• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    劍橋?qū)W習(xí)者語料庫(kù)建設(shè):挑戰(zhàn)及其解決方案

    2020-04-03 09:12:58奈特
    華文教學(xué)與研究 2020年1期
    關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)材料奈特劍橋

    本·奈特

    (劍橋大學(xué)出版社語言與教育研究中心,英國(guó),劍橋CB2 8BS)

    1.Corpus development at Cambridge University Press(劍橋大學(xué)出版社的語料庫(kù)建設(shè))

    Cambridge University Press has been using corpora of English for nearly thirty years.The initial reason for developing a corpus was to inform dictionary development,and corpus analysis continues to be a major part of developing,maintaining and publishing dictionaries.However,Cambridge has extended the use of corpora to other areas of language resources,including course books and supplementary learning materials.This paper will describe the range of corpora used by Cambridge,and will in particular focus on one of those,referred to as the Cambridge Learner Corpus.It will discuss challenges that this work faced and how those have been met.It will focus more on the practical aspects of applied corpus research,rather than the theoretical issues than underpin it.The label‘Cambridge English Corpus'is used to describe the collection of corpora that we have developed to give us insights into the use and learning of English.Within that,we group some subcorpora together as the Cambridge Reference Corpus and others as the Cambridge Learner Corpus.The Cambridge Reference Corpus is itself a collection of corpora that include texts(spoken and written)from‘expert users’.Expert users includes people who first language is English as well as people who use English regularly for their work or public activity.For example,this includes those whose first language is not English,but who have published articles in English,or who give presentations in English,or who participate in meetings or discussions in English.Within the corpus,texts are often marked as British English or American English,though this categorization may sometimes apply more to the context in which they were written,published or spoken,than to the identity of the speaker/writer.

    2.The Cambridge Reference Corpus(劍橋參照語料庫(kù))

    The purpose of the Cambridge Reference Corpus is to provide a reliable picture of how English is really being used.The challenge has been to en-sure a wide and balanced sampling of language used in different contexts.It is possible to build very large corpora by taking large numbers of texts from the internet in an automated process①See Sharo(2006) for discussion around the different methods and issues with creating corpora through web-crawling methods..However,ensuring that the corpus has an appropriate balance between different contexts,and sufficient quantity for particular areas of interest,takes considerable planning,monitoring and maintenance.The Cambridge Reference Corpus currently contains over 2 billion words,and includes both spoken and written English,collected over the past twenty years.Written English includes newspaper articles,fiction and non-fiction books,magazines and journals,website text,letters,emails,etc.Spoken English includes social and business conversations,meetings,interviews,speeches,presentations,phone calls and TV and Radio broadcasts.Corpus analysis is carried out on transcriptions of recordings,with the original recordings archived for reference.The spoken part of the Cambridge Reference Corpus also includes the newlycollected Spoken British National Corpus 2014,a 10 million word collection of contemporary spoken English-see Love et al.(2017a)for both a description of this corpus and for a discussion of the methodology used to construct it.

    The Cambridge Reference Corpus is continually developing,but the current breakdown of some key language areas within it is shown the table 1.

    There are a number more specialised domainspecific corpora within the Cambridge Reference Corpus.CANBEC(Cambridge and Nottingham Business English Corpus)is a collection of spoken business English recorded in companies of all sizes,from big multinational companies to small partnerships.Formal and informal meetings,presentations,conversations on the phone,over lunch etc.were recorded,typed into the computer for analysis by authors and editors.This helps us to find out how real people speak and use English today in a work environment,how business language reallyworks,how to teach it better and how to make better language learning materials for business English.

    Table 1:The current key languages areas in CRC

    CANCODE(Cambridge and Nottingham Corpus of Discourse in English)is a unique collection of spoken English recorded at hundreds of locations across the British Isles in a wide variety of situations:casual conversation,people socialising together,people shopping,people finding out information,discussions,and many more types of interaction.These conversations have been transcribed and annoted for analysis by authors and editors.Only spontaneous speech is found in the CANCODE corpus.This corpus has been drawn on substantially for various publications,including theCambridge Grammar of English(Carter & McCarthy 2006),and an explanation of the corpus's design and use can be found in Carter and Adolphs(2003).

    The Cambridge University Press/Cornell Corpus is a large collection of English being spoken by Americans.It includes recordings of people going about their everyday life— at work,at home with their families,going shopping,having meals and so on.The conversations have been transcribed and annoted,enabling researchers and authors to find out how American people speak and use American English today,how their language really works,and how we can produce better teaching materials for American English.

    CANELC(Cambridge and Nottingham e-language Corpus)is a one-million word corpus of digital communication in English,taken from online discussion boards,blogs,tweets,e-mails and Short Message Services(SMS).It is the output of a joint project between Cambridge University Press and the University of Nottingham,and for information on how this was constructed see Knight,Adolphs and Carter(2014).

    CAMCAE(Cambridge Corpus of Academic English)has been created to support the identification of specific features of academic English,including the variances in different academic disciplines,settings,and stages of learning.This is a collaboration between Cambridge University Press and Cambridge Assessment English.By collecting academic writing texts from high school to published academic authors,and all the stages in between,the corpus provides a useful source for understanding how proficiency in academic English develops as a separate trait from general language proficiency.

