牛淑娟
摘要:任何一個詩人的創(chuàng)造都離不開自己的傳統(tǒng),中國新詩發(fā)展的一個顯著特征就是它是在中國古典詩歌傳統(tǒng)的深層影響下運行的。新詩從始至終都生發(fā)于中國古典詩歌傳統(tǒng)之中,受其影響而產(chǎn)生新詩的審美理想、新詩的語言和中國的新詩本體,說明了“全盤西化”的不切實際性,同時反證了“全盤復(fù)古”也只是幻想。所以最終,在中國古典詩歌傳統(tǒng)的影響之下,中國新詩形成了新詩的“傳統(tǒng)”,這是不斷流動、不斷生長的新的“傳統(tǒng)”。
關(guān)鍵詞:新詩;中國古典詩歌;傳統(tǒng)
本文主要致力于探尋新詩對中國古典詩歌傳統(tǒng)的內(nèi)化,任何一個詩人的創(chuàng)造都離不開自己的傳統(tǒng)。對于新詩來說,傳統(tǒng)并不僅僅是指中國古典詩歌的傳統(tǒng),實際上,中國古代的詩歌和西方的詩歌都是新詩賴以起步的詩歌傳統(tǒng),但最終起關(guān)鍵作用的還是中國現(xiàn)代詩人的精神發(fā)展?fàn)顩r。詩歌是最純粹的語言藝術(shù),之所以說它最純粹,并不是因為以前詩論家所說的詩人可以不食人間煙火,只是因為它應(yīng)當(dāng)盡量多地擺脫掉除語言之外的中間環(huán)節(jié)而直接呈現(xiàn)自己的精神感受,在語言的意蘊與形式的張力中實現(xiàn)精神感受的傳達。正是由于詩歌的這一特點,詩人自身精神的特點便起著更直接的巨大作用,而詩人敏感而細(xì)膩的精神又怎么可能拋卻得了中國幾千年的精神內(nèi)核,所以中國現(xiàn)代詩歌與中國古代詩歌在審美特征上有著千絲萬縷的聯(lián)系。雖然在表面特征上恰恰相反,但內(nèi)在對于審美的直觀與直感是不需要理性加持就會永遠在線的,就比如我們中國人在直觀上還是很難覺出一個黑人美女的美,而更易接受楊貴妃或林黛玉式的美。中國古典文化使中國人對世界和人類自身的理解有所不同,形成了絕然不同的感受方式,它不但凝結(jié)在人們的心靈中,而且凝結(jié)在中國詩人的語言中。
大范圍上來說,傳統(tǒng)從兩條路徑上影響中國新詩的誕生與發(fā)展。第一是“反傳統(tǒng)”,中國新詩的開拓前行不時利用各種“反傳統(tǒng)”的旗幟。在這個時候,“傳統(tǒng)”便理所應(yīng)當(dāng)?shù)匾馕吨J亍⒙浜笈c停滯,需要現(xiàn)代詩人在對其進行批判與清除的過程中發(fā)展新詩;第二是呼喚“傳統(tǒng)”,因為“反傳統(tǒng)”并不能保證中國新詩的順利發(fā)展,因此中國新詩發(fā)展過程中所遭遇到的許多困難與問題也總是被人們聯(lián)系到“傳統(tǒng)”中來加以分析,與傳統(tǒng)的疏離同時也讓我們困惑與失落,以至于常常懷疑著這樣的疏離,當(dāng)現(xiàn)實詩歌發(fā)展的某些弊端呈現(xiàn)出來的時候,我們自然就會思考這樣的現(xiàn)實是不是傳統(tǒng)的報復(fù)?是不是自絕于傳統(tǒng)的苦果?“傳統(tǒng)”因這兩條路徑而不斷被提及,現(xiàn)代詩人總是將許多的希望與失望寄托在它的身上。比如讀萬卷書的胡適,學(xué)貫中西,卻對自己的幾千年的祖?zhèn)魑幕A棄如敝履,這種扭曲的心態(tài),我將它歸為上述第一條路徑。
“傳統(tǒng)”是古已有之的,也可以是正在創(chuàng)造的。它一方面可以是作為中國新詩存在前提的中國古典詩歌中的“傳統(tǒng)”,一方面可以是中國新詩在自身發(fā)展過程中所形成的新的“傳統(tǒng)”。首先,談一下中國古典詩歌“傳統(tǒng)”對中國新詩的具體影響。這種影響主要表現(xiàn)在兩個層面,一是古典詩歌傳統(tǒng)在中國詩歌“現(xiàn)代化”征途上出現(xiàn)的種種變異與轉(zhuǎn)換。徐志摩在《青年雜詠》中的三段,每一段開頭都是運用了復(fù)沓的章法:“青年!