翻譯恰好是翻譯的一種常態(tài)(姑且忽略那些渾水摸魚式的偷懶或任性的翻譯)。老子說:“道可道,非常道?!鼻f子說:“道不可言,言而非也?!倍U宗標(biāo)榜“不說破”,說破了就不是禪。因?yàn)槎U的奧秘是說不盡的,它像雨像霧又像風(fēng),模糊反倒是精確。所謂大道無形,真禪無相。從這個(gè)意義上講,任何理解都是誤解,任何闡釋都是誤釋。因此,也可以說一切闡釋都是“強(qiáng)制闡釋”。當(dāng)然,這種極端的說法并未否定闡釋的必要性。畢竟,無論道還是禪,抑或真理,都離不開闡釋。從廣義闡釋學(xué)的意義上說,“拒絕闡釋”本身就是一種極為常見的闡釋,例如桑塔格的《反對(duì)闡釋》無一字絕對(duì)緣于闡釋,從闡釋學(xué)批評(píng)的意義上說,她所謂的“反對(duì)闡釋”更像是一種“強(qiáng)勢(shì)闡釋”。因此,伽達(dá)默爾《真理與方法》中的“效果史”意識(shí)是一種倡導(dǎo)開放性和包容性的闡釋學(xué)觀念。說得更具體些,那就是任何闡釋都是某種互文性的理解與闡發(fā),都是某種基于“效果史”的“再創(chuàng)造”。

      系譜學(xué)闡釋學(xué)(Genealogical Hermeneutics)創(chuàng)立者戴維·霍伊說:“一時(shí)代的文化成就在后續(xù)時(shí)代里顯現(xiàn)的不同,會(huì)甚于更后的時(shí)代。我們看柏拉圖不同于笛卡兒或康德看柏拉圖,但可以肯定,我們不同地看柏拉圖是由于笛卡兒和康德。伽達(dá)默爾的闡釋學(xué)堅(jiān)持本文的效果(Wirkung)是其意義的構(gòu)成要素。由于這一效果因不同時(shí)代而不同,具有歷史和傳統(tǒng),對(duì)此伽達(dá)默爾稱之為‘效果史。”隨著自然和社會(huì)的不斷改變,現(xiàn)代人很難像古代人理解其自身那樣理解歷史。由于時(shí)過境遷,歷史客觀主義所謂“達(dá)到過去之自我理解”的設(shè)想早就被“效果史”貼上了浪漫主義的標(biāo)記。從這個(gè)意義上說,當(dāng)前學(xué)術(shù)界形形色色的“還原歷史”的探索,或許應(yīng)作為“歷史目的論”的理想來看待。從一定意義上說,不論是大膽假設(shè)還是小心求證,任何歷史都是“效果史”積淀與消弭的結(jié)果。按照伽達(dá)默爾的說法,歷史并不隸屬于我們,而是我們隸屬于歷史。因此,我們既沒有“還原歷史”的可能,其實(shí)也沒有“還原歷史”的必要。如果從這個(gè)意義上理解“一切歷史都是當(dāng)代史”,就不應(yīng)該責(zé)備克羅齊把歷史相對(duì)主義絕對(duì)化了。

      就闡釋學(xué)自身的發(fā)展史而言,有關(guān)它的最初起源和終極目的的研究一向廣受關(guān)注,但相關(guān)探索始終沒有令人信服的結(jié)果。因?yàn)槿魏巫髌范紱]有終極意義,任何解釋都不具有絕對(duì)準(zhǔn)確性,正如恩格斯所說:“關(guān)于事物的知識(shí),在其本質(zhì)上對(duì)于漫長(zhǎng)系列的世代來說都是相對(duì)的,只是逐步地趨于完善,或者如宇宙論、地質(zhì)學(xué)和人類史,由于歷史資料的不足,甚至永遠(yuǎn)總是不完整的、沒有完成的?!标U釋學(xué)也不例外。

      第一,如果沒有古希臘人對(duì)神話的理解與闡釋,“闡釋學(xué)”(Hermeneutics)就不會(huì)獲得這個(gè)源于赫爾墨斯(Herme)的名字,當(dāng)然,這門學(xué)科也可以有其他名稱,但“名正言順”的學(xué)科名稱,必然會(huì)產(chǎn)生另外一種景象。源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的闡釋學(xué)傳統(tǒng)“以其古代關(guān)于荷馬的解釋這一光榮的起源為驕傲。后來它訴諸一種引導(dǎo)闡釋基督教《圣經(jīng)》作品的廣泛理論,并將??焙驮u(píng)論希臘羅馬古典作家的文本當(dāng)作文藝復(fù)興以后值得驕傲的光輝文獻(xiàn)。”可以說,闡釋學(xué)自身的歷史,就是一部有關(guān)理解和解釋的“效果史”。

