【摘 要】 這篇論文主要《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū)前后的藏族詩(shī)歌進(jìn)行對(duì)比的方法,來(lái)研究藏族詩(shī)歌的歷史以及各個(gè)時(shí)間段詩(shī)歌的形式,以及現(xiàn)在詩(shī)歌發(fā)展的方式。
【關(guān)鍵詞】 藏族 傳統(tǒng) 詩(shī)歌 特點(diǎn)
一、《詩(shī)鏡》簡(jiǎn)介
《詩(shī)鏡》是在公元十三世紀(jì)初,薩迦貢嘎堅(jiān)贊在他的《學(xué)者入門(mén)》中,把《詩(shī)鏡》的內(nèi)容大體做了介紹和解釋,并在他的《薩迦格言》加以應(yīng)用。這是《詩(shī)鏡》第一次傳入藏區(qū)的開(kāi)始,后面在十三世紀(jì)后期,在八思巴的鼓勵(lì)下,又有雄敦·多吉堅(jiān)贊與印度詩(shī)學(xué)大師羅科什彌伽羅合作把整本理論著作全部譯成藏文。后面很多藏族學(xué)者對(duì)其進(jìn)行加以注釋及補(bǔ)充。比如:邦譯師羅哲丹巴的《修辭論著詩(shī)鏡》、班智達(dá)熱阿納紗的注釋《詩(shī)鏡廣注政明示》、聶塘洛丹協(xié)巴對(duì)其修改的《詩(shī)學(xué)之論著明鏡》、仁蚌 阿旺久智的《詩(shī)鏡注釋部位獅子吼》、斯卡爾羅哲杰布的《詩(shī)鏡之鏡》、五世達(dá)賴的《詩(shī)鏡難釋妙音歡歌》、博凱瓦穆鵬格勒郎杰的《詩(shī)鏡注釋丹智蜜意莊嚴(yán)》等成為了后學(xué)者參考和有價(jià)值的的資料。現(xiàn)在《詩(shī)鏡》是所有專攻藏文方面的學(xué)生必須要學(xué)習(xí)的一門(mén)課程。它藏族的詩(shī)歌和詩(shī)歌理論方面有了很大的發(fā)展。
二、《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū)前藏族傳統(tǒng)詩(shī)歌的特點(diǎn)
1、贊布時(shí)期之前的藏族詩(shī)歌。藝術(shù)來(lái)源于生活,也就是說(shuō)來(lái)源于勞動(dòng)。根據(jù)很多人類來(lái)源的書(shū)中記載,人類的語(yǔ)言是來(lái)自人們?cè)谝黄饎趧?dòng)時(shí)候?yàn)榱讼嗷ブg更好的溝通才產(chǎn)生的,有了人類的語(yǔ)言才有了文學(xué)。文學(xué)分為民間文學(xué)和作者著作的文學(xué)。詩(shī)歌也和文學(xué)一樣可以分為民間詩(shī)歌和作者著作的詩(shī)歌。民間文學(xué)這個(gè)詞主要來(lái)自英語(yǔ)教folklore,這個(gè)詞英國(guó)考古學(xué)家威廉·湯姆斯在1846年創(chuàng)造出來(lái)的,當(dāng)時(shí)受到很多民俗學(xué)家的爭(zhēng)議,他們的意見(jiàn)都不一致。對(duì)于詩(shī)歌藏族很多學(xué)者都有不同的定義,這就說(shuō)明藏族的詩(shī)歌出現(xiàn)的歷史并不短。
現(xiàn)在很多的藏文書(shū)本上面都記載著藏文的詩(shī)歌的起源是在贊布時(shí)期道歌形成時(shí)期,對(duì)于這個(gè)說(shuō)法筆者認(rèn)為不恰當(dāng)。詩(shī)歌中有民間文學(xué),而民間文學(xué)中有人們口頭相傳的詩(shī)歌。在藏區(qū)口頭相傳的詩(shī)歌類型最多是歌,各種場(chǎng)合中有不一樣的歌可以唱。比如:歌者在牧場(chǎng)上時(shí)可以擠牛奶的歌,在農(nóng)場(chǎng)上的人們就會(huì)唱種田的歌。除了這些藏族民間歌曲中有很多不一樣內(nèi)容的的歌曲。比如:男女之家愛(ài)情方面的歌、藏區(qū)生活方面的歌、兒歌、佛家和打卦方面的歌、人文習(xí)俗的歌、行為舉止和教育的歌、團(tuán)結(jié)之歌等很多不同內(nèi)容的歌曲。
2、贊布時(shí)期的藏族詩(shī)歌。在敦煌文獻(xiàn)中記載有很多贊布時(shí)期的歷史,很多都是以藏族特有的道歌的形式展示著當(dāng)時(shí)人們之間的交聊。對(duì)于道歌的來(lái)源藏族的很多學(xué)者認(rèn)為:“它來(lái)自于勞動(dòng)中,藏族人們?cè)趧趧?dòng)中創(chuàng)造了道歌?!?贊布時(shí)期的道歌中,透露著當(dāng)時(shí)的政治、軍事、經(jīng)濟(jì)、文化等。也能體現(xiàn)出當(dāng)時(shí)藏族文化中使用范圍很廣。
道歌具有很大的獨(dú)特性,道歌的句子不像現(xiàn)在的詩(shī)歌一樣四句的,它沒(méi)有這樣的限制。從詞語(yǔ)層面來(lái)說(shuō),道歌的詞語(yǔ)中多半不運(yùn)用辭藻,因此每個(gè)道歌的詞語(yǔ)很易懂,即使沒(méi)有學(xué)過(guò)藏語(yǔ),也能明白其中的內(nèi)容。藏族學(xué)者拉曲加說(shuō):“道歌是最具有民族特色的文學(xué)形式,其內(nèi)容接近于社會(huì)生活,句子相識(shí)于口語(yǔ),只要給一定旋律就可以唱出來(lái)?!边@樣使道歌在社會(huì)生活中有了很大的發(fā)展。除了敦煌文獻(xiàn)中的道歌以外,在十三世紀(jì)有了《米拉日巴道歌》,這個(gè)道歌雖然不是出現(xiàn)在贊布時(shí)期,但是這個(gè)道歌的字詞句中也有傳統(tǒng)道歌的特點(diǎn),每個(gè)詞句都很易懂。
