趙麗宏
三十四年前,我第一次出國(guó)。在墨西哥城,一群穿紅著綠的歐洲游客從一座古廟的殘?jiān)竺嫱蝗蛔叱鰜?lái),擦身而過(guò)時(shí),他們用驚異的目光看著我們。一位黑頭發(fā)黃皮膚的男游客用英語(yǔ)問(wèn)我們來(lái)自哪里,似乎期待我們是他的“老鄉(xiāng)”。“我們是中國(guó)人?!蔽掖舐暬卮稹K媛妒?。這樣的提問(wèn),那時(shí)在國(guó)外似乎已聽(tīng)得耳熟了。我已經(jīng)記不清自己重復(fù)了多少遍:“我是中國(guó)人?!蹦菚r(shí)在國(guó)外,到處旅行的黑發(fā)黃膚者中,少有中國(guó)人,也難怪外國(guó)人要驚詫了。
在國(guó)外,我喜歡逛書店,也希望在國(guó)外的書架上找到被翻譯成外文的中國(guó)書籍,但結(jié)果多是失望。和國(guó)外的作家交流時(shí)也能感到,中國(guó)的作家對(duì)外國(guó)文學(xué)的了解,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)外國(guó)人對(duì)中國(guó)文學(xué)的了解。
第一次出國(guó),在舊金山,我曾訪問(wèn)一位老華僑。他家擺著一個(gè)中國(guó)青花瓷壇,里面裝著一捧黃色的泥土?!斑@是我家鄉(xiāng)的泥土,我懷揣著它一起來(lái)到美國(guó)??吹剿?,我就想起故鄉(xiāng),我是一個(gè)中國(guó)人?!崩先A僑告訴我,他在海外生活,思念家鄉(xiāng),又為舊時(shí)中國(guó)的積貧積弱心痛。然而,中華人民共和國(guó)成立后,說(shuō)“我是中國(guó)人”時(shí),感覺(jué)腰桿硬了,底氣也足了。那次回國(guó)后,我在一篇文章中這樣感嘆:“‘我是中國(guó)人!在遠(yuǎn)離祖國(guó)的地方,我一遍又一遍地說(shuō)著。今后,一定會(huì)有越來(lái)越多的中國(guó)人像我一樣,走出國(guó)門,驕傲而又自信地向形形色色的外國(guó)人這樣說(shuō)。”
三十多年中,我不斷有出國(guó)訪問(wèn)的機(jī)會(huì)。當(dāng)年在異域旅行時(shí)的那種孤獨(dú)感,已經(jīng)漸行漸遠(yuǎn)。
2001年夏天在澳大利亞維多利亞州菲利普島,來(lái)自不同國(guó)家的旅游者在一片海灘看企鵝登陸。我聽(tīng)到到這里來(lái)的人群中,有說(shuō)英語(yǔ)的,有說(shuō)法語(yǔ)的,而耳畔出現(xiàn)最多的語(yǔ)言,竟然是中文!在遠(yuǎn)離國(guó)土萬(wàn)里之外的海灘上,那種奇妙感和親切感,真是難以言喻。
2012年秋天訪問(wèn)荷蘭畫家維米爾的故鄉(xiāng)代爾夫特。我走進(jìn)一家書店,沒(méi)有想到,在書店入口處最顯眼的地方,陳列著英文版莫言的小說(shuō)。大紅的封面,層層疊疊,堆得像小山。很多荷蘭人站在這座小山邊,靜靜地翻閱著。
2017年春天在摩洛哥,我走進(jìn)那家聞名世界的卡薩布蘭卡咖啡館,服務(wù)員迎上前來(lái),笑著用中文大聲說(shuō):“你好!歡迎!恭喜發(fā)財(cái)!”我發(fā)現(xiàn),咖啡館里的顧客有一半是中國(guó)人。
2018年夏天,在遙遠(yuǎn)的智利,我走進(jìn)大詩(shī)人聶魯達(dá)在黑島的故居,發(fā)布我在智利出版的西班牙語(yǔ)版詩(shī)集。聶魯達(dá)故居博物館為我舉辦了一場(chǎng)朗誦會(huì),在聶魯達(dá)曾經(jīng)激情吟唱的大海邊,人們用西班牙語(yǔ)和漢語(yǔ)朗誦我的詩(shī)。這真是夢(mèng)幻一般的情景。
前不久,我和莫言一起訪問(wèn)阿爾及利亞。在首都阿爾及爾,我們走進(jìn)一家臨街的法語(yǔ)書店。琳瑯滿目的書架上,我們看到很多被譯成法語(yǔ)的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品,莫言發(fā)現(xiàn)兩部自己的法譯本小說(shuō)。離開(kāi)書店時(shí),書店主人大概認(rèn)出了莫言,大聲喊道:“莫言!CHINA!”
如果時(shí)光退回到七十年前,誰(shuí)會(huì)想到似乎遼闊神秘的世界會(huì)離中國(guó)如此近呢?在國(guó)外,幾乎已經(jīng)沒(méi)有機(jī)會(huì)介紹自己是中國(guó)人,因?yàn)槿巳硕贾溃瑳](méi)有必要再說(shuō)??墒?,在我心里,這五個(gè)字比從前更使我驕傲:“我是中國(guó)人!”
(摘自《人民日?qǐng)?bào)》2019年7月3日)