    BNC 2014(The British National Corpus 2014)is large corpus of contemporary English from a range of real-life contexts.The project was led by Lancaster University,and Cambridge University Press was a key partner in the gathering,processing and annotation of 11.5 million words of authentic spoken English.It follows on from the original BNCproject in the early 1990s,and is particularly useful for examining language change in English over the past two decades.Information about the BNC 2014 can be found here:http://corpora.lancs.ac.uk/bnc2014/and access to the data can be found this portal:http://corpora.lancs.ac.uk/BNCweb/.

    The Cambridge Reference Corpus is naturally essential for dictionary development,providing an evidence base for the definition and usage of words and senses.In the development of learning materials,the Reference Corpus is used to ensure that Cambridge courses are teaching students English which is most useful and authentic for students.Authors and editors will check texts and activities against Reference Corpus to make sure the language sounds natural(within the limits of the level)and reflects high frequency occurrences of English.The corpus provides an insight into which words and phrases are becoming less frequent in contemporary usage and therefore may be given less prominence in our courses,and some recent examples of this are‘marvellous’,‘marmalade’,‘fortnight’and‘wardrobe’.The Reference Corpus can help identify patterns of usage that may not be clear to individual authors and editors.For example,the words‘nobody’and‘no-one’are considered synonyms as they have the same meaning,but the corpus shows us that‘nobody’is more common in spoken English and‘no-one’is more common in written English.Another example of corpus insight human judgement is unlikely to be aware of is the way that‘must’is mostly used to express‘obligation’in written English,but in spoken English is commonly used for‘deduction’(as in‘you must very tired now’).

    3.The Cambridge Learner Corpus(CLC)(劍橋?qū)W習(xí)者語料庫(kù))

    The most significant challenge for Cambridge has been developing a learner corpus,which forms the basis for research into how learners at different stages of proficiency use English.For a detailed discussion of the issues relating to learner corpora,see Granger et al(2015).The first challenge was to obtain the texts in form that could be associated with a reliable measure of their English proficiency.By using exam scripts,the corpus is able to obtain validated measures of proficiency that are linked to the text and associated data.The Cambridge Learner Corpus,started in 1993,is a 60 million-word(and growing)annotated corpus of Learner English from Cambridge English exam scripts,taken from over 180,000 learners,from 200 different countries and with 152 different first languages.The texts are coded for a number of features-e.g.part of speech,….-as well as error coded.They are also linked to metadata about the learners-the first language,their country of resi-dence,gender,age,education history and years of English study.The texts come from learners with over 150 different first languages,and there are 12 first languages with over a million words of learner data.This metadata is used to filter the corpus,effectively creating subcorpora for more focused analysis.For example,a subcorpus can be created for the English of secondary school children in Turkey at A2 level.

    The most valuable part of this is the level metadata:as these texts are part of a validated Cambridge exam,it is possible to be very confident of their overall proficiency level of English at the time of writing the text.The texts are taken from eleven Cambridge English exams①IELTSexam data were originally included in the Cambridge Learner Corpus,but were later withdrawn following discussions with the IELTSConsortium.:Proficiency,Advanced,F(xiàn)irst,Preliminary,Key,Business Preliminary, Business Vantage, Business Advanced,BULATS(Business Language Testing System),Skills for Life and Young Learners Exams.It also contains data from two specialised exams that have been discontinued:International Legal English Certificate(ILCE)and International Certificate in Financial English(ICFE).This makes the Cambridge Learner Corpus almost certainly the largest learner corpus of its kind,containing reliable level data alongside detailed error-coding.For a review of learner corpora:

    4.Building up the CLC(劍橋?qū)W習(xí)者語料庫(kù)的建設(shè))

    The corpus is built up every year with new data.After an analysis of where there is a need for additional data,for example where certain levels or first languages are under-represented,suitable scripts are selected from Cambridge English archives.They are keyed in as digital files,and linked to candidate information and score data.The texts are lemmatised and parsed,using TreeTagger,and the parts of speech tag set used is given here:https://www.sketchengine.eu/english-treetagger-pipeline-2/.They are then coded for errors,and details of this are given in the next section.In addition,a‘corrected’version of any errors is added which is very useful for identifying certain types of error.For example,a number of errors may have the same error of a missing preposition,but it is only through analysis of the corrected versions that we can identify if certain prepositions are more frequent than others,and in what contexts.

    5.Error-coding in the CLC(劍橋?qū)W習(xí)者語料庫(kù)的偏誤標(biāo)注)

    A significant challenge for the CLC project has been establishing the most effective approach to error-coding.This requires difficult decisions about the level of detail in the coding:increasing the level of detail may reduce the inter-coder reliability of tagging,while reducing the level of detail can miss data that is critical for the analysis.The error-coding system used for the CLC was developed by Dr Diane Nicholls,in conjunction with Cambridge University Press.The basic convention is as follows:<#CODE>wrong word|corrected word.The majority of the error codes are based on a two-letter coding system in which the first letter represents the general type of error(e.g.wrong form,omission),while the second letter identifies the word class of the required word.General types of error(the first letter)includeF(wrong Form used),M(something Missing),R(word or phrase needs Replacing),U(word or phrase is Unnecessary or redundant),andD(word is wrongly Derived).The second letter represents word class,and includes codes such asC(Conjunction),N(Noun),V(Verb),etc.

