李曉平 陳勝華
(承德廣播電視大學(xué),河北 承德 067000)
在當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中高校更加注重對(duì)學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力的培養(yǎng),對(duì)學(xué)生英語(yǔ)能力的考察也多是停留在語(yǔ)言學(xué)層面的語(yǔ)法、單詞背誦等方式,很多學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中沒(méi)有體會(huì)到語(yǔ)言背后的文化底蘊(yùn)。一門(mén)語(yǔ)言應(yīng)當(dāng)是作為學(xué)生去了解另一種文化的媒介,圍繞某一個(gè)文化主題進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)的過(guò)程中實(shí)現(xiàn)文化交流。但是當(dāng)前我國(guó)最普遍的現(xiàn)象是中華傳統(tǒng)文化在這場(chǎng)文化交流儀式中往往失去話語(yǔ)權(quán),很多學(xué)生不能用合乎規(guī)范的英文去介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化,不能利用英語(yǔ)實(shí)現(xiàn)真正跨文化交流。盡管目前針對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)能力測(cè)試的四六級(jí)考試基本使用傳統(tǒng)文化進(jìn)行寫(xiě)作命題,但是學(xué)生答題時(shí)根本不知道如何正確用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)傳統(tǒng)習(xí)俗、節(jié)日與建筑,這些考試普遍反映了當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)傳統(tǒng)文化表達(dá)教學(xué)的缺失。這種現(xiàn)象不僅體現(xiàn)在學(xué)生“啞巴英語(yǔ)”方面,中華傳統(tǒng)文化“失語(yǔ)”同樣是高校教學(xué)應(yīng)當(dāng)重視的部分,應(yīng)當(dāng)積極將大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)真正從語(yǔ)言教學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)槲幕虒W(xué)。
盡管大學(xué)時(shí)期的教育模式相比初高中要更加多樣化、更加靈活,但是仍然沒(méi)有完全擺脫教師主導(dǎo)的傳統(tǒng)課堂模式。在進(jìn)行課程改革的過(guò)程中大學(xué)課堂借助信息技術(shù)不斷創(chuàng)新,取得了一定成果,但是不可忽視的是在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,當(dāng)代高校英語(yǔ)教學(xué)課堂仍然基本處于“斷網(wǎng)”狀態(tài)。教師在課堂上已經(jīng)基本實(shí)現(xiàn)了使用計(jì)算機(jī)完成授課,但是大部分只是在使用計(jì)算機(jī)技術(shù)做著最基本的PPT放映工作。教師課上能夠積極使用互聯(lián)網(wǎng)幫助學(xué)生更好了解國(guó)外文化與傳統(tǒng)文化的并不多,很多課堂只不過(guò)是教師在講臺(tái)上借助PPT向?qū)W生傳輸正確的單詞、語(yǔ)法等知識(shí),被動(dòng)接受知識(shí)的學(xué)生沒(méi)有主動(dòng)去了解相關(guān)文化的積極性,教師與學(xué)生之間進(jìn)行的直接交流少之又少,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的很多可能性都尚未被發(fā)掘。
在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,一個(gè)國(guó)家的文化影響力和文化軟實(shí)力同樣是國(guó)家地位的體現(xiàn),整個(gè)世界都能借助網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行實(shí)時(shí)交流,當(dāng)代大學(xué)生更是向外傳播文化的重要力量。對(duì)于中華傳統(tǒng)文化極為重視,在各種場(chǎng)合和文件中都表達(dá)了中華傳統(tǒng)文化的重要意義,影響更多人去積極了解中華傳統(tǒng)文化之美,增強(qiáng)文化自信已經(jīng)成為當(dāng)前中國(guó)“四個(gè)自信”的其中一部分,積極推動(dòng)中華文化傳播與創(chuàng)新成為趨勢(shì)。但是反觀當(dāng)前高校英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程,很多時(shí)候忽視傳統(tǒng)文化重要性,在英語(yǔ)教材中占據(jù)的比例小之又少,整個(gè)課程編排與教材編寫(xiě)中傳統(tǒng)文化分量輕微。我們的學(xué)生積極接受外國(guó)文化,對(duì)外國(guó)的電影、娛樂(lè)、游戲文化了如指掌,在介紹傳統(tǒng)文化時(shí)卻又不知如何說(shuō)起,這嚴(yán)重落后于當(dāng)前我國(guó)積極擴(kuò)大中華文化國(guó)際影響力的導(dǎo)向。
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)現(xiàn)從語(yǔ)言教學(xué)向文化教學(xué)的轉(zhuǎn)向在整個(gè)教學(xué)體系中都應(yīng)該進(jìn)行相應(yīng)改進(jìn),讓中華傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)中有更高出鏡率,在教學(xué)過(guò)程中實(shí)現(xiàn)文化的跨國(guó)際交流。進(jìn)行文化教學(xué)改革主要有以下幾個(gè)方面。第一,英語(yǔ)課程設(shè)置更加注重文化教學(xué)。在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中學(xué)校及各任課老師應(yīng)當(dāng)積極進(jìn)行英語(yǔ)文化課程的開(kāi)發(fā)與創(chuàng)新,在公共課程中積極開(kāi)展各種文化交流展示活動(dòng),積極鼓勵(lì)學(xué)生對(duì)外國(guó)文化和中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行對(duì)比,在理解文化差異的基礎(chǔ)上求同存異,更好地將各種文化進(jìn)行吸收。而選修課程的設(shè)置應(yīng)當(dāng)結(jié)合學(xué)生的興趣與教師能力,將英語(yǔ)教學(xué)更好與傳統(tǒng)文化結(jié)合,例如英漢文學(xué)賞析、傳統(tǒng)文化改編等課程,讓學(xué)生在選修課程中更加靈活運(yùn)用外國(guó)語(yǔ)言,能夠積極將中國(guó)文化作品進(jìn)行英語(yǔ)化傳播。這種兼顧語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)的課程設(shè)置,能夠幫助學(xué)生構(gòu)建良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)生態(tài)環(huán)境讓傳統(tǒng)文化更好地滲透進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中。