張賦愷
(鹽城幼兒師范高等專科學(xué)校,江蘇 鹽城 224000)
“中式英語”,是一種“本土化”英語,其語音、語法、詞匯特色或表達(dá)習(xí)慣帶有濃厚的漢化氣息。這源于文化、價值體系、思維方式、生存環(huán)境等的差異。母語負(fù)遷移直接影響著英語表達(dá),故對英語口語表達(dá)過程中存在的問題進(jìn)行分析,有利于逐漸削弱英語表達(dá)中的漢化痕跡,科學(xué)引導(dǎo)口語標(biāo)準(zhǔn)化。為避免母語對口語學(xué)習(xí)的干擾,本文著眼于中西方文化差異帶來的負(fù)遷移影響,分析口語交流中語音層面存在的問題,并提出了切合西方文化習(xí)慣的口語學(xué)習(xí)若干方法與途徑。
研究者就中西語言文化的差異以及文化、價值觀、思維方式、環(huán)境等方面的差異對英語的影響作了闡述:母語對英語學(xué)習(xí)存在正負(fù)遷移影響,負(fù)遷移主要體現(xiàn)在語音、語義層面。在語音方面,常見的負(fù)遷移體現(xiàn)這幾個方面:英語口語中英語音節(jié)與漢語聲母和韻母的發(fā)音存在差異(口形、舌位、音長和口腔肌肉差異),受漢語慣用讀法的干擾英語語音缺乏連讀,漢語的聲調(diào)不適用于英語,英語較漢語更注重語言節(jié)奏感。
語言教學(xué)強(qiáng)調(diào)交際能力,旨在提高學(xué)生口語的流利性、準(zhǔn)確性及語用的有效性。準(zhǔn)確性和流利性是語言教學(xué)過程中最基本的要求,特別是在初級階段,更要強(qiáng)調(diào)語言的準(zhǔn)確性,加強(qiáng)語音習(xí)得。為提高英語學(xué)習(xí)者英語流利度,提高英語口語的語用有效性,就要盡量避免母語負(fù)遷移的影響。如此,便要首先具體了解母語負(fù)遷移對英語學(xué)習(xí)者語音的影響。筆者主要從單詞、短語或句子幾方面展開論述。
在單詞中,常見的語音錯誤有音節(jié)發(fā)音錯誤、人為加音或吞音、音節(jié)的輕重錯誤。
1.音節(jié)發(fā)音錯誤
元音因素中長音和短音如[i:][i],讀[i](chip [t?ip])時嘴巴微張,舌頭頂住下齒并抬高呈扁平嘴形;而讀[i:](cheap [t?i:p])要求嘴巴張開,類似E 發(fā)音。
清輔音和濁輔音容易混淆,如[p](pear [pe?(r)])、[b](bear [be?(r)])。清 輔 音 在發(fā)音的時候依靠上下唇和舌部的摩擦,利用口腔中的氣流發(fā)出聲音;而與之對應(yīng)的濁輔音則保持口型不變,利用聲帶振動發(fā)出聲音。
典型不卷舌音和卷舌音容易混淆,如[l][r],讀[l](low[l??])時舌尖頂住上齒齦、微用力彎曲,使氣從舌側(cè)面流出;讀[r](row [r?? ])時舌尖向上卷起懸空,雙唇微突、聲帶振動。
單元音和雙元音容易混淆,如[au](cow[ka?])、[a](car [kɑ:(r)],其中[a]重讀,[u]輕讀,口型由大到小。
再如咬舌音[θ]與[s]、[e]與[z]的區(qū)別。[θ](think[θ??k])舌尖微微伸出,上下齒咬住舌尖,送氣,但聲帶不振動[1];[s](sink [s?nk])嘴微張,舌頭不用力,氣從上下齒隙間流出,聲帶不振動。[e](bathe[be?e]),上下齒咬住舌尖,送氣,聲帶振動;[z](buzz [b?z])嘴微張,氣流從上下齒隙間送出,聲帶振動[2]。
2.人為加音或吞音
因為漢語中的音節(jié)幾乎沒有單個出現(xiàn)的純粹利用氣流發(fā)聲的音節(jié)。例如學(xué)生從小學(xué)習(xí)的漢語拼音當(dāng)中,d、t、n、l 發(fā)音分別為[d?]、[t?]、[n?]、[l?],與英語中的音標(biāo)發(fā)音[d]、[t]、[n]、[l]差異很大。因為漢語發(fā)音習(xí)慣,學(xué)生會人為加音或吞音,即隨意加上元音[?]、輔音s 和t 等,或吞掉某個音節(jié)。如學(xué)生習(xí)慣在book[buk]后面加[?],讀成[buk?]。
3.音節(jié)的輕重錯誤
音節(jié)的輕重錯誤主要分雙音節(jié)和多音節(jié)的重音指派錯位。雙音節(jié)詞的重音多數(shù)在第一個音節(jié)上,如’Daily、’Matter、’Clever。帶a、be、en、for、im、in、mis、pre、pro、to、trans、un 等這些不可分的前綴的雙音節(jié)詞,重音常落在第二個音節(jié)上,如above、believe、endure、forget、important、mistake。很多學(xué)生把im’mediately 念成imme’diately。再如以con、de、ex、in、re、pre、pro 等為前綴的雙音節(jié)詞('interesting)作名詞時第一個音節(jié)為重音,作動詞時第二個音節(jié)為重音,如’content、con’tent等。多音節(jié)詞一般重讀末尾第三個音節(jié),如三音節(jié)’popular、四音節(jié)o’riginal、五音節(jié)origi’nality等。以ic、ish、ive、cian、sian、cial、tial 等結(jié)尾的 多音節(jié)詞,一般重讀末尾第二個音節(jié)[3],如photog’ raphic、ener’getic 等。但以ee、eer、ese、ette、oon等為后綴的詞,不論是雙音節(jié)詞還是多音節(jié)詞,一般重讀最后一個音節(jié)[4],如employ’ee、engin’eer 等。