    Punctuation errors are coded withPas the second letter,and one of the error typesM,R,Uas the first letter,MP=punctuation Missing.Various types of Countability errors are coded,such asCDwrong Determiner because of noun countability,orCNcountability of Noun error.There is a set of Agreement error tags(AG+word class),such asAGD(Determiner agreement error)andAGV(Verb agreement error).All‘false friend’errors are tagged with FF,but only where this is a documented False Friend(English words or phrases that look similar to those in another language but have a significantly different meaning or usage).Otherwise,it is treated as a replace(R)error.

    There are a number of other error tags to represent other types of error,such asAS(incorrect Argument Structure),CL(CoLlocation error),CE(Complex Error)andS(Spelling error).AS(argument structure error)covers errors in argument structures which cannot be coded as MT(missing preposition,e.g.*he explained me)or UT(unnecessary preposition,e.g.*he told to me).ASis particularly used for double object verbs,e.g.*it caused trouble to me is coded<#AS>it caused trouble to me|it caused me troubleto circumvent the need for multiple codes to correct what is,in fact,a single error.

    CE(complex error)is a catch-all code to cover multiple errors and groups of words the intended sense of which cannot be established.By using this code,we factor out of the equation strings which can yield little useful information on learner errors.

    Error-coding is a completely manual process,with a small number of trained and experienced coders,whose work is supervised and cross-checked.As this is a considerable investment,not all content in the CLC has been errorcoded yet.About half of the over 60 million words have been error-coded,with additional coding added each year.Cambridge has also worked on semi-automating the error-coding,and for details of this see Andersen(2011).

    The cost of error-coding is weighed up against the various advantages it brings,particularly when put together with‘corrected’text.Because correct uses are automatically taggedNE(no error),it is easy to deselect correct uses and focus only on errors in the text.This also allows the possibility of comparing what learners get right(an often neglected area in ELT)with what they get wrong.The corpus analysis software has built in statistical tools that easily establish the frequency,level of student or mother tongue for a given error(or correct use).It also becomes possible to search for errors of omission as well as commission.A concordanced search on‘a(chǎn)t’,for example,in an uncoded corpus,allows you to locate errors such as the unnecessary use of the preposition but does not identify instances of failure to use the preposition where it is required,or instances of where‘a(chǎn)t’should have been the chosen preposition,but a wrong preposition was chosen instead.

    Error-coding allows the researchers to search on the error tags themselves,collecting together all errors of a particular type,comparing frequencies of occurrence in different contexts,and identifying which L1s or at which levels those errors are most likely to occur.For more information on the advantages and uses of error-coding,see Nicholls(2003)The Cambridge Learner Corpus-error coding and analysisfor lexicography and ELT.

    This is an example of some error-coded text,written by a learner whose first language was Swiss German and who was taking the Cambridge English Preliminary exam.

    As soon as I saw the handwriting on the envelope I smiled.It was a letter from my<#RP>penfriend|pen friendin Germany.She's called Lisa and I write her a letter every month.Five years ago she<#TV>has moved|movedthere.We were both very sad about that,because she was my best friend.Her father<#TV>has|hadfound a new<#RN>work|jobin Berlin so they had to go there.

    I've already visited her twice and stayed there for one week.In this letter she said:<#RP> ,|“ My parents<#TV>decided|have decidedto move back to Switzerland!”I was very happy.I began to dance and took my mobile phone to call her.We spoke<#MT>…|forabout half an hour,then I went to my table and<#AS>wrote her back|wrote back to her.

    In reports for authors and editors,the codes are usually removed,and the errors are presented in red strikethrough text,and the corrected text in green:‘Her father has|had found a new work|job in Berlin so they had to go there.’

    6.English Profile Project(英語描述項(xiàng)目)

    Cambridge has been closely engaged with the development of the Common European Framework of Reference(CEFR),and one of the major challenges has been to make the CEFR more specific for English language teachers and learners.The English Profile Project was begun in 2007,with the aim of describing what learners of English could typically do or not do at each of the stages of the Common European Framework of Reference(CEFR).The project was partially funded by the European Union,and was led by Cambridge University Press and Cambridge Assessment English(then called Cambridge ESOL),with contributions from the British Council,the University of Bedfordshire and English UK.More information on this project can befound here:https://englishprofile.org/

    English Profile initially focused on lexis and grammar,and used the CLC as its main source of empirical data.This was supplemented by the English Profile Learner Corpus,with contributions from institutions around the world.The English Profile Learner Corpus does not have as reliable metadata about the language proficiency level of the learners producing text(compared with the CLC),but it was able to provide more spoken learner data as well as data from tasks that are not typically included in exam contexts.A team of researchers analysed patterns of the mastery of lexis and syntax to develop‘profiles’of typical English language learners at each CEFR level.These profiles aimed to generalise across learners of different L1s.Naturally,the research did at times identify where certain patterns were more common among certain L1 learners,and in theory it would be possible to create variations of the English Profile for various L1 learners.

