◎于瑤 王卓
隨著社交軟件、自媒體等廣泛的使用,基于互聯(lián)網(wǎng)的溝通與交流變得更為的便捷。以社交平臺(tái)、自媒體以及互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)為媒介的網(wǎng)絡(luò)語言,也逐漸慢慢的開始從網(wǎng)絡(luò)空間內(nèi)走入現(xiàn)實(shí)的語言世界,逐漸的被大眾所熟知、接受與使用。
所謂的語言理據(jù)學(xué)其實(shí)是在認(rèn)知的語言的基礎(chǔ)之上形成的一門學(xué)科,語言理據(jù)學(xué)包括了廣義和狹義兩種概念。狹義的理據(jù)學(xué)是音譯的學(xué)說,主要是對(duì)詞語之間存在論證關(guān)系進(jìn)行考察的學(xué)科。廣義的語言的理據(jù)學(xué),是從語言的實(shí)體的產(chǎn)生出發(fā),對(duì)語言發(fā)展、語言的構(gòu)詞單位和進(jìn)行系統(tǒng)考察的理論研究,其應(yīng)用較為廣泛,在文章中對(duì)語言使用的理論考察應(yīng)用是最為廣泛的。
語言理據(jù)的重點(diǎn)是對(duì)詞語的解釋,這種對(duì)詞語的解釋和說明的結(jié)果可被我們稱之為理據(jù)意義。理據(jù)意義是在整個(gè)理據(jù)學(xué)中占有著相當(dāng)重要的地位和作用,基于理據(jù)意義可以進(jìn)行語言的符號(hào)判斷。更多的時(shí)候,理據(jù)意義被認(rèn)定為語言理據(jù)學(xué)的核心,沒有理據(jù)意義的語言往往就是一種空談。在語言理據(jù)學(xué)的研究中,求證語言的理據(jù)意義是理據(jù)研究的出發(fā)點(diǎn)和歸宿,理性的對(duì)語言進(jìn)行分析,除了發(fā)生于學(xué)術(shù)與理論研究領(lǐng)域,其也是促進(jìn)語言發(fā)展的一項(xiàng)重要的源動(dòng)力。
在網(wǎng)絡(luò)語言的理據(jù)學(xué)研究中,研究的內(nèi)容不但包括了語言闡釋的客觀事實(shí),還涵蓋了理據(jù)性及理據(jù)意義之間的諸多聯(lián)系。語言理據(jù)學(xué)影響著網(wǎng)絡(luò)語言的研究,網(wǎng)絡(luò)的語言的多樣化,需要使用多種方法進(jìn)行深入的研究。此外,網(wǎng)絡(luò)的語言的傳播的速度也是十分快,網(wǎng)絡(luò)的語言的理據(jù)學(xué)使用的也是較為頻繁,理據(jù)學(xué)能將網(wǎng)絡(luò)的語言的相近的形式進(jìn)行良好地統(tǒng)一。
根據(jù)網(wǎng)絡(luò)詞語其構(gòu)成方式、產(chǎn)生因素等,網(wǎng)絡(luò)用語的理據(jù)性被分為詞內(nèi)理據(jù)性和詞外理據(jù)性兩大類,下面我們?cè)敿?xì)地討論詞外理據(jù)性。
索緒爾認(rèn)為語言屬于符號(hào)系統(tǒng),符號(hào)包括了“能指”和“所指”兩個(gè)領(lǐng)域,在不同語言中其二者的關(guān)系是隨機(jī)的?;谶@種隨機(jī)性也就賦予了語言理據(jù)分析中對(duì)詞外理據(jù)性意義的分析可行性和必要性。所謂的詞外理據(jù)性一般就是指其文化理據(jù),也就是某個(gè)詞語(尤其是網(wǎng)絡(luò)語言)其產(chǎn)生的文化背景語境特點(diǎn)。在很多時(shí)候包括網(wǎng)絡(luò)語言在內(nèi),很多詞語其構(gòu)成和名稱的取得其實(shí)都會(huì)與客觀現(xiàn)實(shí)語境特點(diǎn)有一定的關(guān)系。