丁水芳
(東華理工大學 撫州師范學院,江西 撫州 344000)
2016年12月,習近平總書記在全國高校思想政治工作會議上強調(diào)“要堅持把立德樹人作為中心環(huán)節(jié),把思想政治工作貫穿教育教學全過程,實現(xiàn)全程育人,全方位育人”[1],并要求“要用好課堂教學這個主渠道,其他各門課程都要守好一段渠、種好責任田,使各類課程與思想政治理論課同向而行,形成協(xié)同效應”[1]。2017年教育部黨組印發(fā)了《高校思想政治工作質(zhì)量提升工程實施綱要》,提出要深挖各專業(yè)課所蘊含的思想政治教育元素,作為課堂講授重要內(nèi)容;要發(fā)揮專業(yè)教師課程育人的主體作用,推動“課程思政”教學改革。2018年江西省教育廳順應教育部改革,要求江西省高校開展課程思政教學試點,實現(xiàn)“思政課程”向“課程思政”的轉(zhuǎn)變。東華理工大學長江學院積極響應號召,推動“課程思政”建設,開展“課程思政”教學試點項目。在這種新形勢下,如何把“思政育人”滲透到大學英語教學過程中是一個值得深入研究的課題。
“思政課程”和“課程思政”同樣的四個字,但語序上的變化,卻使他們有著本質(zhì)的區(qū)別?!八颊n程”是大家比較熟悉的詞語,是指思想政治教育課程。在大學教育體系中通常包括《思想道德修養(yǎng)與法律基礎》《中國近現(xiàn)代史綱要》《馬克思主義基本原理》《毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論》《形式與政策》等課程。由于“思政課程”的特殊性,其在育人方面更強調(diào)政治屬性,強調(diào)馬克思主義的真理性、科學性,強調(diào)中國特色社會主義的實踐性、真理性[2]。
“課程思政”不是一門課程,而是一種新的教育理念。其核心涵義可概括為:通過課程目標、內(nèi)容、結(jié)構(gòu)、模式等方面的改革,把政治認同、國家意識、文化自信、人格養(yǎng)成等思想政治教育與各類課程固有的知識、技能傳授有機融合,促進學生全面發(fā)展,進一步彰顯教書育人的責任[3]。“課程思政”也是一種新的政治工作理念,即“課程承載思政”與“思政寓于課程”。這一理念要求在知識傳播中注重價值引領,在價值傳播中凝聚知識底蘊。
“思政課程”和“課程思政”雖然內(nèi)涵不同,但它們并不是完全獨立的。相反,它們相互補充,相互促進。“思政課程”為“課程思政”的政治認同、文化認同、育人方向等方面提供理論支撐,而“課程思政”在一定程度上彌補了“思政課程”的相對“不足”。兩者互為補充,最終形成以“思政課程”為核心,以“課程思政”為補充的高校思想政治教育體系,實現(xiàn)協(xié)同育人的共同目標。
在“課程思政”教育理念的指導下,大學英語課程不僅要傳授語言知識點,也要傳播中國文化和世界文化,引導學生進行制度比較、文化比較、道德比較,幫助學生用英語講好中國故事,增強學生的愛國情懷,樹立學生的文化自信。
在實施大學英語“課程思政”教學試點之前,筆者分別在部分學院學生和教師中發(fā)放問卷,調(diào)查大學英語教學中“思政育人”滲透的現(xiàn)狀。
表1 學生對在大學英語教學中教師會根據(jù)教材
從表1可以看出,超過50%的學生認為大部分英語教師在教學過程中只是偶爾涉及“思政育人”內(nèi)容。我們對部分學生進行訪談,在訪談中學生們表示目前的大學英語教學時間有限,教師基本還是以課本知識點為主,對德育關注不多。同時,他們認為在英語課堂中滲透“思政育人”內(nèi)容是很有必要的,可以幫助學生了解本國的人文、政治現(xiàn)狀,不斷提高自身的思想道德修養(yǎng)。
表2 教師對大學英語教學中滲透思政
注:“1”表示“非常必要(困難)”,“2”表示“必要(困難)”,“3”表示“一般”,“4”表示“沒必要(沒困難)”,“5”表示“完全沒必要(完全沒困難)”。