    The work on lexis developed into the English Vocabulary Profile(EVP),and was led by lexicographer Annette Capel.One of the important features of the EVP is that each sense of a word is treated as a separate entity,as each sense of a word is often mastered at different CEFR levels.For example,the wordcasehas a number of different senses,and the sense of‘a(chǎn) container’is typically mastered at A2,whereas the sense of‘a(chǎn) situation’at B1,acaserelating to‘crime’at B2,and its sense as‘a(chǎn)n argument’at C2.For a detailed explanation of how she undertook this task,and issues it raised,see Capel(2010).The EVPis freely accessible via a searchable database which can be accessed here:https://www.englishprofile.org/wordlists.

    The work on syntax developed into the English Grammar Profile(EGP),and this project was led by Anne O’Keeffe and Geraldine Mark.As with the EVP,the researchers found that the different functions or meanings of specific grammatical forms would be mastered at different CEFR levels,and so the EGP has a similar‘polysemic’approach to the EVP.For example,using the simple past tense to talk about events in the past is first mastered(in a very basic affirmative statement form for a limited range of verbs)by most learners at A1,but using the past tense to convey politeness(as in‘I wondered if you were free for a moment?’)is not typically mastered by learners until B2.For a detailed description of how this project was undertaken and key points raised by it,see O’Keeffe and Mark(2017).Information about the English Grammar Profile,and free access to it,can be found here:https://www.englishprofile.org/english-grammar-profile.

    7.Using the CLC in the development of learning materials(劍橋?qū)W習(xí)者語料庫(kù)在學(xué)習(xí)材料開發(fā)中的使用)

    Having developed the CLCover the past twenty years,the challenge has been to make use of it to improve the content and design of Cambridge learning materials.One of the most visible uses of the CLC has been in the development of coursebooks targeted at speakers of a specific first lan-guage,by filtering all the error analysis on the L1 metadata.In Spain particularly,a whole range of courses were developed,under the banner of English for Spanish Speakers,and these drew heavily on insights from the CLC into frequent errors among learners with Spanish as their L1(and resident in Spain).For other countries,Cambridge has adapted international course-books to add sections which provide a focus on aspects of English which commonly cause problems for learners with that L1.

    The two graphs below represent the breakdown of types of error made when using the simple past tense,at various levels,comparing Chinesespeaking and Arabic-speaking learners.The first column in each graph shows the average across all CEFR levels,and then the other columns show how different types of error increase or decrease over each level.#TV indicates the tense is wrong,#RV that the wrong verb has been used,#Sa spelling error,#IV that a verb has been wrongly inserted,and#MV that a verb is missing.To some extent,an increase in errors can indicate that the learners are attempting a wider range of structures or vocabulary.It is common to see an increase in errors from A1 to A2 and B1.Arabic speakers are generally making more errors than Chinese speakers,although Chinese speakers appear to struggle with getting the right tense even at high levels of proficiency.

    Figure 1:The types of error made by Chinese-speaking learners

    Figure 2:The types of error made by Arabic-speaking learners

    Another way that the CLCis used is to identify areas of English that have high error rates for learners at a particular level and age group.This may be focused on specific areas that are being focused on at that stage of the writing.For example,during the development of a course for teenagers at B1,the publishing team may want data on the main difficulties that B1 teenagers are having with past tenses.The CLCprovides them with that data,which may influence decisions about how to present and practise the past tense in that course.

    The CLC can help authors and editors by providing texts that have genuinely been produced by learners that match the profile of those that are targeted by the course,including the level,age and L1(if relevant to that course).For example,the CLCcan provide a range of texts(e.g.sentences)where university students at B2 level have used lexis relating to holidays.This helps the editors ensure that the language in the activities is appropriate for those types of learner.In some courses,the authors include actual student responses from the CLC in the Student Book,so that learners can review them and correct them as appropriate.McCarten(2010)provides more examples of how corpora can be used to improve the design of language courses.

    Naturally,the CLCis particularly valuable for exam preparation courses,as it provides authentic examples of the answers that students at that level produce.In a preparation course for Cambridge English First,for example,there are anonymised parts of texts given which illustrate strong and weak performance in a certain parts of the exam.

    Another use of the CLC is in the construction of the syllabus for a course,especially for grammar and vocabulary.The content development team-a combination of authors and editors-will request corpus-based reports on,for example,the use of the past tense across A1-B2.This will guide them in deciding which aspects of the past tense are appropriate for teaching at each of the stages between A1 and B2.Where the L1 of the learners is known(i.e.it is being written for specific countries),these syllabus decisions will also draw on identification of‘false friends’or cognates between English and the L1.For a detailed discussion of designing grammars based on learner corpora,see McCarthy(2016).

    The CLC is also useful for identifying where students are over-using or under-using a particular construction or lexical word/phrase.For example,in a report on Turkish learners,the under-use of‘should’as a modal was noted:

    ‘The most common error learners make withshouldis to miss it out completely.This error is particularly common with the verbbring:

    ·You|should bring some of your friends.

    ·You|should bring your pjs.

    ·You|should eat healthy food.

    ·Ithink you|should buy this phone.Learners often use another modal whereshouldis more appropriate.Less commonly,learners sometimes useshouldwhere another modal would be more appropriate:

    ·You can|should bring money and water.

