馮韻嫻
吉哈德說,他前半生的輝煌是馬兒給的,現(xiàn)在,該為它們做點(diǎn)兒什么了。
第一次看見大海先生,是在敘利亞首都大馬士革的一處軍馬場。因?yàn)閼?zhàn)亂,兩年多來,馬場鮮有訪客。難得有外國人到訪,馴馬師吉哈德請出了大海先生陪我跑圈。大海先生非常紳士地馱著我,不疾不徐地在馬場里遛了兩圈。阿拉伯馬性子烈是出了名的,不僅如此,它們還很聰明。它們常常搖頭晃腦地試探你,一旦叫它們發(fā)現(xiàn)你是新手就調(diào)皮搗蛋,不是使喚不動(dòng),就是撒歡拼命加速奔跑。要是它們喜歡你,也就搗搗蛋;要是碰巧不喜歡你,那么,你可真要當(dāng)心了。所以一直以來,馴服阿拉伯馬都是令中東男人為之著迷的事情。
在敘利亞的兩年時(shí)間里,大海先生沒有耍過任何小脾氣,我輕輕一點(diǎn)韁繩,它就能明白我的意圖,以至于我一度以為自己的馬術(shù)精進(jìn)了不少,直到回到迪拜,在沙漠里野騎的時(shí)候被一匹小駒子折騰下來,才越發(fā)感念大海先生的素養(yǎng)。于是,看望大海先生,成了我在敘利亞工作之余不多的樂趣。
大海先生毛色發(fā)亮,身形矯健,奔跑起來如離弦的箭一般迅猛,速度“秒殺”馬場里的大多數(shù)馬;而當(dāng)我趴在它身上,摟住它的脖子休息的時(shí)候,它又會變得特別溫和,大氣都不喘地慢慢溜達(dá)。大海先生年輕的時(shí)候可是獲得過無數(shù)冠軍的,只可惜現(xiàn)在敘利亞打仗,它沒有了用武之地。讓一匹冠軍馬陪我練習(xí),這恐怕在世界上任何一個(gè)地方都是不會享有的待遇了吧。投桃報(bào)李,每次去馬場,我都會帶兩個(gè)蘋果,掰成小塊喂它。
阿拉伯馬在敘利亞的地位并不亞于擁有數(shù)千年歷史的文物古跡,在巴爾米拉慘遭極端武裝炸毀的同時(shí),被譽(yù)為“活化石”的阿拉伯馬的生存也受到了極大的威脅。
吉哈德原先在離巴希爾馬場不遠(yuǎn)的山頭上有一片自己的馬場,養(yǎng)著近百匹血統(tǒng)純正的阿拉伯馬。4年前,那個(gè)地方被反對派武裝占領(lǐng),大多數(shù)馬匹被賣到了別國或者被殺。他冒死跑回去搶了十多匹馬,轉(zhuǎn)運(yùn)到了巴希爾軍馬場。
阿拉伯馬有著世界上最優(yōu)雅的體態(tài)和最強(qiáng)大的基因,全世界超過95%的純種馬的父線都是源自達(dá)利阿拉伯(敘利亞出生的阿拉伯馬)的血統(tǒng)。
敘利亞人對馬有著特殊的感情?!拔覀兌及疡R看成自己的孩子,過去人們都把馬養(yǎng)在家里?!奔乱贿厾恐R兒,一邊興致勃勃地向我比畫,“如果我的臥室在這邊的話,馬的房間就在隔壁,它有什么響動(dòng)我都能聽得見,它就是家庭的一員?!?/p>
巴希爾軍馬場現(xiàn)在接納了三四百匹阿拉伯馬,馬兒雖然到了相對安全的地方,但是飼養(yǎng)它們并不容易?!榜R飼料的價(jià)格翻了20倍?!奔卤г沟溃稗r(nóng)田大多在大馬士革郊區(qū),被反對派武裝占領(lǐng),基本停止了生產(chǎn),所以有錢也不一定能買到合適的馬飼料?!备愀獾氖?,軍馬場位于近郊,時(shí)不時(shí)就能聽到炮火的聲音,懷孕的馬匹也出現(xiàn)了各種戰(zhàn)前沒有過的狀況,胎兒畸形、流產(chǎn)時(shí)有發(fā)生。
“現(xiàn)在敘利亞的情況那么差,你為什么不去別的地方繼續(xù)自己的事業(yè)呢?”吉哈德拍了拍大海先生的脖子,說:“我年輕的時(shí)候,大海先生陪我拿了一個(gè)又一個(gè)冠軍,去了一個(gè)又一個(gè)地方,我周游世界的經(jīng)歷幾乎都與馬有關(guān)?,F(xiàn)在,該是我回報(bào)它們的時(shí)候了吧。你不知道,每次看到大海撲閃著眼睛望著我,我就走不動(dòng)了。”
沒有了掌聲和關(guān)注的日子,大海先生倒也逍遙自在。吉哈德說馬一輩子能記住400多個(gè)人的面孔,不知道多年以后,它還能不能記得我這個(gè)曾在戰(zhàn)爭年代給它洗澡、喂蘋果的中國姑娘呢?