人們根據(jù)詞語本身其所代表的客觀事物及其各種特征以及人們對(duì)詞語的認(rèn)識(shí)、評(píng)價(jià)來命名來構(gòu)詞,通過這樣的構(gòu)詞來在詞語里面里寄寓一些與事物相關(guān)的信息與實(shí)際意義。作為語言的“基因”之一,外在理據(jù)性記錄著詞語產(chǎn)生、發(fā)展與傳播的脈絡(luò),其具備豐富的文化意義,當(dāng)然在很多時(shí)候還會(huì)表達(dá)出一些濃厚的民族色彩及文化個(gè)性。
新概念、新事物的產(chǎn)生使得語言運(yùn)用出現(xiàn)了新的發(fā)展,在最幾年來,西方媒介逐漸開始注意用一些網(wǎng)絡(luò)用語來反映出新的概念,而這些概念體現(xiàn)的其實(shí)也是一種文化與思想的新變化、新趨勢(shì)。如sunkist本身一種在美國(guó)暢銷橙汁的商標(biāo)名稱,基于Sunk-issed的變體,十分容易的就會(huì)使人們聯(lián)想到活力的意義,這種新穎的、獨(dú)特的商品名稱網(wǎng)絡(luò)用語進(jìn)入到人們的視野,其體現(xiàn)的就是現(xiàn)代人其趨求異的心理狀態(tài)。
在網(wǎng)絡(luò)化的今天,因?yàn)槲覀兩鐣?huì)生活節(jié)奏的加快,便捷、高效成為網(wǎng)絡(luò)生活狀態(tài)下主要追求目標(biāo),這一現(xiàn)實(shí)情況,表現(xiàn)在語言的使用中就是一些簡(jiǎn)潔網(wǎng)絡(luò)用語的普及。據(jù)統(tǒng)計(jì),網(wǎng)絡(luò)用語中各種縮略詞占到了日常交際的11%以上,這其實(shí)體現(xiàn)的就是現(xiàn)代社會(huì)人們對(duì)于求簡(jiǎn)的追求與認(rèn)同。
例如,在時(shí)代的變化的基礎(chǔ)上,人們對(duì)于生育觀念發(fā)生了深刻的變化,由原來的 DEWK(dual employed,with kids)也就是雖所謂的“多客”家庭逐漸的演變成為了現(xiàn)在的DINK也就是常常提到的“丁客”家庭(一般就是指雙職工、無子女的家庭)。
在網(wǎng)絡(luò)用語中,當(dāng)人們想要表達(dá)不雅的或禁忌事情或者事務(wù)的時(shí)候,很多時(shí)候也是在盡量的考量用語委婉語的形式來表達(dá),這其實(shí)體現(xiàn)了人們避諱、求雅的心理狀態(tài)及社會(huì)認(rèn)知。如在政治、軍事以及外交方面,一些網(wǎng)絡(luò)用語往往把令人反感的話題進(jìn)行了美化,如人們把bombing raids(轟炸)說成了 air action(空中行動(dòng))。同時(shí)在人的稱謂方面,為了表現(xiàn)對(duì)人的尊重,“殘疾人”往往用otherly abled等形式進(jìn)行表達(dá)。在這其中,不難發(fā)現(xiàn)人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)語言的使用與創(chuàng)造中還是具有追求高雅的心態(tài)的。
總的來說,無論求新、求簡(jiǎn)還是求雅,這一系列的語言的理據(jù)分析與研究都為網(wǎng)絡(luò)英語的產(chǎn)生、發(fā)展和傳播提供了動(dòng)力,梳理了詞外理據(jù)性的文化因素,無論網(wǎng)絡(luò)用語的內(nèi)在構(gòu)成過程如何,構(gòu)成結(jié)果到底都是詞外理據(jù)性圈定語境的不可忽略的結(jié)果,缺少對(duì)詞外理據(jù)性分析的“因”,也就不能形成網(wǎng)絡(luò)語言最終完整的“果”。