      第二,如果沒有中世紀(jì)興起的《圣經(jīng)》闡釋熱,闡釋學(xué)的基本方法和理念就難以擁有深海般的豐富資源。但如果沒有施萊爾馬赫創(chuàng)立的關(guān)于理解和解釋的一般學(xué)說,闡釋學(xué)的種子或許仍然隱身于權(quán)威教義詮釋者的斗篷之下而無法萌芽。沒有狄爾泰和海德格爾對(duì)這株幼苗的辛勤澆灌和精心呵護(hù),它又如何扎下認(rèn)識(shí)論的根基并生長(zhǎng)出方法論的枝干?正是由于海德格爾使闡釋學(xué)立于本體論的基礎(chǔ)之上,才使伽達(dá)默爾的哲學(xué)解釋學(xué)獲得了大展身手的平臺(tái)。

      如果抽空希臘神話、圣經(jīng)解釋、施萊爾馬赫、狄爾泰和海德格爾的“效果史”,伽達(dá)默爾的闡釋學(xué)大廈便立刻成了“空中樓閣”。如果把闡釋學(xué)的發(fā)展史比作一條長(zhǎng)河,那么,這條長(zhǎng)河的每個(gè)河段都有代表性支流為其增添流量。

      二、“效果史”與“解構(gòu)主義文本”

      伽達(dá)默爾的“效果史”觀念,在一定程度上講,是對(duì)海德格爾闡釋學(xué)思想的繼承和發(fā)展。在海德格爾看來,理解是被捕捉為主體“在世之在”的道路,即主體先于任何認(rèn)知或思想活動(dòng)而存在的那種根本方式。盡管理解先于認(rèn)知而存在,但不能最終保證捕捉到“當(dāng)下處境”,不過,它可以促成進(jìn)入未來的“投射”。海德格爾認(rèn)為,一切解釋都要植根于解釋者預(yù)先擁有的東西,即“前有”(Vorhabe)、“前見”(Vorsicht)和“前執(zhí)”(Vorgriff)?!艾F(xiàn)象學(xué)描述的方法論意義就是解釋,此在現(xiàn)象學(xué)的邏各斯(Logos)具有詮釋的性質(zhì),通過詮釋存在的本真意義與此在本已存在的基本結(jié)構(gòu)將居于此在本身的存在之領(lǐng)悟宣告出來。此在的現(xiàn)象學(xué)就是詮釋學(xué)……哲學(xué)是普遍的現(xiàn)象學(xué)存在論。它是從此在的詮釋學(xué)出發(fā)的,而此在的詮釋學(xué)作為生存的分析工作則把一切哲學(xué)發(fā)問的主導(dǎo)線索的端點(diǎn)固定在這種發(fā)問所從之出且向之歸的地方上了?!?/p>

      伽達(dá)默爾在《真理與方法》中揚(yáng)棄式地闡發(fā)了海德格爾思想。他認(rèn)為,海德格爾探究歷史詮釋學(xué)問題并批判之,只是為了從這里按本體論的目的發(fā)展“理解”的前結(jié)構(gòu)。海德格爾所關(guān)心的是如何不讓向來就有的“前有”“前見”和“前執(zhí)”以偶發(fā)奇想的方式出現(xiàn),“而是從事情本身出發(fā)處理這些前有、前見和前執(zhí),從而確保論題的科學(xué)性?!焙5赂駹栒J(rèn)為,警惕“前概念”以確保科學(xué)性始終是理解的首要的、經(jīng)常的和最終的任務(wù)。

