張雪揚
隨著我國世界影響力的逐步提升,漢語國際化的步伐邁得越來越穩(wěn)健、扎實,漢語國際教育作為專門的學科獲得了迅猛發(fā)展,學科建設越來越規(guī)范,并朝著科學化、國際化的方向發(fā)展。面對目前發(fā)展的良好態(tài)勢,如何培養(yǎng)漢語國際教育方面的專業(yè)人才是擺在我們面前的一項重要任務。“漢語國際教育碩士專業(yè)學位是與國際漢語教師相銜接的專業(yè)學位。它主要培養(yǎng)具有熟練的漢語作為第二語言教學能力、良好的文化傳播能力及跨文化交際能力,適應漢語國際教育工作,勝任多種教學任務的高層次、復合型、應用型的專門人才?!盵1]漢語國際教育碩士專業(yè)本著培養(yǎng)漢語國際教育專業(yè)全面發(fā)展人才的目標,塑造代表中國形象的漢語教師。在人才培養(yǎng)過程中,優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育是一項不可缺少的環(huán)節(jié)。漢語國際教育專業(yè)碩士的培養(yǎng)不僅要注重學生的語言教學能力的提高,更要提升學生的民族傳統(tǒng)文化素養(yǎng),使他們能夠更好地傳播民族文化,成為具有較高的理論與實踐能力的專業(yè)人才。
有關(guān)中國文化方面的課程是漢語國際教育碩士專業(yè)課程之一,盡管不同學校課程名稱不同,比如“中國文化概論”“中國傳統(tǒng)文化”等,但是實質(zhì)內(nèi)涵是相同的,均為講授與中國傳統(tǒng)文化相關(guān)的內(nèi)容。這類課程在教學過程中往往只局限在對我國傳統(tǒng)文化的有關(guān)常識進行介紹,或強調(diào)傳統(tǒng)文化的博大精深及重要意義,這類泛泛而談的教學意義不大,學生學習結(jié)束后也是一知半解,認識模糊。解決學生傳統(tǒng)文化素養(yǎng)問題的重要途徑應該是對典籍元典精講精讀,加大教學難度,提升學生理論水平及認識能力,使學生提高自身傳統(tǒng)文化修養(yǎng),把握傳統(tǒng)文化的精髓,真正與傳統(tǒng)文化相知相融。隨著對典籍認知的不斷深入,學生會不自覺地通過一言一行、一舉一動將傳統(tǒng)文化素養(yǎng)展現(xiàn)出來,學生自身成了傳統(tǒng)文化的載體,他們在傳播民族文化的過程中會使學習者更加直接與深刻地接受我們的民族文化,取得良好的傳播效果,這樣中國傳統(tǒng)文化課程教學才會不流于形式,學生能夠真正有所收獲。
中國傳統(tǒng)文化包括政治、思想、經(jīng)濟、社會生活等各個方面,面對比較寬泛的教學內(nèi)容,教師選擇哪些內(nèi)容、哪些篇目進行講授就顯得格外重要。作為研究生階段的文化課教學,以中國傳統(tǒng)思想文化為例,應以儒家思想為主,通過講授儒家思想來構(gòu)建中國傳統(tǒng)文化主體內(nèi)涵。先秦時期產(chǎn)生諸子百家思想,經(jīng)西漢“罷黜百家,獨尊儒術(shù)”,儒家思想成為中國傳統(tǒng)文化的主要代表。我國海外漢語文化推廣機構(gòu)命名為“孔子學院”,將孔子作為中國文化代言人,具有深遠意義。在與其他國家的跨文化交際中,我們應該以儒家思想作為傳播主要內(nèi)容,使中國傳統(tǒng)文化得到世界的認可,選擇以儒家思想為我國傳統(tǒng)文化主要內(nèi)容的目的是進一步提煉中國文化精髓,儒家思想中的和諧、仁愛、孝悌等內(nèi)容對當今社會仍具有重要意義。在教學過程中,應選擇適合研究生階段學習的具有代表性的篇目進行精講精讀,擴大學生視野,使學生接觸儒家典籍具體內(nèi)容,深入典籍具體問題學習思考,而不是只強調(diào)傳統(tǒng)文化的重要性,浮光掠影般地簡單了解。
在中華文化傳承五千年的歷史長河中,禮樂文化代代相傳。我們民族被稱作禮儀之邦,儒家思想所體現(xiàn)的禮樂文化應進行重點講授。學生通過學習可以了解儒家思想的精髓,同時能夠提升自身修養(yǎng),在言行舉止之間展現(xiàn)儒雅風度。在選擇具體篇目方面,教師可以選擇《禮記》中的有關(guān)內(nèi)容進行講解?!抖Y記》作為儒家經(jīng)典之一,自東漢學者鄭玄為《禮記》作注后,它不再是關(guān)于《禮》的解讀,而可以獨立成書,之后《禮記》的地位不斷提升,到明代已成為“五經(jīng)”之一。《禮記》主要記述了先秦時期的禮儀,包括很多典章制度以及冠、婚、喪、祭的禮儀等,凡四十九篇,教師在教學時可以選擇冠、婚、祭方面的內(nèi)容,比如《冠義》《昏義》《祭義》《祭統(tǒng)》《樂記》,從古代傳統(tǒng)的成人禮到婚禮儀式,從對先祖祭祀禮儀到古典音樂的修養(yǎng),使學生從傳統(tǒng)文化中學習禮儀、責任、傳承與和諧人際關(guān)系。
