孫瑩
摘 要:實(shí)驗(yàn)1、2通過時間圖表任務(wù)、時間焦點(diǎn)量表考察藏漢內(nèi)隱時空隱喻的映射方向及時間焦點(diǎn)偏好;實(shí)驗(yàn)3通過時間詞隱含的空間關(guān)系與按鍵位置關(guān)系探討藏漢時空隱喻的三維特征及其影響因素。結(jié)果表明:(1)藏族具有“朝向?qū)怼钡臅r間偏好;漢族未表現(xiàn)出明顯的時間偏好。(2)藏族具有時空隱喻三維特征,漢族未表現(xiàn)出明顯的三維特征。(3)時間關(guān)注程度會影響藏漢時空隱喻,但內(nèi)隱時空映射具有靈活性和可塑性,因此也會受到其他因素影響。
關(guān)鍵詞:藏語;漢語;時空隱喻;時間焦點(diǎn)假設(shè)
中圖分類號:G4 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A doi:10.19311/j.cnki.16723198.2019.32.095
1 引言
面對客觀世界的紛繁復(fù)雜,人們無法用言語將其描述完整,對于一些抽象概念,可通過具體概念的隱喻映射機(jī)制進(jìn)行表征。隱喻映射是將已知領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)映射到未知領(lǐng)域,以此來認(rèn)識未知對象。時間作為抽象概念,更傾向于借助空間概念結(jié)構(gòu)和特征進(jìn)行表征,從而形成不同的“時間的空間隱喻”(李恒,2018)。
時空隱喻既存在于外顯語言表述中,也存在于內(nèi)隱時間思維中。為對二者關(guān)系進(jìn)行解釋,研究者提出兩種觀點(diǎn),“隱喻構(gòu)念觀”和“時間焦點(diǎn)假設(shè)”。前者認(rèn)為語言中外顯的時空映射會在內(nèi)隱時空關(guān)系中建立相對應(yīng)的映射。但是,摩洛哥人時間語言與思維是分離的,此時,語言表達(dá)無法解釋外顯與內(nèi)隱時空映射不一致的情況。為進(jìn)一步探討原因,提出“時間焦點(diǎn)假設(shè)”,即個體對過去和未來的關(guān)注程度決定人們的內(nèi)隱時空映射,人們會將關(guān)注的事物放在身體前方,即關(guān)注過去表現(xiàn)為“過去在前”,關(guān)注將來表現(xiàn)為“將來在前”的內(nèi)隱時空映射。以往研究中,被試選取為英、漢講話者,羌族與漢族等(李恒,曹宇,2018),其實(shí)驗(yàn)證據(jù)大多屬于跨文化研究,難以證實(shí)時間語言與思維的因果關(guān)系。因此只能說明語言不是塑造人們時間認(rèn)知的主要因素,不能證明其差異是否會受到文化和其他因素的影響。
為避免跨文化影響因素,本研究控制語言和文化背景條件,設(shè)計了兩組藏族被試和一組漢族被試,由于藏語屬于漢藏語系,因此也遵循從左至右的書寫方式。根據(jù)“隱喻構(gòu)念觀”,如果語言的外顯時空映射是影響內(nèi)隱時空隱喻的主要因素,那么可預(yù)測藏漢都具有從左至右的內(nèi)隱時空映射,并且,藏語講話者的兩組被試的內(nèi)隱時空映射應(yīng)當(dāng)一致。反之,時間焦點(diǎn)假設(shè)如果成立,那么可以預(yù)測,藏語講話者的兩組被試對時間關(guān)注程度偏好一致。此外,時空隱喻除上述爭論焦點(diǎn)外,其是否具有三維特征也有待驗(yàn)證,因此實(shí)驗(yàn)3可探討藏漢時空隱喻的三維特征,同時能夠了解內(nèi)隱時空映射對藏漢被試時間概念加工的影響,進(jìn)一步對“隱喻構(gòu)念觀”和“時間焦點(diǎn)假設(shè)”進(jìn)行驗(yàn)證。
2 實(shí)驗(yàn)1:藏漢內(nèi)隱時空映射方向
2.1 被試