      伽達(dá)默爾則強(qiáng)調(diào)自己更為關(guān)心的是:“詮釋學(xué)一旦從科學(xué)的客觀性的概念本體論障礙中解脫出來,它怎樣才能正確地對(duì)待理解的歷史性。”在對(duì)海德格爾的“前理解結(jié)構(gòu)”撥亂反正式的“再闡發(fā)”過程中,伽達(dá)默爾對(duì)海德格爾的“此在的歷史性”加以整合。伽氏認(rèn)為,既然“存在”已被帶向任何文本或與他人相遇的偏見之中,那么,人的“處境性”就理應(yīng)是闡釋學(xué)理解的一個(gè)基本方面。與以前的闡釋學(xué)理論不同,解釋者的歷史性并不是領(lǐng)悟的障礙。真正的闡釋學(xué)思想不可能對(duì)自身的歷史性無動(dòng)于衷或視而不見。只有在理解的范圍之內(nèi)顯示出“歷史效果性”時(shí),它才會(huì)成為“適宜的闡釋學(xué)”,即伽達(dá)默爾所謂的“效果史”。伽達(dá)默爾放棄了那種關(guān)注影響和沖擊力的新型闡釋方法,轉(zhuǎn)而關(guān)注一種新的“類型意識(shí)”,即“效果史”意識(shí)。“因?yàn)?,在我們與過去的文獻(xiàn)相遇時(shí),它可以識(shí)別出業(yè)已發(fā)生的事情。它可以涵蓋,不論什么情況下我們與過去對(duì)話時(shí)都會(huì)出現(xiàn)的、不可避免的闡釋學(xué)處境。這樣一來,效果史的意識(shí)就同伽達(dá)默爾的視域觀念緊密地聯(lián)系在一起了?!?/p>

      必須指出的是,歷史傳統(tǒng)往往被人們想當(dāng)然地當(dāng)作一幅毫無中斷而獨(dú)立發(fā)展的有機(jī)連續(xù)的平常畫卷,但實(shí)際情況并非如此。歷史傳統(tǒng)并不存在無間斷的線性發(fā)展的必然性,更不存在什么“有機(jī)生活的純一性”。非但如此,任何傳統(tǒng)都有喪失生氣、出現(xiàn)僵化的可能。倘若出現(xiàn)這種情況,就需要用革命的熱情來抵制和改變僵化的傳統(tǒng)。

      事實(shí)上,傳統(tǒng)的延續(xù)與傳統(tǒng)的改變總體上是一種彼此對(duì)立又相互依存的共生關(guān)系。古人強(qiáng)調(diào)參伍相變、因革為功,將參伍因革視為通變之術(shù),其內(nèi)在奧秘正在于此。當(dāng)代文論倡導(dǎo)推陳出新、守正創(chuàng)新等理念,其核心內(nèi)容依然是傳統(tǒng)的繼承與超越。從理論依據(jù)上看,今人所說的“守創(chuàng)”與古人所說的“因革”可謂同出而異名,二者之間并無實(shí)質(zhì)性的分野。從整體性的文學(xué)發(fā)展史看,改變傳統(tǒng)可以說是最重要的傳統(tǒng),傳統(tǒng)一經(jīng)常態(tài)化,其內(nèi)部革命的種子就開始發(fā)芽生長(zhǎng),“被繼承”的傳統(tǒng)會(huì)悄然轉(zhuǎn)化為“被革命”的傳統(tǒng)。傳統(tǒng)的改變與改變的傳統(tǒng)組成了一個(gè)類似于生生不息的耗散結(jié)構(gòu),與傳統(tǒng)相關(guān)的千頭萬緒無不是促成其結(jié)構(gòu)與解構(gòu)的力量。“唯變?yōu)椴蛔儭辈攀俏ㄒ徊蛔兊膫鹘y(tǒng)!任何傳統(tǒng)都是各種因素相互碰撞與融合的吐故納新的“效果史”。

      有道是“日往月來,時(shí)移世易”“無物永駐,萬物皆流”。歷史的長(zhǎng)河奔流不息,傳統(tǒng)變遷如白云蒼狗。與其說歷史和傳統(tǒng)“并不像一堆能夠稱為意識(shí)之客體的事實(shí),毋寧說它是一條長(zhǎng)河,于其中,我們活動(dòng)著,并參與每一理解行為。因而傳統(tǒng)并不是對(duì)立于我們的東西,而是我們置身其中并通過它而存在的某種東西:它在極大的程度上是一種如此透明的媒介,以至于對(duì)我們來說,它乃是不可見的東西——正像對(duì)于魚來說,水是不可見的一樣?!比祟惿钤趥鹘y(tǒng)之中,就像魚生活在水中一樣。