二、《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū)后藏族詩(shī)歌的特點(diǎn)
1、藏族詩(shī)歌的思想。在十三世紀(jì)《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū),藏族的詩(shī)歌和詩(shī)歌理論的發(fā)展有了很大的影響。很多說(shuō)中記載吠陀故事傳到藏區(qū),起初是因?yàn)椤对?shī)鏡》在藏區(qū)的傳播。在《詩(shī)鏡》的詩(shī)歌中有很多的關(guān)于吠陀故事的,因此在藏區(qū)的后來(lái)的詩(shī)歌中有關(guān)于吠陀故事的內(nèi)容。還有在《詩(shī)鏡》傳入之后,藏族的詩(shī)歌中運(yùn)用大量的印度山水名詞或吠陀故事來(lái)比喻。因此詩(shī)歌就成為了只有對(duì)藏文和印度文化具有很深了解的人才能理解。這就使詩(shī)歌與藏族勞動(dòng)間的距離越來(lái)越遠(yuǎn)了。
2、詩(shī)歌中辭藻的運(yùn)用。辭藻是在十四世紀(jì)時(shí)候正式傳入,但是在這之前《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū)的時(shí)候,其詩(shī)歌中也運(yùn)用了辭藻。但是當(dāng)時(shí)只有少部分在詩(shī)歌運(yùn)用,沒(méi)有像十四世紀(jì)那樣大量的辭藻編撰成書(shū)傳入藏區(qū),因此《詩(shī)鏡》在藏族作家們后來(lái)的詩(shī)歌中大量運(yùn)用辭藻具有不可否認(rèn)的影響。
在《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū)之后,具有簡(jiǎn)單易懂的道歌中也出現(xiàn)了使用很多辭藻的形式。比如:藏族學(xué)者拉曲加在《詩(shī)鏡對(duì)藏族文學(xué)發(fā)展的影響研究》中分析出后期道歌的發(fā)展與《詩(shī)鏡》就有很大的共同點(diǎn)。以前道歌的中具有很多地方性的方言,當(dāng)時(shí)后來(lái)不但在字詞上不易懂外,還有減少了地方性語(yǔ)言方式。在詩(shī)歌中大量使用辭藻已經(jīng)成為衡量這位詩(shī)人是否具有很高的知識(shí)的標(biāo)準(zhǔn),所以現(xiàn)在很多人為了讀懂很多藏族詩(shī)人的詩(shī)歌就開(kāi)始讀很多有關(guān)辭藻的書(shū)。
3、詩(shī)體的影響。在十三世紀(jì)以前的藏族的詩(shī)歌的詞根的量和字?jǐn)?shù)都沒(méi)有規(guī)定,因此在民間詩(shī)歌和作家詩(shī)歌的都是不一樣的。比如,在贊布時(shí)期的道歌中,有四句的、八句的等都不一樣,還有民間的歌和詩(shī)歌都一樣。但在《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū)之后,藏族的詩(shī)歌都模仿其的詩(shī)體,因此很多的詩(shī)歌都是四句,上下聯(lián)的字?jǐn)?shù)是相同。
薩迦班欽最初翻譯《詩(shī)鏡》在《學(xué)者入門(mén)》中,后來(lái)他在《薩迦格言》模仿了《詩(shī)鏡》的詩(shī)體,因此在《薩迦格言》都是四句,上下聯(lián)的字?jǐn)?shù)是相同的,還有后面的《甘丹格言》和《水樹(shù)格言》都有影響。在道歌中藏族的也出現(xiàn)四句,字?jǐn)?shù)相同的形式的《倉(cāng)央嘉措的道歌》。
總 結(jié)
在贊布時(shí)期以前藏族就有了自己民族特色的詩(shī)歌,他們跟世界其他民族一樣起初的口傳的方式存在著。后來(lái)造出文字之后,這些口傳的詩(shī)歌得以于以文字的形式記錄先來(lái),后來(lái)出現(xiàn)作家詩(shī)歌。當(dāng)時(shí)的格言、傳記、訓(xùn)誡、民歌等都具有自己民族特色,都講述真藏民族的生活、政治、軍事等具有所有人都能讀懂的特色。后來(lái)在十三世紀(jì)初期《詩(shī)鏡》傳入藏區(qū)之后,藏族的詩(shī)歌的詩(shī)體、內(nèi)容、詞語(yǔ)運(yùn)用等方面有了很大的影響,它使藏族詩(shī)歌和詩(shī)歌理論方面發(fā)展有了很大的推動(dòng)作用。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 中央民族學(xué)院編著《藏族文學(xué)史》1999年
[2] 薩迦班欽的《薩迦格言》青海民族出版社,1981年6月。
[3] 索朗扎巴的《甘丹格言》西藏民族出版社,1983年出版。
作者簡(jiǎn)介:德?lián)碇粳?,女,藏族,籍貫:四川省,,學(xué)歷:在讀研究生,單位:西南民族大學(xué),研究方向:印度語(yǔ)言文學(xué)