王瑤 重慶工貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院
漢語(yǔ)言文學(xué)的關(guān)鍵作用不但可以讓人們?cè)谛聲r(shí)代發(fā)展的過(guò)程中對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)內(nèi)容進(jìn)行傳承,同時(shí)還可以給予人們心靈上的影響。在信息時(shí)代的背景下,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)普遍的使用,據(jù)統(tǒng)計(jì),我國(guó)網(wǎng)民的數(shù)量呈極速攀升的趨勢(shì),同時(shí)新媒體也得到了很大的發(fā)展空間,且已經(jīng)超越了傳統(tǒng)的媒體,得到了更多群眾的關(guān)注。但是,由于互聯(lián)網(wǎng)計(jì)算機(jī)技術(shù)的不斷使用,造成一些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)不斷涌現(xiàn),這些語(yǔ)言的存在給漢語(yǔ)言的神圣感帶來(lái)嚴(yán)重的影響,然而,它卻借用互聯(lián)網(wǎng)為媒介在全國(guó)乃至全球范圍迅猛傳播,導(dǎo)致我國(guó)優(yōu)秀的漢語(yǔ)言文字的發(fā)展遭到了嚴(yán)重的威脅。就此,互聯(lián)網(wǎng)的凈化,讓漢語(yǔ)言發(fā)揮它的神圣價(jià)值,是目前所有教師要極度重視的問(wèn)題。
由于受到新媒體環(huán)境的影響,勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生新的語(yǔ)言,如網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)言就是現(xiàn)階段最典型的語(yǔ)言概念,它是通過(guò)人們?cè)诨ヂ?lián)網(wǎng)中的交流進(jìn)而形成的,該類(lèi)語(yǔ)言有著很強(qiáng)的個(gè)性化色彩,不僅對(duì)漢語(yǔ)言文字起到豐富的作用,并且能夠推動(dòng)其實(shí)現(xiàn)各個(gè)方面的發(fā)展,使得人們對(duì)我國(guó)語(yǔ)言以及文學(xué)有著更深的理解。然而站在不同的角度來(lái)看,該類(lèi)語(yǔ)言并沒(méi)有遵循本身的語(yǔ)言規(guī)范,如果想要發(fā)揮其作用,還需要引導(dǎo)。與此同時(shí),這類(lèi)不正確的語(yǔ)言組合范式,創(chuàng)新含義的漢語(yǔ)使用方法,給漢語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展自己社會(huì)公眾文化的影響頗深,對(duì)傳統(tǒng)的漢語(yǔ)言文學(xué)體系造成了沖擊。特別是針對(duì)電大學(xué)校的學(xué)生而言,大部分學(xué)生的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)比較差,如果沒(méi)有正確的進(jìn)行引導(dǎo),勢(shì)必會(huì)進(jìn)入發(fā)展的誤區(qū)[1]。
從我國(guó)教育事業(yè)來(lái)看,始終都是沿用的傳統(tǒng)教學(xué)方式,就本質(zhì)上而言屬于平面教學(xué),而且針對(duì)內(nèi)容方面來(lái)講側(cè)重于理論知識(shí)的學(xué)習(xí)比較多,對(duì)于語(yǔ)言類(lèi)科學(xué)來(lái)講,最關(guān)鍵的就是實(shí)踐,應(yīng)該在學(xué)習(xí)中培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力。眾所周知,知識(shí)來(lái)源于生活,而且最終也都服務(wù)于生活。語(yǔ)言首先應(yīng)該體現(xiàn)其自身的魅力,要將其運(yùn)用到詳細(xì)的交流交際中,時(shí)代的不同語(yǔ)言的交流電也各不相同,在目前的漢語(yǔ)言教學(xué)中,大部分教師并沒(méi)有利用好新媒體環(huán)境,因此,對(duì)于學(xué)生的個(gè)性需求也無(wú)從談起[2]。
部分優(yōu)秀的文學(xué)作品利用計(jì)算機(jī)來(lái)實(shí)行儲(chǔ)存,這樣不但能夠防止作品的丟失、損壞,并且計(jì)算機(jī)的儲(chǔ)存具有永久性的優(yōu)勢(shì),因此,這也是傳統(tǒng)的紙質(zhì)存儲(chǔ)不能實(shí)現(xiàn)的效果。另外,一些圖書(shū)館或是雜志社都會(huì)運(yùn)用計(jì)算機(jī)儲(chǔ)存的方式對(duì)部分優(yōu)秀的漢語(yǔ)言文學(xué)作品實(shí)行整理與儲(chǔ)存[3]。