    ·You may|should listen to my advice.

    ·If you want to go,you will|should phone me.

    ·But on 1 December I should|have to attend a meeting in Boston.’

    8.Future developments of Cambridge corpora(劍橋語料庫(kù)下一步的工作)

    There are a number of areas and challenges where Cambridge plans to develop the Learner Corpus further in future.The most significant gap in the CLCis currently the shortage of spoken learner data-based on recordings taken from Cambridge spoken exams.This would enable researchers to investigate how far patterns of language learning are similar or different for spoken and written English.This is related to the challenge of creating a Young Learners’Corpus,as the written texts in Cambridge Young Learners exams are very limited,and a spoken learner corpus would create a more feasible basis for researching the development of English skills among young learners.

    One of the criticisms made of the Cambridge Learner Corpus is that it is limited(and therefore skewed)by the nature of tasks within Cambridge English exams.Although the range of tasks is in fact quite varied,simulating integrated communication tasks,it would be preferable to be able to include a wider range of activities from outside exams.For the English Profile Project,there was a strand of work gathering learner data from non-exam activities.However,for a large part of that data,there was not a reliable measure of their CEFR level at the time of completing the activity,and this weakened its usefulness.A future project which links the learners completingthenon-examtasksmoreclearly with recent and validated test results is needed to explore howsignificant task effect isfor thiscorpus.

    One of the most difficult challenges is the error-coding,both for its cost and its reliability.Attempts to automate this process have succeeded in reducing costs and errors(see Andersen 2011),but a step change in automation would impact hugely on the feasibility of creating more learner corpora in the future.

    9.Access to Cambridge corpora…(如何獲取劍橋語料庫(kù))

    Open CLCis a subset of the CLCthat is freely available via Sketch Engine.https://www.sketchengine.eu/cambridge-learner-corpus/It contains 2.9 million words from 10,000 student responses taken from the Cambridge English Language Assessment suite of exams-FCE,CAE and CPE-and includes data from a range of L1s.The responses are students from more than 60 countries speaking 7 different first languages.The corpus is uncoded,i.e.does not include error-tagging.