西藏大學(xué)本科生90名,使用漢語材料的漢族組和藏族組各30名,使用藏語材料的30名藏族組被試。每組中男女?dāng)?shù)量各半,年齡無差異,均為右利手。因數(shù)據(jù)問題,使用藏語材料的被試中剔除一名被試,最終實(shí)驗(yàn)共89人。為行文方便,將使用漢語材料的藏族被試標(biāo)為“藏(漢)”,使用藏語材料的藏族被試標(biāo)為“藏(藏)”。實(shí)驗(yàn)2、3被試均同實(shí)驗(yàn)1。
2.2 實(shí)驗(yàn)設(shè)計
3(被試類型:漢族/藏族(漢)/藏族(藏))×2(時空映射方向:過去在前,將來在后/將來在前,過去在后)的混合實(shí)驗(yàn)設(shè)計。
2.3 實(shí)驗(yàn)材料與程序
實(shí)驗(yàn)在時間圖表任務(wù)基礎(chǔ)上,增加了左右和上下位置與時間相對應(yīng)(如圖1所示)。實(shí)驗(yàn)中,被試先閱讀一個故事:圖中人物昨天去拜訪一位喜歡植物(動物)的朋友,明天去拜訪一位喜歡動物(植物)的朋友?!爸病薄皠印狈謩e表示植物和動物。要求被試寫在他們認(rèn)為合適的方框里。
2.4 結(jié)果與分析
對三組進(jìn)行卡方檢驗(yàn)發(fā)現(xiàn),三個映射方向中,被試類型和映射方向交互作用都不顯著p>0.05。符號檢驗(yàn)(Sign test)分析進(jìn)一步表明,漢族被試表示過去在左的比率(83.3%)與將來在左(16.7%)的比率差異顯著,p=0.001,具有“過去在左,將來在右”的內(nèi)隱時空映射;藏族被試表示過去在前(70%)和將來在前(30%)的比率差異顯著,p=0.045,更傾向于“過去在前,將來在后”的內(nèi)隱時空映射。
3 實(shí)驗(yàn)2:藏漢時間焦點(diǎn)偏好
3.1 實(shí)驗(yàn)設(shè)計
3(被試類型:漢族/藏族(漢)/藏族(藏))×2(時間焦點(diǎn)類型:過去/將來)的混合實(shí)驗(yàn)設(shè)計。
3.2 實(shí)驗(yàn)材料和程序
采用“時間焦點(diǎn)量表”(TFS)的中文版本,該版本由專家翻譯并驗(yàn)證而成,具有良好的結(jié)構(gòu)效度。TFS中文版共12題,其中與過去,現(xiàn)在和將來有關(guān)的各4個題目。量表為7點(diǎn)量表(1=從不,3=有時,5=經(jīng)常,7=總是),被試需結(jié)合自身實(shí)際做出評分。
3.3 結(jié)果與分析
重復(fù)測量方差結(jié)果表明,時間焦點(diǎn)主效應(yīng)顯著[F(1,86)=14.262,p=0.000,η2=0.142],朝向?qū)淼牡梅诛@著高于過去。被試類型與時間焦點(diǎn)交互作用不顯著[F(2,86)=2.189,p=0.118,η2=0.048],簡單效應(yīng)分析表明,漢語者關(guān)注過去(16.2±0.626)和將來(16.733±0.624)的得分無顯著差異,因此,“朝向過去”或“朝向?qū)怼钡臅r間偏好不明顯;藏語(漢)對將來題目(14.627±0.626)的評分顯著高于過去(17.133±0.624),藏語(藏)對將來題目(14.621±0.636)的評分顯著高于過去(16.414±0.635),表現(xiàn)出較強(qiáng)的“朝向?qū)怼钡臅r間思維。
4 實(shí)驗(yàn)3:藏漢時空隱喻三維特征及影響因素
4.1 實(shí)驗(yàn)設(shè)計
3(被試類型:漢族/藏族(漢)/藏族(藏))×2(前后/左右一致性:一致(過去在前/左,將來在后/右)/不一致(將來在前/左,過去在后/右))×3(按鍵方式:前后/左右/上下)的混合實(shí)驗(yàn)設(shè)計。
4.2 實(shí)驗(yàn)材料和程序