在短語或者句子中常常忽略語調(diào)、連讀、略讀和爆破。語調(diào)通過抑揚頓挫的聲調(diào)反映一句話的語境,表達(dá)情感態(tài)度。語調(diào)中常見的錯誤有重點未突出、句子中次要單詞的元音未弱化。一般來說:實詞重讀,如動詞、名詞、副詞等;虛詞弱讀,如介詞、代詞等一般采用降調(diào)來表達(dá)“結(jié)束”“肯定”的意思,常用在一般陳述句、命令祈使句、感嘆句(強(qiáng)烈感嘆)和特殊問句中,如祈使句“Don’t open the door↘!”表示命令,語氣強(qiáng)硬,句末用降調(diào)。再如“What a beautiful car!↘”用降調(diào)表示強(qiáng)烈感嘆。升調(diào)表達(dá)“沒有結(jié)束”“不肯定”,常見的一般疑問句、語氣婉轉(zhuǎn)的祈使句以及請求、道歉、打招呼、猶豫、懷疑、輕蔑、不耐煩的語句讀升調(diào),如“Are you from America? ↗”表示鼓勵、態(tài)度親切或客氣、請求的祈使句,句末用升調(diào),如“Don’t worry about that ↗.”
語調(diào)還有升降調(diào)、降升調(diào)和升降升調(diào)[5]:降升調(diào)用在前否定后肯定的反義疑問句中,常表示“對比”“態(tài)度保留”“有言外之意”;升降調(diào)常表示語氣強(qiáng)烈、驚奇、自滿得意等感情,用在逐項列舉事物的句子、選擇疑問句、主句前的短語或從句中;升降升調(diào)常表示自信、愉悅、稱心如意、沾沾自喜等感情。
連讀直接影響流利程度。很多學(xué)生通過加快語速增加“英語味”,導(dǎo)致無法清晰流利地表達(dá)語義。同一意群的“輔音 + 元音”“r/re+ 元音”“元音 + 元音”“輔音 + 半元音”和“輔音 + h”可連讀,如come ⌒on、far ⌒away、carry ⌒ it、Would ⌒ you。當(dāng)輔音遇到半元音時,臨音被同化,如/t/+y--/t?/— meet you,/d/+y--/d?/—did you,/s/+y--/?/—miss you,/z/+y--/?/—was you。清輔變濁輔,以/t/結(jié)尾的單詞碰上以元音開頭的單詞,/t/發(fā)成/d/,如not at all。略讀指某一部分省略不讀,前單詞的最后一個音為輔音,主要是爆破輔音如/b/、/p/、/t/、/d/、/k/、/g/時,后單詞的第一個音為輔音,那省略不讀前單詞的最后一個輔音,如help me /`hel-mi/;of 后接輔音,f 不發(fā)音,如made of /`mei-d?/。當(dāng)輔音加he、him、his、her 時,/h/不發(fā)音,如leave him。爆破存在不完全爆破、完全爆破的問題,常遇到“爆破音+爆破音”“爆破音+摩擦音”兩種類型[6]。任意兩個爆破音(/t/、/d/、/k/、/g/、/p/、/b/)相鄰,前一個爆破音丟失,直接發(fā)后面的爆破音,如“The bi(g) bus from the fa(c)tory is full of people.”如果前面是爆破音,其后緊跟著某些摩擦音(如/f/、/s/、/w/、/t/等),爆破音輕微爆破,摩擦音完全爆破,如“Goo(d) morning, Mr.Bell.”
在日常教學(xué)中,教師往往只注重教授英語語音方面的知識,忽略漢語語音和英語語音之間的區(qū)別,這樣學(xué)生即便知道錯,也不知道該如何糾正錯誤。所以,教師在教學(xué)過程中要明確漢語和英語尤其是漢語拼音和英語音標(biāo)之間的區(qū)別。
此外,教師應(yīng)改進(jìn)教學(xué)方式,豐富教學(xué)手段,利用多媒體進(jìn)行多樣化教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生參與課堂,課后舉辦英語辯論比賽、演講比賽、配音比賽等,寓教于樂,使學(xué)生更加積極、主動地練習(xí)口語,糾正語音。
再有,采用體驗理論,反復(fù)練習(xí)探究、發(fā)現(xiàn)、反思、運用,真正掌握并且熟練運用英語口語知識,形成慣性記憶,最終達(dá)到條件反射。欣賞美劇、跟讀和創(chuàng)設(shè)情境也是語言學(xué)習(xí)的良好途徑,通過這些途徑,學(xué)生可以了解西方思維習(xí)慣,體味地道發(fā)音、詞匯,通過模仿體悟語音中的停頓、連讀等技巧,通過真實場景練口語語音,最大程度擺脫母語負(fù)遷移的影響。