從表2可以看出,79%的英語教師認為在大學英語教學中滲透“思政育人”內(nèi)容是“非常必要”或“必要”。但同時也有71%的教師認為挖掘大學英語課程中的思政內(nèi)容有難度。大多數(shù)教師表示雖然他們都認為有必要在大學英語教學中滲透“思政育人”內(nèi)容,但過去這方面的主觀意識相對比較薄弱,在實際授課過程中還是偏重語言知識點的傳授。另外,很多教師覺得自己沒有經(jīng)過專門的思想政治教育培訓,要挖掘教材中的思政內(nèi)容費時費力,最后往往放棄這方面的努力。
總之,目前“思政育人”在大學英語課程教學過程中基本處于缺失狀態(tài)。造成這一現(xiàn)狀的原因主要可以歸為以下三方面:
大多數(shù)英語教師對在英語課程教學過程中融入思政育人內(nèi)容的重要性認識不足,缺乏主動地把思政內(nèi)容設計進教學的能動性。因此,大學英語教師在課堂上一直注重的是英語語言綜合運用能力的培養(yǎng),忽略了思想政治教育的滲透。另外,有些英語教師即使想把專業(yè)和思想政治教育結(jié)合起來,但感到力不從心。一方面,大學英語教師教學任務重,都是超負荷工作,無暇顧及學生思想政治教育;另一方面,教師自身對思政知識點不夠熟悉,不知道如何尋找思政融入點,如何把思政教育和英語教學聯(lián)系起來。
對于大學英語課程來說,學生的語言文化輸入主要來源于課堂上使用的教材。而出版社在組織編寫教材時,為了保證英語語言的原汁原味,往往大量使用西方原版文獻為素材,反映的多是英美國家的文化、制度。以某版本的《大學英語》精讀教材為例,全書1-4冊80篇文章,基本都是以西方文化為背景知識。這種教材編寫導向在某種程度上忽視了有中國特色的思想政治教育素材。語言屬于意識形態(tài)領域,無論是顯性還是隱性的,都必然附著意識形態(tài)和價值取向[4]。大學英語課堂中,中國本土元素和西方元素比例的失衡必然造成如下現(xiàn)象:一是學生思想受到西方意識形態(tài)的影響,不利于社會主義核心價值觀的培養(yǎng)[5];二是西方文化長期的滲透使得學生熱衷西方文化習俗、價值觀念,削弱中國文化的身份認同;三是學生學習的都是怎么表達西方元素,卻不能很好地用英語表達中國文化元素,從而造成“中國文化失語”。
大學英語教育還是以分數(shù)為風向標,以通過四、六級考試及研究生考試為導向。目前對專業(yè)考核的一個量化指標就是就業(yè)率和考研通過率,這使得很多大學為了提高四級通過率以及考研成功率,采取了一切為了過級的教學理念。大學英語課程就變成了一門“英語過級課程”,甚至完全淪為了應試教育[6]。這種觀念必然使得大量教師專注研究各類過級技巧及過級規(guī)律,忽略了英語教學中“思政育人”的功能,最終阻礙了“思想政治育人”在英語教學中的融入。
如何把“思政育人”內(nèi)容融入大學英語課程,實現(xiàn)“立德樹人”目標,需要廣大英語教師不斷努力,探索合適的實施路徑。當前,實現(xiàn)“課程思政”的主要路徑有三個:一是提高英語教師思想政治教育意識和思政能力;二是改革教學內(nèi)容;三是去除教學功利化。
“課程思政”的效果取決于教師的“思政育人”意識和“思政育人”能力[7],教師必須堅定地樹立培養(yǎng)“又紅又專人才”的意識,時時處處不忘育人的職責,改變以前忽視正確政治思想傳播的傾向。首先,英語教師要堅持教書育人的統(tǒng)一。大學英語教師不能只傳授英語聽說讀寫知識,更要塑造學生品格,要把知識傳授、價值引領、能力培養(yǎng)融入英語課堂教學。其次,英語教師要提升思政育人能力。英語教師要從弘揚中國傳統(tǒng)文化新視角出發(fā),兼顧通識教育,尋找英語課程和思政育人的有效融合點。再次,英語教師要堅持言傳身教的統(tǒng)一。教師自身要堅持正確的價值取向和良好的道德規(guī)范,做出示范,成為學生的榜樣。
教材是課程思政的重要內(nèi)容。在教材選取或編寫過程中,要牢牢樹立“課程思政”的教育理念,選取反映中國文化特色素材,比如中國文化、經(jīng)濟、歷史、哲學等素材,或介紹中國歷史上的英雄人物、思想家和政治家。課后練習中,可以設置中西文化對比辯論。在教學實施過程中,教師要深挖教材中蘊含的思想政治內(nèi)涵,整合線上線下思政教育資源,如通過慕課“中國文化概況”和“大學英語文化課程”讓學生學習如何用英語介紹中國哲學、民俗、地理等中國元素,提升學生用英語表達中國文化的能力。
