摘要:在漢語中,“字”與“詞”兩種概念之間一直存在著一些模糊不清的問題。有的學(xué)者認(rèn)兩者屬于不同的體系。但是,兩者作為漢語中兩種最基本的單位,其實(shí)是有密切關(guān)系的。本文通過探究兩者之間在內(nèi)部層次上的一致性來闡釋兩者之間的同一性,并從思維方式的角來探究這種同一性的原因。
關(guān)鍵詞:漢字;詞;區(qū)別;相似性;
一、引言
在漢語中,“字”與“詞”兩個(gè)概念之間一直存在模糊不清的問題?!霸~”來源于印歐語系中“Word”這一概念,但是具體到漢語中我們會(huì)發(fā)現(xiàn)“詞”與“Word”還是存在很大差異的。本文通過研究發(fā)現(xiàn)“字”與“詞”其實(shí)是“Word”這一概念在漢語中的不同表現(xiàn)。二者具有同一性的關(guān)系。
二、漢字與詞在深層次上的一致性
(一)漢字與詞在產(chǎn)生方式的一致性
首先,從漢字的來源上來看,文字一般起源于圖畫,在漢字的發(fā)展過程中,這些圖畫慢慢發(fā)展成為了象形文字,我們稱之為象形字。但是隨著人們對外界事物認(rèn)識的不斷深化,需要用漢字表示的事物越來越多,其中有許多抽象性的事物和概念無法用象形的方式來表示。于是,人們便采用在原有的象形字的基礎(chǔ)上進(jìn)行改造的方式來表示這些新出生的事物。如在原有的象形字的基礎(chǔ)上增加注文字或提示性符號或者將兩個(gè)象形文字進(jìn)行組合等方式,這樣就可以在不增加象形符號的前提下增加漢字的數(shù)量,來表示不斷出現(xiàn)的新事物新概念。在這個(gè)過程中原來有意義的字符有的逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)闊o意義或者意義不明顯的部件,由能夠獨(dú)立成字到不能獨(dú)立成字。
這樣的產(chǎn)生方式與詞的產(chǎn)生方式具有很大的一致性:這里的詞是指隨著時(shí)代發(fā)展而產(chǎn)生的復(fù)音詞。古代漢語以單音節(jié)詞為主,但是同樣是因?yàn)殡S著時(shí)代的發(fā)展,原有的單音節(jié)詞已經(jīng)無法滿足于表示新事物、新概念的需要。因此,以雙音節(jié)為主的復(fù)音詞不斷產(chǎn)生并發(fā)展壯大,在漢語詞匯中占據(jù)主要地位。復(fù)音詞的產(chǎn)生方式也主要是在原有的單音節(jié)詞的基礎(chǔ)上再增加新的組成部分,如詞綴,或?qū)⒃鹊膯我艄?jié)詞進(jìn)行組合,同樣的在詞的雙音節(jié)過程中有些原先有意義的單音節(jié)詞,意義逐漸消失或退化,由能夠單說單用變?yōu)椴荒軉握f單用。
(二)漢字與詞在內(nèi)部構(gòu)造上的一致性
漢字的構(gòu)造方式就是造字法,古人將造字的方式總結(jié)為六書:象形、指示、會(huì)意、形聲、假借和轉(zhuǎn)注。其中隨著漢字的演變,會(huì)意字、形聲字所占比重逐步增加,到現(xiàn)在已經(jīng)占據(jù)主要地位。詞的結(jié)構(gòu),按照黃伯榮、廖旭東先生的《現(xiàn)代漢語》,分為單純詞(單語素詞)和合成詞。其中單純詞分為連綿詞、疊音詞和音譯外來詞。合成詞包括聯(lián)合式,重疊式和附加式。通過分析,我們發(fā)現(xiàn)漢字和詞在結(jié)構(gòu)上也具有很大的一致性。具體如下:
1.獨(dú)體字和單純詞在構(gòu)造上的一致性
文字學(xué)上的獨(dú)體字指的是那些構(gòu)形上不能再分解的文字。一般就是象形字和一些指事字。所謂“不能分解”,是指這個(gè)漢字只有一個(gè)部件,無法再進(jìn)行切分,這是一種構(gòu)形上無法再分析的表意單位,也是和其他構(gòu)形結(jié)合的基本單位。而單純詞是指由一個(gè)語素組合成的詞,語素是構(gòu)成詞的最小單位,從這個(gè)角度上講,單純詞也是無法進(jìn)行進(jìn)一步切分的表意單位。不過值得注意的是雖然從表意的角度上講,兩者都無法再進(jìn)行分析了,但是從其他角度上講,獨(dú)體字可以再切分成不同的筆畫,單純詞可以再切分成不同的漢字,只不過在這種情況下,這兩者都不具有表意功能。