      對(duì)于以虛構(gòu)與想象為特色的文學(xué)而言,其歷史和傳統(tǒng)的流變更是波詭云譎,氣象萬千。劉勰的“時(shí)運(yùn)交移,質(zhì)文代變”“歌謠文理,與世推移”等觀點(diǎn)至今仍被奉為至理名言,其中一個(gè)重要的原因就在于他準(zhǔn)確地把握住了文學(xué)歷史與傳統(tǒng)的變化規(guī)律。文學(xué)和任何其他事物一樣,變是絕對(duì)的,不變是相對(duì)的。以文學(xué)創(chuàng)作為例,大多數(shù)教科書將創(chuàng)作定義為創(chuàng)作主體的精神生產(chǎn)活動(dòng),即作家根據(jù)自己的生活審美體驗(yàn),以語言為媒介創(chuàng)造出可供欣賞的文學(xué)作品的藝術(shù)生產(chǎn)活動(dòng)。按照字面理解,創(chuàng)作的意義就是生產(chǎn)出具有創(chuàng)新性意義的作品,因此,作者必須精心“考慮做新鮮的事情,嘗試做那些一直希望成為‘首創(chuàng)者的同時(shí)代人沒做的事情。”但是,這種首創(chuàng)沖動(dòng)大多數(shù)時(shí)候并不能獲得滿意的結(jié)果。尤其是隨著文學(xué)藝術(shù)資源越來越豐富,創(chuàng)作對(duì)傳統(tǒng)的依賴性就會(huì)越來越強(qiáng)烈。傳統(tǒng)固然是作家期望超越的對(duì)象,但它同時(shí)也是創(chuàng)新無法回避的前提。從一定意義上講,伽達(dá)默爾“效果史”所依賴的正是這種對(duì)傳統(tǒng)的依賴性。這種首創(chuàng)沖動(dòng)與傳統(tǒng)依賴的矛盾性,也為后現(xiàn)代主義所描述的歷史的“暫時(shí)性”和“不確定性”提供了例證。在后現(xiàn)代主義語境下,“不再存在任何單一的、本質(zhì)的、超然的‘歷史真實(shí)概念?!?/p>

      值得注意的是,盡管霍伊對(duì)秉持“效果史”意識(shí)的伽達(dá)默爾闡釋學(xué)有不少不同看法,但他基本認(rèn)同伽達(dá)默爾“一切詮釋皆片面”的論點(diǎn)。伽達(dá)默爾曾經(jīng)宣稱,詩歌充滿了語言要成為“它所表意的東西”的愿望。這一觀點(diǎn)對(duì)詮釋理論具有這樣的暗示意義,即詮釋必然把一首詩放在詮釋者提供的語境文本中:“因此詮釋的詞語是詮釋者的詞語——它不是被詮釋的本文的語言和詞匯?!?/p>

      伽氏這種詮釋者主體優(yōu)先的論點(diǎn),對(duì)傳統(tǒng)文論中某些經(jīng)典觀點(diǎn)提出了挑戰(zhàn),如王夫之“以莊解莊”的詩學(xué)致思路徑和海德格爾“以時(shí)論時(shí)”的存在論視角。因?yàn)椤扒f”已作古,“時(shí)”已非時(shí),即便詮釋者“設(shè)身處地”“想見其為人”,這一“設(shè)”一“想”,自然難以避免主體的偏見。有趣的是,伽達(dá)默爾“一切詮釋皆片面”的結(jié)論居然成了其“自反性”的例證。

      從一定意義上說,伽達(dá)默爾的“效果史”意識(shí)與中國(guó)文論“詩無達(dá)詁”的說法有異曲同工之妙,盡管它多少顯得有些過激與偏頗。有趣的是,伽達(dá)默爾所突出的“詮釋者”觀念,在羅蘭·巴特那里有更為激進(jìn)的表述。巴特宣稱,沒有一個(gè)詮釋是“清白的”——因?yàn)榕u(píng)家是把本文置入“上下文”中的人。而意義的上下文來自批評(píng)家或讀者,而不是本文!也就是說,意義是詮釋者的產(chǎn)物,是批評(píng)家主觀性的產(chǎn)物。

      表面上看,伽達(dá)默爾和巴特在詮釋的“上下文”性質(zhì)和反對(duì)“純粹客觀主義”這兩方面意見完全一致,但實(shí)際上,二者在相關(guān)問題上既有共識(shí),也有分歧。巴特認(rèn)為,任何寫作都可以說是對(duì)既有文本的“互文性闡釋”,對(duì)于這個(gè)觀點(diǎn),許多像巴特一樣鋒芒激進(jìn)的理論家基本上是當(dāng)作常識(shí)接受的。他們相信,世界上根本就沒有什么真正的創(chuàng)新的文本,那些自以為創(chuàng)新的人,只不過是對(duì)前人文本缺少足夠的了解而已。從互文性的視角來看,所有文本都只是在文本與文本之間無限的“循環(huán)闡釋”過程中得以存身的。任何新生作品一經(jīng)問世就必將融入既有文本的汪洋大海之中,即便是如大江奔流的史詩巨著,也無非是為文本海洋的“循環(huán)相因”增加了些許活力而已。

