杜婭 紐約電影電視學(xué)院
從產(chǎn)業(yè)的角度看,亞洲國家的電影產(chǎn)業(yè)雖然有不同的發(fā)展,但都實(shí)現(xiàn)了高增長?!霸谡闹匾暫椭С窒?,電影的制作、發(fā)行和發(fā)行的各個(gè)體系都發(fā)生了變化。”(金東虎)在好萊塢電影全球化的背景下,亞洲國家也逐漸增加了自己的市場。如今,亞洲電影在美學(xué)上實(shí)現(xiàn)了均衡發(fā)展,形成了世界電影的軸心,并逐漸從世界舞臺的邊緣走向中心。韓國電影以其獨(dú)特的民族文化、思維方式和情節(jié)設(shè)計(jì),在國際電影舞臺上扮演著越來越重要的角色。通過韓國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,我們可以了解到,開放的社會環(huán)境和開明的民族文化政策發(fā)揮了重要作用。中韓兩國在文化和經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面有許多相似之處。因此,研究韓國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展歷史和現(xiàn)狀,對于促進(jìn)我國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展具有重要意義?!芭c此同時(shí),中國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展也面臨著諸多困難和挑戰(zhàn)。“(張立新)政府如何支持電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,如何提高商業(yè)電影的價(jià)值和質(zhì)量,如何滿足人們?nèi)找嬖鲩L的精神文化追求和審美趣味,仍然是重要的問題。
每個(gè)國家的藝術(shù)成功模式都是對其國內(nèi)環(huán)境和內(nèi)在需要的回應(yīng),不能完全適用于另一個(gè)國家。不過,韓國放寬了限制性電影政策,鼓勵(lì)私營企業(yè)投資電影制作?!埃ń鸷?。╇娪皹I(yè)的私人投資模仿好萊塢的商業(yè)電影融資結(jié)構(gòu)。因此,藝術(shù)家可以控制他們想要的電影類型,而不受政府的嚴(yán)格限制。
從產(chǎn)業(yè)的角度看,亞洲國家的電影產(chǎn)業(yè)雖然有不同的發(fā)展,但都實(shí)現(xiàn)了高增長?!霸谡闹匾暫椭С窒拢娪暗闹谱?、發(fā)行和發(fā)行的各個(gè)體系都發(fā)生了變化?!保ń饢|虎)在好萊塢電影全球化的背景下,亞洲國家也逐漸增加了自己的市場。如今,亞洲電影在美學(xué)上實(shí)現(xiàn)了均衡發(fā)展,形成了世界電影的軸心,并逐漸從世界舞臺的邊緣走向中心。
韓國電影以其獨(dú)特的民族文化、思維方式和情節(jié)設(shè)計(jì),在國際電影舞臺上扮演著越來越重要的角色。通過韓國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,我們可以了解到,開放的社會環(huán)境和開明的民族文化政策發(fā)揮了重要作用。中韓兩國在文化和經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面有許多相似之處。因此,研究韓國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展歷史和現(xiàn)狀,對于促進(jìn)我國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展具有重要意義。
中國電影業(yè)能否向韓國電影業(yè)學(xué)習(xí)?韓國的成功模式在我國還不能完全適用,但可以部分借鑒。比如在韓國電影展的過程中,國家放寬了電影政策,鼓勵(lì)民營企業(yè)投資電影制作,向好萊塢學(xué)習(xí)了電影制作的方式,挑選優(yōu)秀電影人值得中國電影界學(xué)習(xí)。因此,中國電影可以培育更多類型的電影,建立電影分級制度,發(fā)展中國電影。通過考察三個(gè)相關(guān)領(lǐng)域來回答問題:1.中國的電影審查制度對中國電影有何影響?2.中國電影如何平衡市場與藝術(shù)?3.與中國電影相比,為什么韓國電影更容易引起觀眾的共鳴?
第一,進(jìn)入21世紀(jì),中國電影取得了長足的進(jìn)步,但也面臨著許多困難和挑戰(zhàn)。相比之下,韓國電影在過去20年里從嚴(yán)格的審查制度迅速躍升到分級制度是一個(gè)至關(guān)重要的因素。分級制的出現(xiàn)和完善,促使韓國電影人有了更多的自由創(chuàng)作所需的作品,使韓國電影以迅速發(fā)展。
第二,韓國電影的大力發(fā)展得益于政府的大力支持,如韓國官方電影機(jī)構(gòu),即韓國電影振興委員通過以下措施幫助國家電影的發(fā)展:完善電影產(chǎn)業(yè)法律法規(guī),建立市場流通秩序,培養(yǎng)觀眾觀看原創(chuàng)電影的習(xí)慣,并通過票房信息系統(tǒng)和網(wǎng)絡(luò)點(diǎn)擊統(tǒng)計(jì)系統(tǒng)的建設(shè),實(shí)現(xiàn)電影市場的透明化。
最后,在市場利益的驅(qū)使下,中國電影非常重視電影的商業(yè)屬性,從而在一定程度上忽視了電影的藝術(shù)屬性。這種不平衡主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:過于強(qiáng)調(diào)技術(shù)在電影制作中的運(yùn)用;故事人物刻畫的單薄和象征性;電影的主題表達(dá)過于說教,缺乏情感共鳴。在文化差異問題上,可以采取市場細(xì)分、分步推進(jìn)的策略。
首先,把文化霸權(quán)的亞洲市場作為國內(nèi)市場的延伸,把深受儒家文化影響的日本、韓國等國家作為中國電影“走出去”的第一站,進(jìn)一步加強(qiáng)與鄰國的合作。事實(shí)上,亞洲電影優(yōu)秀從業(yè)者的聚集,完全可以達(dá)到與好萊塢基本抗衡的狀態(tài)。至于歐美國家主導(dǎo)的異質(zhì)文化市場,好萊塢對中國文化的新奇和神秘感的興趣,也可以通過提供內(nèi)容、先輸出圖像和故事來提升中國文化的影響力。
日本、韓國甚至泰國的許多電影都被好萊塢買來用英語翻拍。香港電影《無間道》是由好萊塢重拍并獲得奧斯卡獎的,是一個(gè)成功的內(nèi)容輸出案例。
首先,把文化霸權(quán)的亞洲市場作為國內(nèi)市場的延伸,把深受儒家文化影響的日本、韓國等國家作為中國電影“走出去”的第一站,進(jìn)一步加強(qiáng)與鄰國的合作。事實(shí)上,亞洲電影優(yōu)秀從業(yè)者的聚集,完全可以達(dá)到與好萊塢基本抗衡的狀態(tài)。至于歐美國家主導(dǎo)的異質(zhì)文化市場,好萊塢對中國文化的新奇和神秘感的興趣,也可以通過提供內(nèi)容、先輸出圖像和故事來提升中國文化的影響力。日本、韓國甚至泰國的許多電影都被好萊塢買來用英語翻拍。香港電影《無間道》是由好萊塢重拍并獲得奧斯卡獎的,是一個(gè)成功的內(nèi)容輸出案例。