陳亦權(quán)
作文中的“對話”很多時候會被看成是“生動有趣”的表現(xiàn),但不恰當(dāng)?shù)摹皩υ挕眳s會大大減弱作文魅力。以習(xí)作《暑假的一天》為例:早上,我捧著籃球來到張小六家的樓下,對著他家的窗戶喊:“嘿,小六,快點呀,快9點了?!睆埿×f:“急什么呀?”我又說:“當(dāng)然急呀,再遲就搶不到籃球架了。”張小六在窗臺上很不耐煩地說:“我又沒讓你等我,你自己去好了呀。”文章在一些不重要的情節(jié)里運用了太多對話,給人一種啰嗦、不著重點的感覺,這就是“對話”的使用不當(dāng)。
一般來講,除了倒敘和插敘的特殊手法之外,文章的前半部分不宜出現(xiàn)“即時式對話”,但可以出現(xiàn)“過去式語言”?!凹磿r式對話”的特點是放慢節(jié)奏,突顯細節(jié),絕大多數(shù)文章的前半部分都是背景交代或是初步進入情節(jié),這是一種快速而籠統(tǒng)的描述,一旦采用慢節(jié)奏的對話方式,就會讓人覺得情節(jié)發(fā)展停滯不前。而“過去式語言”的出現(xiàn)以“簡短”和“突出人物特點”為主,并不是為了描述某個具體情形。針對前文我們不妨這樣修改:早上,我捧著籃球來到張小六家的樓下,我讓張小六快點,快9點了,再遲就搶不到籃球架了,可張小六卻在窗臺上不耐煩地瞟了我一眼說:“我又沒讓你等我,你自己去好了呀?!?/p>
顯然,修改后的習(xí)作顯得更加簡練明快,原因在于把一些不重要的對話改成了快節(jié)奏的“客觀描述”,直到出現(xiàn)重點才用對話的方式強調(diào)和突出了張小六的態(tài)度,讀來不僅流暢,而且主次分明。