      作為解構(gòu)主義的代表人物,巴特貌似徹底否定原創(chuàng),他的激進(jìn)與偏頗是不言而喻的。但正如巴特的著作《戀人絮語》的中譯者所言:“理論支點(diǎn)的有失偏頗并不意味著整個(gè)建筑的崩坍,比薩斜塔的綽約風(fēng)姿不更自成一格,令人驚嘆嗎?思辨的過程也許更富魅力。”

      巴特的《戀人絮語》與網(wǎng)絡(luò)小清新所喜愛的戀愛小說不同,它是一部文體學(xué)上“類無歸屬”的奇特作品,既像哲理小品,又像散文詩,既可以稱之為美學(xué)思絮,也可看作詩學(xué)隨筆。其最大的文本特性就是文體的不確定性。一切都顯得朦朦朧朧、模模糊糊,根本找不到進(jìn)行明確界定的依憑。更為離奇的是,在巴特的這本書里,“語言不是主體意義的表達(dá);相反,是語言鑄就了主體,鑄就了‘我。因此,《戀人絮語》中的‘我是多元的、不確定的、無性別的、流動(dòng)的、多聲部的……胡話、癡言、譫語正是巴特所神往的一種行文載體,一種沒有中心意義的、快節(jié)奏的、狂熱的語言活動(dòng),一種純凈、超脫的語言烏托邦境界。沉溺于這種‘無底的、無真諦的語言喜劇便是對(duì)終極意義的否定的根本方式?!卑吞氐摹靶跽Z”有如一曲多中心、反套路的無主題變奏,它既為闡釋學(xué)提供了別具一格的新標(biāo)本,同時(shí)也對(duì)以尋求終極意義為目標(biāo)的闡釋行為構(gòu)成了絕妙的反諷。

      巴特用一個(gè)副標(biāo)題對(duì)這本奇書進(jìn)行了定性——“一個(gè)解構(gòu)主義的文本”。巴特的關(guān)鍵詞顯然是“解構(gòu)”,他想要解構(gòu)什么?是從古希臘流傳至今的邏各斯中心主義?是中世紀(jì)以來的神學(xué)權(quán)威?是文藝復(fù)興宣揚(yáng)的人文精神?是啟蒙運(yùn)動(dòng)倡導(dǎo)的理性主義?還是現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的話語霸權(quán)?似乎都是,又似乎都不是,只要被說成是傳統(tǒng)的,只要被尊為權(quán)威的,就都在“戀人”的鄙視鏈中。巴特一向樂意在秩序井然的文本殿堂中扮演一個(gè)類似于孫悟空式的破壞者角色,他沉浸在狄奧尼索斯的精神狂歡氛圍中,與讀者分享狂熱的“文之悅”。他既是“既有傳統(tǒng)”的掘墓人,同時(shí)又是“新生傳統(tǒng)”的建設(shè)者,他無意于避免盡人皆知的自相矛盾,卻有意制造了許多妙趣橫生的奇談怪論。他的一系列著作都充滿了奇怪的悖論。“巴特宣布作者死亡,壓低作家的個(gè)人性,是想沖淡資產(chǎn)階級(jí)自文藝復(fù)興以來不斷強(qiáng)化的個(gè)人意識(shí),而巴特神往的擺脫一切俗成羈絆的、放縱個(gè)性的自由寫作方式與自由閱讀方式又陷入了一種極端的個(gè)人性,實(shí)際上,強(qiáng)調(diào)讀者的個(gè)人閱讀自由體驗(yàn)像強(qiáng)調(diào)作家個(gè)人中心一樣,同屬?gòu)?qiáng)化個(gè)人色彩,抬舉個(gè)人位置。這是個(gè)悖論格局?!钡?,正如巴特的學(xué)生隆巴多所說:“悖論本身難道不是一種表達(dá)情感的修辭手法嗎?”

      巴特將自己的著作貼上“解構(gòu)主義”標(biāo)簽,他高舉“解構(gòu)之錘”,試圖一錘砸碎邏各斯中心主義的千年鐵鎖鏈。一個(gè)令人印象深刻的解構(gòu)現(xiàn)象是,一直高調(diào)地自我解構(gòu)的巴特,卻始終未能真正地解構(gòu)自我。相反,他的自相矛盾和自我嘲諷為其贏得了巨大聲譽(yù)。事實(shí)上,在不少學(xué)術(shù)場(chǎng)合,巴特是作為解構(gòu)主義的一面“旗幟”出現(xiàn)的。喬納森·卡勒在《論解構(gòu)》中說,巴特在《文本的快樂》中劈頭蓋臉地向人們提出了一個(gè)問題,“要我們想象一個(gè)奇特古怪的家伙,他全不怕自相矛盾,號(hào)稱綜合了諸多不相容的語言,說他不合邏輯,也泰然處之。巴特說,我們傳統(tǒng)習(xí)俗的種種規(guī)矩,會(huì)使這么個(gè)人物成為無家可歸的棄兒。因?yàn)檎f到底,誰能一無愧色地生活在矛盾之中呢?”