第二,創(chuàng)新英語(yǔ)教材編寫(xiě)。要改變當(dāng)前在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中傳統(tǒng)文化缺乏的情況,必須對(duì)課堂使用的教材進(jìn)行創(chuàng)新性改變,在尊重當(dāng)前高校課程改革標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上,將優(yōu)秀傳統(tǒng)文化以合理的方式寫(xiě)進(jìn)教科書(shū)中去。教材的編寫(xiě)仍然應(yīng)當(dāng)以規(guī)范英語(yǔ)為載體,其內(nèi)容應(yīng)當(dāng)包含優(yōu)秀的中英文化內(nèi)容,圍繞不同文化主題對(duì)學(xué)生進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的相應(yīng)訓(xùn)練,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)教材的過(guò)程中,將傳統(tǒng)文化與標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)進(jìn)行轉(zhuǎn)化結(jié)合,從而幫助當(dāng)代大學(xué)生培養(yǎng)更高的知識(shí)文化素養(yǎng)。第三,教師隊(duì)伍增強(qiáng)自身文化素養(yǎng)。當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教師隊(duì)伍中很多都是中國(guó)文化環(huán)境中成長(zhǎng)起來(lái)的,英語(yǔ)語(yǔ)言能力非常強(qiáng)大卻缺乏相關(guān)文化環(huán)境生活經(jīng)驗(yàn),而對(duì)傳統(tǒng)文化又沒(méi)有達(dá)到能夠用英文進(jìn)行深層次文化交流的能力。因此當(dāng)代大學(xué)教師隊(duì)伍應(yīng)當(dāng)積極提升自身教學(xué)能力,進(jìn)行傳統(tǒng)文化跨文化交流的相關(guān)研究,在自身實(shí)際教學(xué)過(guò)程中積極引用中國(guó)傳統(tǒng)文化,帶動(dòng)學(xué)生用英文去傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化。總之,在文化教學(xué)模式中,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)必須脫離原有模式,讓傳統(tǒng)文化與西方文化在教學(xué)過(guò)程中不斷交流,培養(yǎng)當(dāng)代大學(xué)生高水平知識(shí)文化素養(yǎng)。
互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代帶給英語(yǔ)教學(xué)工作者更多可能性,現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)對(duì)教學(xué)改革的支持更有利,借助現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)能夠讓各種文化的展示與交流更加方便快捷,主要有以下幾種方式。第一,教學(xué)成果進(jìn)行數(shù)字化保存與轉(zhuǎn)化。在教學(xué)過(guò)程中關(guān)于很多傳統(tǒng)文化的英文表達(dá)方式,教師可以利用電腦進(jìn)行記錄并分類(lèi),與英文典籍中已有的翻譯方式進(jìn)行合并與對(duì)比,在學(xué)校網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上將課上總結(jié)的教學(xué)成果上傳,讓學(xué)生能夠及時(shí)進(jìn)行鞏固與復(fù)習(xí)。同時(shí)學(xué)校教研室可以將各個(gè)教師的教學(xué)成果進(jìn)行匯總后編纂,成為學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)的一大特色,建立起學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)專(zhuān)門(mén)的語(yǔ)料庫(kù),幫助學(xué)生更好了解傳統(tǒng)文化在英文語(yǔ)境中的表達(dá)方式。第二,使用互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行輔助性授課。學(xué)校在自身網(wǎng)絡(luò)課程平臺(tái)中添加一些英語(yǔ)學(xué)習(xí)趣味性課程,教師將一些在課上沒(méi)有涉及的知識(shí)點(diǎn)錄成微課視頻上傳至學(xué)校官網(wǎng),學(xué)校也可以購(gòu)買(mǎi)一些知名教師的課程進(jìn)行上傳。學(xué)生在課下學(xué)習(xí)的過(guò)程中能夠自主選擇課程觀看,在這些微課程學(xué)習(xí)中能夠更好理解各種文化的內(nèi)涵,從而在現(xiàn)實(shí)課堂中給予教師更好課堂反應(yīng),整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中實(shí)現(xiàn)線上與線下的科學(xué)配合。不僅如此,在課上教師也可以上網(wǎng)尋找傳統(tǒng)文化視頻與圖片給學(xué)生觀看,學(xué)生自己同樣可以將傳統(tǒng)文化翻譯成英文作品后在互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)上進(jìn)行課堂展示,從而幫助教師豐富英語(yǔ)教學(xué)課堂形式??傊?,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)是英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)積極引入的科學(xué)技術(shù),在互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的支持下傳統(tǒng)文化進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)更加容易、方便,幫助拉近學(xué)生與教師之間的距離。
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)是實(shí)現(xiàn)文化跨國(guó)際交流的重要平臺(tái),各高校應(yīng)當(dāng)重視傳統(tǒng)文化在教學(xué)過(guò)程中的作用,積極借助當(dāng)前飛速發(fā)展的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)幫助開(kāi)展教學(xué),讓傳統(tǒng)文化在不同語(yǔ)言環(huán)境中迸發(fā)出新的活力。只有增強(qiáng)傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的話語(yǔ)權(quán),我們的年輕人才能更好理解不同文化之間的差異與相同,成為文化傳播與交流的身體力行者,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中得到更多樂(lè)趣和收獲。