    猜你喜歡
    學(xué)習(xí)材料奈特劍橋
    學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想主題教育學(xué)習(xí)材料
    創(chuàng)造(2023年9期)2023-10-10 12:37:26
    讓友誼像一排樹那般充滿生機(jī)
    黨史學(xué)習(xí)教育四種指定學(xué)習(xí)材料少數(shù)民族文字版出版發(fā)行
    民族翻譯(2021年4期)2021-10-29 09:39:02
    讓友誼像一排樹那般充滿生機(jī)
    Cambridge Audio(劍橋)CXA80解碼/放大器一體機(jī)
    劍橋能源周的啟示
    能源(2018年4期)2018-05-19 01:53:58
    尋找那些鏡頭背后的英雄 反轉(zhuǎn)王M. Night Shyamalan(M·奈特·沙馬蘭)
    劍橋是最好的起飛平臺(tái)
    商周刊(2017年7期)2017-08-22 03:36:20
    My best friend
    遠(yuǎn)程教育學(xué)習(xí)材料開發(fā)與設(shè)計(jì)研究
    av国产免费在线观看| www.av在线官网国产| 99久久精品一区二区三区| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 欧美日韩视频精品一区| 久久久久久久久久久丰满| 大片免费播放器 马上看| 有码 亚洲区| 国产真实伦视频高清在线观看| 色婷婷久久久亚洲欧美| 亚洲美女视频黄频| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 欧美激情国产日韩精品一区| 成年人午夜在线观看视频| 麻豆国产97在线/欧美| 日本与韩国留学比较| 有码 亚洲区| 夫妻性生交免费视频一级片| 亚洲国产成人一精品久久久| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 神马国产精品三级电影在线观看| 日韩在线高清观看一区二区三区| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 国产成人a∨麻豆精品| 亚州av有码| 国产永久视频网站| 黄色一级大片看看| 亚洲人成网站高清观看| 青春草国产在线视频| 好男人视频免费观看在线| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 91在线精品国自产拍蜜月| 久久久久久国产a免费观看| 国产成人精品久久久久久| 成年女人在线观看亚洲视频 | 美女脱内裤让男人舔精品视频| 夜夜爽夜夜爽视频| 色视频www国产| 欧美成人一区二区免费高清观看| 麻豆国产97在线/欧美| 欧美bdsm另类| a级一级毛片免费在线观看| 最近2019中文字幕mv第一页| 精品久久久久久久末码| 性插视频无遮挡在线免费观看| 看非洲黑人一级黄片| 日本熟妇午夜| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 九九爱精品视频在线观看| 人妻少妇偷人精品九色| 毛片女人毛片| 91在线精品国自产拍蜜月| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产淫语在线视频| 欧美成人一区二区免费高清观看| 一级二级三级毛片免费看| 久久影院123| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 久久这里有精品视频免费| 亚洲精品456在线播放app| 大香蕉97超碰在线| 国产成人福利小说| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 在线观看一区二区三区| 3wmmmm亚洲av在线观看| 免费高清在线观看视频在线观看| 男人舔奶头视频| 日本-黄色视频高清免费观看| av福利片在线观看| 岛国毛片在线播放| 国产黄片美女视频| 国产有黄有色有爽视频| 三级经典国产精品| 成人二区视频| 麻豆成人午夜福利视频| 国产成人aa在线观看| 简卡轻食公司| 听说在线观看完整版免费高清| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 国产精品国产三级专区第一集| 最近中文字幕2019免费版| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 午夜老司机福利剧场| 精华霜和精华液先用哪个| 国产真实伦视频高清在线观看| 制服丝袜香蕉在线| www.av在线官网国产| 97超碰精品成人国产| 国产久久久一区二区三区| 国产乱来视频区| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 国产精品久久久久久av不卡| 青青草视频在线视频观看| 色哟哟·www| 日本wwww免费看| 少妇被粗大猛烈的视频| 婷婷色麻豆天堂久久| 边亲边吃奶的免费视频| 我的老师免费观看完整版| 国产一级毛片在线| 亚洲最大成人手机在线| 人妻系列 视频| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 欧美激情国产日韩精品一区| 国产av码专区亚洲av| 26uuu在线亚洲综合色| 神马国产精品三级电影在线观看| 草草在线视频免费看| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 成人特级av手机在线观看| 亚洲国产欧美在线一区| 麻豆国产97在线/欧美| 少妇的逼好多水| 激情五月婷婷亚洲| 偷拍熟女少妇极品色| 最近中文字幕高清免费大全6| 日本av手机在线免费观看| 久久97久久精品| 亚洲精品国产av成人精品| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产黄片视频在线免费观看| 国产成人免费无遮挡视频| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 国产精品一区www在线观看| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 亚洲伊人久久精品综合| 久久久久久国产a免费观看| 日韩成人av中文字幕在线观看| 午夜免费鲁丝| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国国产精品蜜臀av免费| 精品久久国产蜜桃| 国产亚洲最大av| 天美传媒精品一区二区| 一区二区三区免费毛片| 精品人妻熟女av久视频| 如何舔出高潮| 别揉我奶头 嗯啊视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 日韩欧美一区视频在线观看 | 日韩不卡一区二区三区视频在线| 久久人人爽人人爽人人片va| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 日本av手机在线免费观看| 听说在线观看完整版免费高清| 久久久国产一区二区| xxx大片免费视频| 久久久精品94久久精品| 国产成人免费无遮挡视频| 搡老乐熟女国产| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲av一区综合| 亚洲av一区综合| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 国产伦在线观看视频一区| 麻豆成人av视频| 少妇高潮的动态图| 久久女婷五月综合色啪小说 | 亚洲精品自拍成人| 精品人妻偷拍中文字幕| 日韩人妻高清精品专区| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产乱人视频| 