      卡勒的《論解構(gòu)》是從巴特抵抗邏各斯中心主義著手的。他接著對(duì)巴特的文本理論進(jìn)行了探討,并直接將其互文性理論的名言作為解構(gòu)傳統(tǒng)的武器:“文本不是一條詞語的直線,釋放出單一的‘神學(xué)意義,而是一個(gè)多維的空間,其間無一不是獨(dú)創(chuàng)的各類文字的交合與碰撞。文本是從無數(shù)文化中心中抽取出來的引文組織?!币詣?chuàng)新為使命的文學(xué)藝術(shù)原本蘊(yùn)含著“抵抗互文”或“顛覆傳統(tǒng)”的潛能,但創(chuàng)作的實(shí)際情況并非如此,任何創(chuàng)作者都只能在傳統(tǒng)文本的密林中穿行,當(dāng)作者披荊斬棘試圖開辟出前人沒有走過的林間小道時(shí),卻發(fā)現(xiàn)所到之處,總能隱隱約約地看到前人層層疊疊的腳印隱伏其間。行文至此,可以肯定地說,結(jié)構(gòu)主義的這套說辭實(shí)際上就是互文性理論的另一種說法,如果從伽達(dá)默爾的闡釋學(xué)視角看,巴特的解構(gòu)主義文本就是其“效果史”意識(shí)的一個(gè)最好的注腳。

      三、“效果史”意識(shí)的互文性闡釋

      托多羅夫在總結(jié)文學(xué)史發(fā)展規(guī)律時(shí)曾提出過“植物式”“晝夜式”等比喻性概念,這些有趣的概念自然會(huì)有很多開放式的理解與闡釋。如果借用托氏的妙喻比照一下“效果史”意識(shí)和互文性理論的關(guān)系,不禁感嘆,如同植物的生長(zhǎng)具有明顯的季節(jié)性特征一樣,各種理論的形成與發(fā)展也具有明顯的“效果史”意識(shí)。若以季節(jié)說比附一下艾布拉姆斯的“四因素”理論,會(huì)發(fā)現(xiàn)在20世紀(jì)文論與批評(píng)的舞臺(tái)上,“四因素”之間存在著激烈的“領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”競(jìng)爭(zhēng),結(jié)果出現(xiàn)了季節(jié)性的“輪流執(zhí)政”。當(dāng)厚德載物的“世界中心”被代神立言的“作者中心”取代后不久,詩人的“立法者”地位很快就遭到了形式主義、結(jié)構(gòu)主義的挑戰(zhàn),新批評(píng)的“作品中心”論乘勢(shì)而起,但隨著闡釋學(xué)和接受美學(xué)漸成氣候,作為“用戶”的讀者開始掌握話語權(quán)。盡管“四因素”的“執(zhí)政”順序未必嚴(yán)格“順應(yīng)天時(shí)”,但它們畢竟各有引領(lǐng)文論風(fēng)尚和批評(píng)主調(diào)的時(shí)候。

      更令人驚嘆的是,即便某些如同白天與黑夜一樣對(duì)立的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),往往也如同晝夜的自然交替一樣,根本找不到黑白分明的界限,不同理論之間的“權(quán)力移交”實(shí)現(xiàn)了水乳交融式的無縫銜接,猶如海天盡頭、云水之間的視界融合。即便是海德格爾的“3v箴言”(即前文所謂的“前有”“前見”“前執(zhí)”),在伽氏的“效果史”意識(shí)里也被不分彼此地融匯到“從之出”與“向之歸”的混?!按嗽凇敝?。

      眾所周知,伽達(dá)默爾的“效果史”意識(shí)和克里斯蒂娃的“互文性”理論都問世于20世紀(jì)60年代。二者的共同點(diǎn)是對(duì)一切文本及其“相關(guān)關(guān)系”的大水漫灌式的無差別滲透。在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,互文性滲入超文本領(lǐng)域,似乎已成為理解和闡釋網(wǎng)絡(luò)時(shí)代“文學(xué)行動(dòng)”的最重要概念之一。盡管超文本源于現(xiàn)代技術(shù)的推助,而互文性思想則得益于人文思想的涵化,但是二者的發(fā)生、發(fā)展及融合過程都為“效果史”學(xué)說提供了新鮮的例證。