學習典籍元典才能使學生真正碰觸傳統(tǒng)文化實質(zhì),使傳統(tǒng)文化精神內(nèi)化為個人修養(yǎng),隨著對儒家典籍接觸得越來越多,學生對傳統(tǒng)文化的理解才會越來越深入,文化底蘊越來越厚重,日后對外漢語教學方向就會越來越明確,會傳遞更豐富的民族文化信息。
對外漢語教學的根本屬性是語言和文化的統(tǒng)一性,語言教學是以文化作為依托而出現(xiàn)的,它不能獨立存在。對于把漢語作為第二語言習得的外國學習者來說,學習漢語的目的是學會交流,了解民族文化,他們從學習漢語開始就離不開對我們民族文化的了解,對文化了解越多,越能促進語言學習;反之,如果只掌握語言的知識點,便會越學越僵化,走向語言學習的死胡同。一般來講,對外漢語教師在語言教學過程中也是在“教漢語,談文化”[2],而不是離開文化孤立地講授語言知識,語言教學的主要內(nèi)容如語音系統(tǒng)、語法、語義、語用體系所反映出的特有的民族價值理念、思維方式及審美情趣已被越來越多的研究者所關(guān)注[3]。尤其是漢語,從文字角度看,漢字是世界上最古老的文字之一,漢字本身就是民族傳統(tǒng)文化的一部分,其中所包含的文化意蘊十分豐富。
目前,對外漢語教學在講授漢字時,對漢字中的文化內(nèi)涵往往忽略,主要是由于教師水平參差不齊,教師本身對傳統(tǒng)文化的認知似是而非,所以很難將文化知識融入教學過程。對漢語國際教育專業(yè)碩士的培養(yǎng),應加強文化內(nèi)涵教育,無論是專題文化課程,還是語言課程,都要注重文化知識的講授,使該專業(yè)學生成為文化底蘊深厚的、新型的對外文化傳播者。
漢語國際教育的目的是傳播我們民族的語言與文化,在教學中提高本專業(yè)學生中國古代文學修養(yǎng),可以更好地強化學生語言與文化的基本功訓練。自上古神話始,中國古代文學歷經(jīng)幾千年的歷史時期,民族文化底蘊豐厚,作品語言意境優(yōu)美,內(nèi)涵意蘊深遠,作家關(guān)心民生疾苦,表現(xiàn)了動人心弦的家國情懷,中國古代文學作品,無論是詩歌或者散文,都是民族傳統(tǒng)語言的精華,對古代文學作品掌握得越嫻熟,越能夠提高學生的語言表達能力,其中又可以學習到傳統(tǒng)文化的諸多內(nèi)容。目前,漢語國際教育專業(yè)一般都沒有設置有關(guān)中國古代文學的課程,古代文學作品只是散見于教材的閱讀篇目中,教師在教學過程中對古代文學的教學也不夠重視。
漢語國際教育專業(yè)開設中國古代文學課程對專業(yè)人才培養(yǎng)有極大的意義。中國古代文學課程重在提高學生對中國古代文學作品的閱讀鑒賞能力與審美感受能力,通過閱讀古代文學作品,使學生領(lǐng)略古代語言文化之美。對外漢語教學面對的是渴望學習我們民族文化的外國學習者,漢語國際教育碩士更應該有較高的審美能力與情感傳遞能力,使我們優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化精神得到更好的傳播與弘揚。漢語國際教育專業(yè)碩士學生應積極提高自我審美文化能力,成為對外文化傳播領(lǐng)域的高素質(zhì)人才。中國古代文學課程在授課過程中,教師要注意作品講授的靈活性,使古代文學課程為對外漢語教學所用,增強古代文學作品的現(xiàn)代意識,用現(xiàn)代意識觀照古代文學的人文精神和科學精神,拉近古代文學作品與現(xiàn)代生活的距離,引發(fā)學生的共鳴,使學生能夠從作品中感受到古代傳統(tǒng)文化的強大力量,逐步內(nèi)化為自身素質(zhì)的一部分,為提高文化修養(yǎng)打下堅實基礎(chǔ)。
2007年4月,我國學位委員會設置了漢語國際教育專業(yè)碩士學位,這對培養(yǎng)適應時代需要的對外漢語教學人才向更高水平邁進提供了強大的支撐。本專業(yè)學位的授予是在本科對外漢語教育專業(yè)基礎(chǔ)上進一步提高師資水平的舉措。因此,在學生培養(yǎng)過程中,應加大學生知識體系的難度與廣度,以文化教學為切入點,使學生全面加強文化修養(yǎng)?!爸挥薪處熥陨韺χ袊c中國文化具有深刻的理解和感情,才有可能更好地進行文化傳播,贏得漢語學習者的尊重與理解,才能更好地在跨文化交際中以不變應萬變?!盵4]
全方位提升漢語國際教育專業(yè)碩士傳統(tǒng)文化素養(yǎng)是當前對外漢語教育面臨的一項重要任務,全球化背景下的多元文化“預示著各民族文化在一個濃縮的空間里進行接觸和相互滲透”[5]。對此,我們應立足民族傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)時代需要的優(yōu)秀跨文化交流人才,使我國文化傳播之路走得更深、更遠。