2.合體字和合成詞構(gòu)造的一致性
(1)異體會(huì)意字和復(fù)合式合成詞的一致性
有學(xué)者曾指出“會(huì)意漢字內(nèi)部結(jié)構(gòu)的復(fù)合程序包孕著漢語語法造詞的萌芽。會(huì)意漢字是復(fù)合詞的雛形”?!白址ā蓖霸~法”之間有著內(nèi)在的相似性。漢語中的詞法分為主謂、述賓、述補(bǔ)、偏正,聯(lián)合五種,而異體會(huì)意字也有著類似的構(gòu)成。如“貧”字從貝從分,財(cái)分少為貧,兩個(gè)部分構(gòu)成主謂結(jié)構(gòu);典從冊從廾,象以手捧冊之形,兩部分構(gòu)成述賓結(jié)構(gòu);“緊”字,從臤從絲,意為纏絲急也,“臤”補(bǔ)充說明“絲”的程度,兩部分構(gòu)成述補(bǔ)結(jié)構(gòu);“雀”從小從隹,意為依人小鳥,“小”修飾限定“隹”,二者構(gòu)成偏正關(guān)系;“明” 照也,從日從月,二者皆有照明之意,構(gòu)成聯(lián)合關(guān)系。漢語中像這樣對應(yīng)的例子還有很多,在此不多加贅述。
(2)同體會(huì)意字同重疊式合成詞構(gòu)造的一致性
會(huì)意字分為異體會(huì)意字和同體會(huì)意字,異體會(huì)意字我們上文已經(jīng)分析過,同體會(huì)意字是指組成會(huì)意字的各個(gè)部分形體相同且每一部分都是能單說單用的有音又有義的漢字,如從、森、林、淼等字。重疊式合成詞也是由相同的詞根語素重疊構(gòu)成,其各個(gè)組成部分同樣能夠單說單用,兩者之間在組成方式上也具有一致性。
(3)形聲字和偏正復(fù)合詞構(gòu)造的一致性
形聲字包含義符和聲符兩個(gè)部分。一般來說義符包含其意義類屬,聲符包含其字音類屬。但是,形聲字的聲符對于語詞的意義也具有支撐作用,其意義就在于“幫助義符與它所記錄的詞聯(lián)系?!币簿褪钦f,聲符也承載著語言中的語義內(nèi)容,具有表義的功能,只是它不與視覺聯(lián)系,而是通過聲音的過渡轉(zhuǎn)換表義,與語詞聯(lián)系起來。形聲字中的“聲符”必須通過“形符”的進(jìn)一步指示才能表達(dá)出語詞的具體所指。因此,形聲字中,“形”表示一種語義特征,“聲”則表示義類,兩者之間是限制關(guān)系,就好比復(fù)合詞中的偏正結(jié)構(gòu)。比如“被”字,《說文》中釋為“被,寢衣,長一身有半。從衣皮聲”?!捌ぁ北硎净\統(tǒng)的覆蓋義,與“衣”組合在一起,才表示出“覆身之衣”的具體意義;
(4) 加體指事字和附加式合成詞的一致性
加體指事字,即是在既有的象形字的基礎(chǔ)上加注指示符號而構(gòu)成的字。之前我們分析過,指事字一般為獨(dú)體字,不能再切分為有意義的單位,但是加體指事字中的附加性成分雖然不能單獨(dú)表意,卻有表意的功能,如旦中的“一”一般表示大地,這同附加式合成詞具有一致性,附加式合成詞中的附加成分——詞綴雖然不能單獨(dú)表意,但是卻也具有一定的表意功能,如“老、阿”等詞綴往往帶有親昵或喜愛的感情色彩等。
3.假借字和音譯外來詞的一致性