      超文本和互文性概念問世不久,就成為后現(xiàn)代、后結(jié)構(gòu)批評(píng)的標(biāo)識(shí)性術(shù)語。“一些后結(jié)構(gòu)主義理論家,通過互文性理論打開了本體論的領(lǐng)域,使人類的一切話語都聯(lián)系起來?!崩?,巴特認(rèn)為,“文本的意思是織物;不過迄今為止我們總是將此織物視作產(chǎn)品,視作已然織就的面紗,在其背后,忽隱忽現(xiàn)地閃爍著意義或真理。現(xiàn)在,我們以這織物來強(qiáng)調(diào)生成觀念,也就是說,在不停的編織之中,文本被織就、被生產(chǎn)出來了;主體消隱于這織物之中,消隱于這紋理之內(nèi),自我消融了,一如蜘蛛隱伏于蛛網(wǎng)這極富創(chuàng)造性的分泌物之中?!比绻f巴特的這些奇思妙想在傳統(tǒng)文學(xué)體系里多少有些別出心裁的話,那么,在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)領(lǐng)域里,則幾乎可以說是不言自明的老生常談。

      巴特的文本理論中有兩個(gè)極為重要的概念,即“可讀的”(Lisible)文本和“可寫的”(scriptible)文本??勺x文本拘泥于詞語的字典意義和規(guī)范,可以按照明確規(guī)則閱讀,是一種“封閉的”定型文本,其解釋方式相當(dāng)有限,讀者與文本處于一種分離狀態(tài),讀者猶如一個(gè)吃桌餐的客人,一切都有既定的遵循,缺少吃自助餐的自主性??蓪懳谋緞t不同,它不必按照明確規(guī)則來理解和闡釋,常用的解碼策略不適合于這類文本。因?yàn)樗且粋€(gè)開放的、不可預(yù)定的動(dòng)態(tài)文本,它把作者從文本意義的消費(fèi)者變成了生產(chǎn)者。所以可寫文本的表意方式無可限量,因?yàn)樗且环N開放性和生產(chǎn)性的文本,可以進(jìn)行多種多樣的理解,具有廣闊的闡釋空間。在巴特看來,任何(可寫的)文本都是互文本,其周圍所有的其他文本都不同程度地“以多少可以辨認(rèn)的形式——先前的和環(huán)繞(文本)的文化的文本形式——存在于這一文本之中?!边@種具有濃厚后現(xiàn)代主義理論色彩的論斷,一方面泛化了“效果史”意識(shí),另一方面也給互文性理論涂上了一抹闡釋學(xué)的釉彩。

      有學(xué)者注意到,巴特的文本理念在當(dāng)今互聯(lián)網(wǎng)世界中得以實(shí)現(xiàn)?;ヂ?lián)網(wǎng)上的多端口介入無疑使得作者對(duì)讀者的控制性減弱。當(dāng)處于文本的海洋中時(shí),讀者根本無暇顧及文本的書寫者,因?yàn)槿f花筒一樣變化萬千的文本本身,早已使讀者眼花繚亂。

      在互聯(lián)網(wǎng)上大行其道的正是這種“可寫的”文本,它們突破了單向意義結(jié)構(gòu)的限制而走向無限的開放性。這種開放性正是互聯(lián)網(wǎng)文本即超文本的最重要的特征。將互文性與“效果史”潛能發(fā)揮到極致的超文本,既無所始,亦無所終,既無中心,亦無邊緣。在互聯(lián)網(wǎng)上,“讀者暢游于文本的世界之中,既無政治使命,亦無功利之欲。讀者在自由閱讀的同時(shí)還可以書寫文本,閱讀、批評(píng)與文本之間的距離進(jìn)一步縮小?!?/p>

      卡勒在《符號(hào)的追尋》中指出:“互文性對(duì)于文學(xué)的表意功能是一個(gè)核心問題。根據(jù)互文性理論和文學(xué)作品的實(shí)際情況,它在文學(xué)作品中的表現(xiàn),概括起來主要有以下特征:1.引用語;2.典故和原型;3.拼貼;4.嘲諷的模仿;5.‘無法追溯來源的代碼。”如果將卡勒的這些說法與巴特的相關(guān)言論稍加對(duì)照便不難發(fā)現(xiàn),前者的互文性理論呈現(xiàn)出一種強(qiáng)烈的后現(xiàn)代主義文化癥候。但多少有些令人意外的是,卡勒所描述的互文性表意功能的五大特征幾乎每一條都適用于伽達(dá)默爾的“效果史”意識(shí)。在這里,無論是“引用”“典故”“拼貼”還是“模仿”和“追溯”,其主體都必須有一個(gè)包含歷史和傳統(tǒng)的客體作為行為對(duì)象,否則所謂的“引用”“模仿”“追溯”等,都只能是凌空高蹈的虛妄之舉。由此可見,互文性在作品中的種種表現(xiàn),實(shí)際上都與“歷史在其中不斷發(fā)揮作用”的“效果史”存在一定程度的相關(guān)性與同一性。