神马国产精品三级电影在线观看| 亚洲av中文av极速乱| 亚洲精品视频女| 亚洲欧美日韩无卡精品| 欧美日韩视频精品一区| 国产精品福利在线免费观看| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频 | 久久精品夜色国产| 男人和女人高潮做爰伦理| 好男人在线观看高清免费视频| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 晚上一个人看的免费电影| 男人添女人高潮全过程视频| 成人欧美大片| 日本一本二区三区精品| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 日韩欧美 国产精品| 成人毛片60女人毛片免费| 人体艺术视频欧美日本| 日韩av不卡免费在线播放| 亚洲av男天堂| 国产黄片视频在线免费观看| 久久6这里有精品| 免费观看无遮挡的男女| 一级毛片我不卡| 国产美女午夜福利| 国产精品国产三级国产专区5o| 亚洲人成网站在线播| 午夜免费男女啪啪视频观看| 全区人妻精品视频| 日日啪夜夜撸| 99热网站在线观看| 欧美一区二区亚洲| av在线天堂中文字幕| 日日摸夜夜添夜夜爱| 亚洲国产色片| 亚洲人成网站在线播| 久久这里有精品视频免费| 少妇高潮的动态图| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 国产成人精品福利久久| 久久久久久九九精品二区国产| 五月伊人婷婷丁香| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 精品一区在线观看国产| 99九九线精品视频在线观看视频| 免费观看无遮挡的男女| 一本久久精品| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 少妇高潮的动态图| 国产午夜福利久久久久久| 久久99精品国语久久久| 97超视频在线观看视频| 综合色av麻豆| 简卡轻食公司| 内地一区二区视频在线| 亚洲丝袜综合中文字幕| 人妻一区二区av| 网址你懂的国产日韩在线| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 久久久久久九九精品二区国产| 精品人妻视频免费看| 七月丁香在线播放| 亚洲欧洲日产国产| 国产高清有码在线观看视频| 一级毛片我不卡| 成人二区视频| 99久久人妻综合| 久久久久久久久久成人| 亚洲精品自拍成人| 在线观看三级黄色| 国产免费一区二区三区四区乱码| 五月天丁香电影| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 亚洲av日韩在线播放| 久久久成人免费电影| 久久久久久久精品精品| 亚洲欧美清纯卡通| 美女视频免费永久观看网站| 人妻 亚洲 视频| 日本-黄色视频高清免费观看| 精品一区二区免费观看| 亚洲精品久久午夜乱码| 日韩亚洲欧美综合| 51国产日韩欧美| 亚洲av不卡在线观看| 秋霞伦理黄片| 亚洲国产高清在线一区二区三| 国产一区二区在线观看日韩| 中国国产av一级| 在线免费十八禁| 中文字幕亚洲精品专区| 日韩欧美一区视频在线观看 | 大片电影免费在线观看免费| 一个人观看的视频www高清免费观看| 国产中年淑女户外野战色| 男女无遮挡免费网站观看| 国产熟女欧美一区二区| 国产精品无大码| 国产成年人精品一区二区| 免费观看无遮挡的男女| 人妻少妇偷人精品九色| 亚洲在线观看片| 最近中文字幕2019免费版| 五月伊人婷婷丁香| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 亚洲四区av| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 亚洲三级黄色毛片| 大陆偷拍与自拍| 日本午夜av视频| 一级片'在线观看视频| 久久6这里有精品| 97精品久久久久久久久久精品| 97在线人人人人妻| 亚洲人成网站在线观看播放| 精品熟女少妇av免费看| 日韩精品有码人妻一区| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 大香蕉97超碰在线| 免费看av在线观看网站| 国产又色又爽无遮挡免| 两个人的视频大全免费| 又大又黄又爽视频免费| 一级毛片电影观看| 一本久久精品| 特大巨黑吊av在线直播| 国产午夜精品一二区理论片| 99视频精品全部免费 在线| 日本午夜av视频| 国产成人福利小说| 能在线免费看毛片的网站| 亚洲av不卡在线观看| 九草在线视频观看| 日本wwww免费看| 校园人妻丝袜中文字幕| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 久久久精品94久久精品| 久久人人爽人人片av| 在线观看国产h片| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产午夜福利久久久久久| 丰满人妻一区二区三区视频av| 国模一区二区三区四区视频| 成年av动漫网址| 色综合色国产| 美女主播在线视频| 精品少妇久久久久久888优播| 乱系列少妇在线播放| 伊人久久国产一区二区| 欧美激情久久久久久爽电影| 国产 一区精品| 一区二区三区四区激情视频| 免费黄网站久久成人精品| av福利片在线观看| 久久久成人免费电影| 嫩草影院新地址| 干丝袜人妻中文字幕| 麻豆成人av视频| 日日啪夜夜撸| 一级a做视频免费观看| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲人成网站在线观看播放| 国产精品成人在线| 亚洲高清免费不卡视频| 直男gayav资源| 波野结衣二区三区在线| 我的女老师完整版在线观看| 国产免费一区二区三区四区乱码| 美女高潮的动态| 欧美日本视频| 亚洲成人精品中文字幕电影| 国产精品女同一区二区软件| 在线免费观看不下载黄p国产| 国产伦理片在线播放av一区| 久久精品国产自在天天线| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 亚洲av成人精品一区久久| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产黄a三级三级三级人| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲精品国产av蜜桃| www.av在线官网国产| 日韩伦理黄色片| 久久午夜福利片| 日本一本二区三区精品| 成人毛片60女人毛片免费| av播播在线观看一区| 日韩强制内射视频| 亚洲精品第二区| 欧美日本视频| 草草在线视频免费看| 水蜜桃什么品种好| av在线亚洲专区| 免费av毛片视频| 免费观看的影片在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 免费电影在线观看免费观看| 亚洲人与动物交配视频| 欧美区成人在线视频| 亚洲精品色激情综合| 国产精品一区www在线观看| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚洲国产欧美在线一区| 亚洲不卡免费看| 国产黄色免费在线视频| 免费观看性生交大片5| 精品人妻一区二区三区麻豆| 成年版毛片免费区| 亚洲综合色惰| 亚洲av免费高清在线观看| 欧美一级a爱片免费观看看| 1000部很黄的大片| 亚洲精品国产色婷婷电影| 天堂俺去俺来也www色官网| 亚洲精品一二三| 哪个播放器可以免费观看大片| 能在线免费看毛片的网站| 成人美女网站在线观看视频| 亚洲精品亚洲一区二区| 日本av手机在线免费观看| 晚上一个人看的免费电影| 不卡视频在线观看欧美| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 天美传媒精品一区二区| 国产一级毛片在线| 精品酒店卫生间| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 一二三四中文在线观看免费高清| 午夜精品国产一区二区电影 | 免费av不卡在线播放| 亚洲av.av天堂| 五月天丁香电影| 精品视频人人做人人爽| 久久久久久九九精品二区国产| 色哟哟·www| 亚洲精品第二区| 国产毛片在线视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 免费黄网站久久成人精品| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| .