教師在教學中應該時刻謹記教學的目的不是機械化地應付考試,教書的終極目標是實現(xiàn)知識傳授、價值引領。教師本人首先要用“思政育人”的教學理念武裝自己,拋棄過去應試教學模式,構(gòu)建思政和專業(yè)協(xié)同育人的教學模式。其次,在教學過程中,可以通過翻轉(zhuǎn)課堂,多層次、多維度展示教學內(nèi)容[8],實現(xiàn)課前、課中、課后多方位融入思政內(nèi)容的授課模式,引導學生樹立正確的人生觀、世界觀。
本文以全新版《大學進階英語1》綜合教程為例,面向東華理工大學長江學院18級法學專業(yè)學生設計了大學英語“課程思政”教學改革。
課前仔細閱讀全冊課文,共18篇文章,發(fā)現(xiàn)教材的編寫集中在夢想追求、大學新生、納粹故事、偉人故事、水資源問題和網(wǎng)絡上癮這六個單元主題。每一單元含有三篇文章,前兩篇選材為西方元素,最后一篇選材為契合主題的中國元素。我們從中尋找思政教育的融入點,重新撰寫思政改革版教學大綱,重新設計教學,做好大學英語課程思政的頂層設計。
本文以全新版《大學進階英語I》綜合教程第一單元The Pursuit of Dreams 為例, 面向 18 級法學專業(yè)學生設計滲透思政育人的大學英語課堂教學活動。
5.2.1 課前導入
第一單元主課文“Deaf DJ”主要講述了主人公Robbie Wilde雙耳幾近失聰,卻通過自己的努力實現(xiàn)了成為打碟師的夢想。次閱讀材料結(jié)合了中國元素,介紹了新東方創(chuàng)始人俞敏洪所追求的中國夢。對夢想的追求,對自我的挑戰(zhàn)無疑是本單元思政元素的重要融合點。筆者利用大學英語課程思政資源庫,讓學生觀看TED視頻《成功的八個秘訣》,引導學生思考成功的要素;讓學生觀看視頻《習近平闡述中國夢》,讓學生闡述自己的夢想,同時引導學生思考怎么讓個人夢融入中國夢。
5.2.2 課中滲透
次課文“From the American Dream to a Chinese Dream”主要講述俞敏洪克服種種挫折,實現(xiàn)夢想的故事。俞敏洪是同學們熟悉的人物,他的故事更能引起大家的共鳴。在講述這篇課文時,首先設問“what are the challenges Yu Minghong has run into over all the years he has been chasing his dreams?” 引導學生關注俞敏洪在追求夢想過程中遇到的挑戰(zhàn)和挫折,讓學生明白沒有一個人可以隨隨便便成功;然后設問“What is his attitude toward hardships and failures?” 引導學生展開小組討論,發(fā)現(xiàn)俞敏洪面對挫折時的樂觀態(tài)度。通過討論,讓學生從俞敏洪的故事中領悟積極樂觀面對人生挫折,頑強拼搏,追逐夢想的人生觀,從而能夠正確對待自己在追逐夢想時遇到的挫折,培養(yǎng)健康健全的獨立人格。
5.2.3 課后鞏固
課后思辨性寫作、中西文化對比、翻譯和課本劇再現(xiàn)等方式都是內(nèi)化拓展思政教育的有效方法。根據(jù)第一單元“The pursuit of Dreams”主題,筆者創(chuàng)建了中西文化對比主題“ what is the difference between Chinese Dream and American Dream?”通過對比,讓學生們了解到美國夢主要指個人只要經(jīng)過不懈的奮斗便能獲得更好生活的理想。而中國夢是民族的夢,也是每個中國人的夢,強調(diào)國家、民族和個人是一個命運共同體,個人利益、民族利益和國家利益緊密相連,從而培養(yǎng)學生從小我到大我的愛國情懷。
大學英語課程是一門受眾面廣的通識課程,在大學英語教學中滲透思想政治教育是宣揚國家意識、培養(yǎng)公民人格的一個很好途徑。另外,大學英語課程因其語言的特殊性,必然承載一定的西方文化和西方意識形態(tài),在大學英語課堂融入思想政治教育顯得尤為必要。這樣才能讓學生正確客觀地看待中西方文化,在接觸西方文化時能做到去其糟粕,取其精華;在對外宣傳中國文化時能夠具有民族自信、文化自信,并用英語講好中國故事。