      美國(guó)文論家伊哈布·哈桑(Ihab Hassan)對(duì)“現(xiàn)代主義”與“后現(xiàn)代主義”的相關(guān)性與差異性有極為精深的研究。后現(xiàn)代主義的所有特征都從反方向?qū)宫F(xiàn)代主義的特征:

      現(xiàn)代主義 后現(xiàn)代主義

      意圖 游戲

      等級(jí) 無序

      中心 無中心

      主從關(guān)系 平行關(guān)系

      生殖/陽物崇拜 多形的/雌雄同體

      本源/原因 差異/痕跡

      確定性 不確定性

      影響 互文性

      在哈桑編著的這個(gè)著名的對(duì)照表中,互文性已成為“后現(xiàn)代主義”的主要標(biāo)志性術(shù)語之一。如前所述,卡勒對(duì)互文性問題作了相當(dāng)全面的闡述。他認(rèn)為:“互文性與其說是指一部作品與特定前文本的關(guān)系,不如說是指一部作品在一種文化的話語空間之中的參與,一個(gè)文本與各種語言或一種文化的表意實(shí)踐之間的關(guān)系,以及這個(gè)文本與為它表達(dá)出那種文化的種種可能性的那些文本之間的關(guān)系。因此,這樣的文本研究并非如同傳統(tǒng)看法所認(rèn)為的那樣,是對(duì)來源和影響的研究;它的網(wǎng)撒得更大,它包括了無名話語的實(shí)踐,無法追溯來源的代碼,這些代碼使得后來文本的表意實(shí)踐成為可能?!?/p>

      如今,互文性已經(jīng)衍生出了許多相似的新概念,如互視性、互介性等,這些新概念有時(shí)為相關(guān)研究領(lǐng)域帶來了超乎想象的闡釋能量和理論影響。從伽達(dá)默爾闡釋學(xué)的視角看,將這些能量和影響視為“效果史”在網(wǎng)絡(luò)語境中的擴(kuò)充與放大似乎也未為不可。其實(shí),無論在漢語還是英語中,效果(Effect)與影響(Influence)都被認(rèn)為是同義詞或近義詞。

      猜你喜歡
      闡釋學(xué)伽達(dá)默爾互文性
      《意象之美
      ——意象闡釋學(xué)的觀念與方法》簡(jiǎn)介
      “闡釋”與“訓(xùn)釋”——中國(guó)古典闡釋學(xué)的語文學(xué)形式
      訓(xùn)詁與闡釋——闡釋學(xué)體系建構(gòu)討論
      不同翻譯研究范式與批評(píng)中的批評(píng)者闡釋學(xué)立場(chǎng)①
      翻譯界(2021年1期)2021-01-06 12:21:44
      《紅樓夢(mèng)》與《金瓶梅》回目互文性解讀
      “浪子回頭”中的倫理敘事——《基列家書》與《家園》的互文性解讀
      伽達(dá)默爾解釋學(xué)中的內(nèi)在話語
      論伽達(dá)默爾的經(jīng)典觀
      “友誼”作為哲學(xué)問題的深刻意蘊(yùn)與當(dāng)代意義*——伽達(dá)默爾實(shí)踐哲學(xué)中的一種理解和詮釋
      “谷歌退出中國(guó)”美方新聞報(bào)道的互文性分析
      惠安县| 岳池县| 阳朔县| 云浮市| 乌拉特后旗| 秦皇岛市| 哈尔滨市| 都江堰市| 齐齐哈尔市| 得荣县| 溧阳市| 甘德县| 阳谷县| 当雄县| 富川| 湖州市| 龙里县| 图木舒克市| 衡阳市| 道孚县| 桂平市| 迭部县| 潮安县| 台湾省| 晋江市| 永吉县| 长武县| 广州市| 合江县| 长治县| 新竹县| 万安县| 潢川县| 荔浦县| 漳州市| 甘洛县| 含山县| 政和县| 靖宇县| 明水县| 仙居县|