你為什么沉湎于悲哀?你為什么耽樂于悲哀?……”“青年!你為什么遲回于夢境?你為什么迷戀于夢境?……”“青年!你為什么醉心于革命?你為什么犧牲于革命?……”詩人利用復(fù)沓形式加強感情,呼吁青年們拋卻幻想與悲哀,投身到切實的革命當(dāng)中。這種復(fù)沓的章法在徐志摩的《雁兒們》、《小詩》、《馬賽》等詩中均有運用。而復(fù)沓本是《詩經(jīng)》中最常出現(xiàn)的章法。所謂復(fù)沓,又叫做復(fù)唱,語出《莊子·田子方》,指句子與句子間可以更換少數(shù)詞語,是詩歌和散文創(chuàng)作中常用的一種藝術(shù)表現(xiàn)手法,有助于加強情感,分清層次。徐志摩在他的詩中廣泛應(yīng)用這種手法來表達新時期的社會情感,不僅是對中國古典詩歌傳統(tǒng)手法的認(rèn)可,更是對它的創(chuàng)新與發(fā)展。第二個層面表現(xiàn)在當(dāng)外來詩學(xué)觀念與現(xiàn)代生存條件對中國詩歌“現(xiàn)代”取向產(chǎn)生著種種影響時,它們同時也受到中國古典詩歌傳統(tǒng)的限制、侵蝕和擇取。梁實秋曾聲稱:“新詩,實際上就是中文寫的外國詩”,這實際上是將中國新詩當(dāng)作了對西方詩潮的單純回應(yīng)。從這個單純的角度出發(fā)其實并不利于新詩的闡釋,西方詩歌對新詩的影響應(yīng)該是一個文化體與另一個文化體的對話,在對話中有同意,有異議。異議也就是產(chǎn)生于本文化體內(nèi)的古典傳統(tǒng)內(nèi)核與另一文化體的過大差異。
因此,總的來說,中國新詩來源于中國古典詩歌傳統(tǒng)的特點主要有以下幾點。從審美理想來看,詩本身就是最容易直接袒露人們最深層的生命體驗與美學(xué)理想的文學(xué)樣式。正如艾略特所說:“詩歌的最重要的任務(wù)就是表達感情和感受。與思想不同,感情和感受是個人的,而思想對于所有人來說,意義都是相同的。用外語思考比用外語來感受要容易些。正因為如此,沒有任何一種藝術(shù)能像詩歌那樣頑固地恪守本民族的特征?!痹購恼Z言上來看,中國古典詩歌對于現(xiàn)代新詩的影響最易發(fā)現(xiàn)的地方就在于詩歌的表現(xiàn)上。而在表現(xiàn)之內(nèi),詩歌語言又是更加帶有古典詩歌意味的。比如上文舉到的徐志摩的《青年雜詠》,就算其中帶有西方的詞匯,也總感覺是刻意加于其中的,難以真正與詩歌語言融合,這就體現(xiàn)出新詩語言的民族性。
而就中國新詩在自身發(fā)展過程中所形成的新的“傳統(tǒng)”而言,這一傳統(tǒng)自然也是在上述中國古典詩歌傳統(tǒng)的影響下產(chǎn)生的。我們之所以要強調(diào)這一傳統(tǒng),是因為中國現(xiàn)代新詩的獨立價值就在于它能夠從堅實凝固的傳統(tǒng)中突圍而出,建立起自己新的藝術(shù)形態(tài)。正是因為如此,我們單方面地正視古典詩歌傳統(tǒng)對新詩之大作用也無濟于事,因為根本上,中國新詩的價值并不依靠這些古典因素來確定,它只能依靠它自己,從中國古典詩歌傳統(tǒng)中汲取營養(yǎng)謀取生存,建立起自己的新的“傳統(tǒng)”。
參考文獻:
[1]李怡.中國現(xiàn)代新詩與古典詩歌傳統(tǒng)(增訂三版)[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2014.
[2]胡適.中國新文學(xué)大系·建設(shè)理論集·談新詩[M].上海:良友圖書公司,1935:300.
[3][英]艾略特.詩歌的社會功能[M].廣州:花城出版社,1988.
[4]徐志摩.徐志摩詩文集[M].南京:譯林出版社,2011.
[5]梁實秋.新詩的格調(diào)及其他[J].詩刊,1931-1.
[6]曹婷婷.淺談中國現(xiàn)代新詩與中國古典詩歌傳統(tǒng)的關(guān)系——以徐志摩詩為例[D].文藝生活,2017-6.