假借字是指假借已有的音同或音近的字來代表所想表達(dá)的字或意。它分為本無其字的假借和本有其字的假借,許慎在《說文敘》里所說“假借者,本無其字,依聲托事”,說的就是前者。它因本無其字而按照一定的原理,利用現(xiàn)成字而賦予別義,從而達(dá)到不增添新字而記錄語義的效果。這一原理,即憑借讀音找一個(gè)音同或音近的字來記錄該語詞的意義,借字字形只表音不表義,也即借形表音。這種造字法雖然沒有為文字系統(tǒng)增加新成員,但是為需要記錄的語詞謀求了一個(gè)專有的書寫符號;而且借字字形不表義,與本義脫節(jié),這種以音示義的表義方式與以形表義的方式已有所區(qū)別,可見構(gòu)造性質(zhì)已經(jīng)發(fā)生了變化。同樣的,在現(xiàn)代漢語詞匯中也有一種構(gòu)詞法是借形表音,音義脫節(jié)這就是音譯外來詞,其原理同樣是憑借外來詞的讀音,在漢語中找一個(gè)音同或音近的字來記錄該詞語的意義,借詞形只表音不表義,即借形表音。與假借造字法有異曲同工之妙。
三、漢語字與詞具有一致性的原因
漢字與詞本身是一種概念在不同時(shí)期的不同表現(xiàn),這與中華民族的認(rèn)知模式有著不可分割的關(guān)系。具體表現(xiàn)如下。
1.歸納性思維
中國傳統(tǒng)思維具有整合性,歸納性。人們通過對具體事物的直覺將它們進(jìn)行歸納,從而達(dá)到意象化。盡管在原始社會(huì)人們的思維能力不是很發(fā)達(dá),但是可以進(jìn)行簡單的歸納思維,通過整合事物的主要特征、本質(zhì)屬性,進(jìn)而變現(xiàn)其抽象意義,這即歸納思維。這一思維能力是隨著時(shí)代的發(fā)展而不斷發(fā)展的,從古至今一直貫穿中華民族的發(fā)展。如“旦”字,便是在象形字“日”的基礎(chǔ)上,加上一個(gè)抽象的指示性符號“—”而成的,這里的“一”便是把大地在視覺上平直的特點(diǎn)和其本質(zhì)為整體一塊的特點(diǎn)加以歸納而成的。這種思維方式同樣也影響著詞的產(chǎn)生。在單音詞向雙音詞發(fā)展時(shí),屬于同一語義系統(tǒng)的語素往往會(huì)結(jié)合在一起使用,如“朋友”、“議論”、“左右”、“出入”、“本末”、“文化”等等。通過語素合成,人們自覺對不同的語素進(jìn)行歸類,聯(lián)合式復(fù)合詞的產(chǎn)生正是在歸納式思維作用下的產(chǎn)物。將兩個(gè)或兩個(gè)以上的語素凝固成詞,意義更加凝練、豐富,如:同門為朋,同志為友,“朋”、“友”結(jié)合之后泛指交誼深厚的人。從原生造詞到派生造詞,漢民族也在發(fā)揮其從部分到整體、從特殊到一般、從個(gè)別到普遍的歸納能力。
3.類推式思維
類推也是類比,在語言中它是一種生成機(jī)制,在內(nèi)部實(shí)質(zhì)上它也是一種思維方式。在認(rèn)識世界中的客觀事物時(shí),人們往往會(huì)將兩個(gè)相似的事物進(jìn)行對比,觀察其相似性,并在聯(lián)想的基礎(chǔ)上,觸類旁通,將兩個(gè)事物相聯(lián)系。在最初造字之時(shí)人們用象形指示會(huì)意等造字法造出了表意的漢字,當(dāng)單音節(jié)詞無法滿足人們的需要時(shí)人們便用類似的造詞法造出復(fù)音節(jié)詞以滿足自身需要。類推思維也一直貫穿在人們的生活中。
參考文獻(xiàn):
[1]王力.《實(shí)用解字組詞詞典序》[M].上海:上海辭書出版社:1986.
[2]王寧.說文解字與漢字學(xué)[M].河南:河南人民出版社:1994.
[3]石定果.說文會(huì)意字研究[M].北京:北京語言學(xué)院出版社:1996.
[4]高明著.中國古文字學(xué)通論[M].北京:北京大學(xué)出版社:1996.
[5]王作新.漢字結(jié)構(gòu)系統(tǒng)和傳統(tǒng)思維方式[M].武漢:武漢出版社:2000.
[6]趙元任.《中國現(xiàn)代語言學(xué)的開拓和發(fā)展——趙元任語言學(xué)論文選》[M].北京:清華大學(xué)出版社:2002.
作者簡介:
譚圓圓(1995年7月—),女,漢族,山東省濰坊市人,本科學(xué)歷,研究方向?yàn)闈h語言文字學(xué)。