国产精品久久| 国产 一区精品| 国产亚洲91精品色在线| 久久久久精品性色| 少妇的逼水好多| 2021天堂中文幕一二区在线观| 精品久久久久久久末码| 国产色爽女视频免费观看| 欧美xxⅹ黑人| av在线天堂中文字幕| 国产综合懂色| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 亚洲三级黄色毛片| 国产一区二区三区av在线| 在线观看美女被高潮喷水网站| 久久久久久久国产电影| 十八禁网站网址无遮挡 | 18禁动态无遮挡网站| 两个人的视频大全免费| 免费观看性生交大片5| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 午夜福利网站1000一区二区三区| 久久影院123| 国产日韩欧美亚洲二区| 中文字幕av成人在线电影| 色播亚洲综合网| 亚洲丝袜综合中文字幕| 欧美日韩视频精品一区| 欧美激情在线99| 亚洲不卡免费看| 亚洲人成网站高清观看| 精品熟女少妇av免费看| 国产黄a三级三级三级人| 国产精品蜜桃在线观看| 国产免费一级a男人的天堂| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 免费黄频网站在线观看国产| 日日啪夜夜撸| 最近中文字幕高清免费大全6| 97热精品久久久久久| 欧美高清性xxxxhd video| 天堂中文最新版在线下载 | 午夜老司机福利剧场| 国产毛片在线视频| 五月玫瑰六月丁香| 久热久热在线精品观看| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 久久国内精品自在自线图片| 人妻 亚洲 视频| 亚洲美女视频黄频| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲av二区三区四区| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 极品教师在线视频| 麻豆久久精品国产亚洲av| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产色爽女视频免费观看| 午夜福利高清视频| 国产成人免费无遮挡视频| 99久久精品一区二区三区| 少妇人妻 视频| 免费在线观看成人毛片| 插逼视频在线观看| 精品久久国产蜜桃| 国产精品蜜桃在线观看| 人妻夜夜爽99麻豆av| 午夜亚洲福利在线播放| 中文在线观看免费www的网站| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 欧美成人一区二区免费高清观看| 另类亚洲欧美激情| www.色视频.com| 青春草国产在线视频| 插逼视频在线观看| 欧美一区二区亚洲| 联通29元200g的流量卡| 男女下面进入的视频免费午夜| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 高清午夜精品一区二区三区| 日本爱情动作片www.在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 免费观看a级毛片全部| 亚洲av免费高清在线观看| 特级一级黄色大片| 一本色道久久久久久精品综合| 韩国高清视频一区二区三区| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 国产精品国产三级国产专区5o| h日本视频在线播放| 一级片'在线观看视频| 亚洲精品中文字幕在线视频 | 视频区图区小说| 国产淫片久久久久久久久| 国产探花极品一区二区| 亚洲av福利一区| 中文字幕制服av| 我的老师免费观看完整版| 午夜免费鲁丝| 国产淫语在线视频| 亚洲精品日韩av片在线观看| 色婷婷久久久亚洲欧美| 大香蕉久久网| 亚洲精品久久午夜乱码| 午夜免费男女啪啪视频观看| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 亚洲精品一区蜜桃| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 亚洲四区av| 黄色一级大片看看| 国产av不卡久久| 中文字幕免费在线视频6| 神马国产精品三级电影在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 国产毛片a区久久久久| 一级二级三级毛片免费看| 日韩电影二区| 日韩三级伦理在线观看| 成年av动漫网址| 2022亚洲国产成人精品| 亚洲国产色片| 免费观看在线日韩| 国产免费视频播放在线视频| 免费av观看视频| 一级a做视频免费观看| 中文在线观看免费www的网站| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲精品成人av观看孕妇| 欧美三级亚洲精品| 午夜福利视频精品| 亚洲在久久综合| 一级片'在线观看视频| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 中文字幕av成人在线电影| 禁无遮挡网站| 色网站视频免费| 嫩草影院入口| 九草在线视频观看| 久久影院123| 高清毛片免费看| 日韩人妻高清精品专区| 久久久色成人| 内射极品少妇av片p| 国产成人免费观看mmmm| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 黄片wwwwww| 嘟嘟电影网在线观看| 国产黄频视频在线观看| 午夜激情福利司机影院| 边亲边吃奶的免费视频| 一本一本综合久久| 国产av码专区亚洲av| 欧美成人a在线观看| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 免费大片18禁| 免费av观看视频| 搡老乐熟女国产| 少妇的逼水好多| 亚洲国产欧美人成| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 丝袜喷水一区| 亚洲怡红院男人天堂| 欧美极品一区二区三区四区| 精品人妻视频免费看| 成年免费大片在线观看| 亚洲精品视频女| 麻豆乱淫一区二区| 国产极品天堂在线| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 网址你懂的国产日韩在线| 听说在线观看完整版免费高清| 欧美变态另类bdsm刘玥| 97在线视频观看| 精品视频人人做人人爽| 一级片'在线观看视频| 天堂网av新在线| 日日撸夜夜添| av在线app专区| 亚洲精品色激情综合| 亚洲人成网站高清观看| 777米奇影视久久| 天堂网av新在线| 在线观看三级黄色| 国产欧美日韩精品一区二区| 久久久国产一区二区| 亚洲三级黄色毛片| 有码 亚洲区| 亚洲人成网站在线观看播放| 激情五月婷婷亚洲| 日韩成人伦理影院| 偷拍熟女少妇极品色| av在线亚洲专区| 观看美女的网站| 亚洲在久久综合| 国产黄片视频在线免费观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 日本av手机在线免费观看| 国产精品99久久久久久久久| 免费观看性生交大片5| 欧美+日韩+精品| 日本爱情动作片www.在线观看| 搞女人的毛片| 一二三四中文在线观看免费高清| 大香蕉久久网|