針對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)作品的傳播,通常情況下是依靠課堂中教師的講授,或者是一些文學(xué)類(lèi)書(shū)籍的刊登,以供人們參考。然而這些傳播方式都存在很多問(wèn)題,首先前者的傳播過(guò)于簡(jiǎn)化,通常會(huì)導(dǎo)致一些非學(xué)生無(wú)法得到深入學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),后者針對(duì)人們閱讀習(xí)慣的不同也會(huì)出現(xiàn)很多不便,所以并不能就真正意義上達(dá)到漢語(yǔ)言文學(xué)作品的良好傳播。進(jìn)而在互聯(lián)網(wǎng)的影響下,對(duì)于有關(guān)文學(xué)作品的傳播有效避免了前兩種傳播方式的缺點(diǎn),并且自身也具備一定的優(yōu)勢(shì)。由于互聯(lián)網(wǎng)傳播不僅高效便捷,與此同時(shí)還不會(huì)因地區(qū)不同、時(shí)間不同而受到約束,只要能夠上網(wǎng)就實(shí)現(xiàn)。
在全球文化的互相沖擊的背景下,漢語(yǔ)言文學(xué)也受到了很大的影響,漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)由之前的熱門(mén)演變成選擇的冷門(mén),這與漢語(yǔ)言自身的教學(xué)模式有著直接的關(guān)系。漢語(yǔ)言并非是一門(mén)簡(jiǎn)單的學(xué)科,其本身文字多且復(fù)雜,就很容易讓學(xué)生失去興趣。加之,教師僅僅是單純的讀PPT,講解教材中的內(nèi)容,基本上學(xué)生的注意力都會(huì)喪失。所以,教師首先要讓課堂變得活躍,讓每個(gè)學(xué)生都能夠積極主動(dòng)的去思考,從內(nèi)心深處體會(huì)到漢語(yǔ)言文學(xué)魅力所在,這樣才可以有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣[4]。
眾所周知,隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,互聯(lián)網(wǎng)給人們的生活帶來(lái)很大的便捷性,同時(shí)在教學(xué)事業(yè)中也發(fā)揮著重要的作用。從客觀的角度來(lái)看,不難發(fā)現(xiàn)新媒體技術(shù)為漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生豐富了視野,讓這些學(xué)生不再僅限于課本中的內(nèi)容,借用網(wǎng)絡(luò)的便捷性能夠搜尋到更多新奇的漢語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)。換句話(huà)說(shuō),它在某個(gè)層面上,新媒體與漢語(yǔ)言文學(xué)并非不存在關(guān)聯(lián),因此,應(yīng)該站在長(zhǎng)遠(yuǎn)的角度去看待問(wèn)題。
即便漢語(yǔ)言文學(xué)與新媒體之間有很多摩擦性問(wèn)題,可以漢語(yǔ)言文學(xué)要善于利用網(wǎng)絡(luò)的平臺(tái)來(lái)體現(xiàn)自己。借用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)能夠?yàn)闈h語(yǔ)言文學(xué)帶來(lái)很多展示年輕人的機(jī)會(huì),它可以互相借鑒、共同發(fā)展。另外,漢語(yǔ)言文學(xué)能夠善用學(xué)生喜歡新媒體這一優(yōu)勢(shì),讓學(xué)生能夠在新媒體中找到與之相關(guān)的知識(shí),不斷提升自己、豐富自己,進(jìn)而提高學(xué)生漢語(yǔ)言文學(xué)的功底[5]。
綜上所述,我們國(guó)家是一個(gè)具有五千年歷史的文明古國(guó),它集聚了璀璨的文化,而漢語(yǔ)言文學(xué)就是我國(guó)燦爛文化的關(guān)鍵部分,特別是在互聯(lián)網(wǎng)迅猛發(fā)展的今天,漢語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展又迎來(lái)了新的挑戰(zhàn),因此,我們必須要正確認(rèn)識(shí),同時(shí)有效的加以運(yùn)用,進(jìn)一步了解其中的文化內(nèi)涵,讓漢語(yǔ)言文學(xué)走出國(guó)門(mén),得到更好的傳播與發(fā)展。