材料參照黃希庭(1998)中研究的時間詞語,“過去”“將來”兩類詞語各21個。為確保被試判斷不受時間詞理解程度的影響,請不參加實(shí)驗(yàn)的藏漢各30名學(xué)生采用5點(diǎn)量表評定漢語材料(1=十分理解,5=十分理解),另外30名藏族同學(xué)評定藏語材料,藏語材料由漢語時間詞翻譯而成。最終依據(jù)評定結(jié)果選出18個理解程度差異不顯著的時間詞,過去將來各9個,作為最終實(shí)驗(yàn)材料。
實(shí)驗(yàn)程序采用E-prime 2.0軟件進(jìn)行編制,正式實(shí)驗(yàn)開始首先呈現(xiàn)800ms注視點(diǎn),隨后呈現(xiàn)一個人臉朝向左(右)的頭像剪影,在人臉前面或后面會出現(xiàn)一個帶有時間詞的氣泡,該刺激呈現(xiàn)2000ms,要求被試快速判斷自己正在思考過去還是未來的時間,進(jìn)行按鍵反應(yīng),按鍵方式有上下鍵2/8,左右鍵4/6,前后鍵1/7,被試內(nèi)平衡。
4.3 實(shí)驗(yàn)結(jié)果與分析
(1)前后一致性的結(jié)果。
反應(yīng)時進(jìn)行重復(fù)測量方差分析結(jié)果表明:按鍵方式和被試類型交互作用顯著 [F(2,86) =17.617,p=0.015,η2=0.069],藏族(藏)表現(xiàn)出上下按鍵反應(yīng)時最快。按鍵方式和條件的交互作用顯著 [F(2,85) =4.452,p=0.013,η2=0.049],左右按鍵下一致條件的反應(yīng)時慢于不一致條件的反應(yīng)時。被試類型、按鍵方式和條件交互作用不顯著,進(jìn)一步簡單效應(yīng)分析發(fā)現(xiàn),藏族(漢)在左右按鍵方式上,一致條件反應(yīng)時慢于不一致條件。
(2)左右一致性的結(jié)果。
條件主效應(yīng)顯著 [F(1,86)=8.576,p=0.004,η2=0.091],不一致條件的反應(yīng)時慢于一致條件。按鍵方式和被試類型的交互作用顯著 [F(2,86)=3.13,p=0.016,η2=0.068],藏族(藏)表現(xiàn)出上下按鍵反應(yīng)時最快。被試類型和條件交互作用不顯著[F(2,86)=1.55,p=0.218,η2=0.035],藏族(漢)表現(xiàn)出不一致條件下的反應(yīng)時慢于一致條件。被試類型、按鍵方式和條件交互作用不顯著,簡單效應(yīng)分析發(fā)現(xiàn),藏族(漢)在左右按鍵上表現(xiàn)出不一致條件的反應(yīng)時慢于一致條件,藏族(藏)在上下按鍵上表現(xiàn)出不一致條件反應(yīng)時慢于一致條件。因此,藏族被試存在上下、左右和前后的時空隱喻三維特征,漢族被試未表現(xiàn)出顯著的三維特征。
5 討論
首先,實(shí)驗(yàn)1、2結(jié)果發(fā)現(xiàn),藏漢內(nèi)隱時空映射存在差異,漢族被試表現(xiàn)出“過去在左,將來在右”的內(nèi)隱時空映射,其表征方式受到漢語自左向右的閱讀和書寫方式所影響,而藏語也是自左向右進(jìn)行閱讀和書寫,卻未表現(xiàn)出左右方向的時空映射,所以語言對藏漢內(nèi)隱時空映射差異影響較小,此外,藏族的兩組被試的內(nèi)隱時空映射也不一致,可見語言和文化都不是影響內(nèi)隱時空映射的主要因素,不支持“隱喻構(gòu)念觀”。其次,實(shí)驗(yàn)2、3的結(jié)果一致,藏族兩組被試使用不同語言實(shí)驗(yàn)材料,卻都表現(xiàn)出偏向?qū)淼臅r間焦點(diǎn)偏好。因此,本研究偏向于“時間焦點(diǎn)假設(shè)”,認(rèn)為時間焦點(diǎn)偏好能促進(jìn)被試在對應(yīng)的空間位置對時間詞進(jìn)行分類判斷,能夠更準(zhǔn)確的預(yù)測被試時空隱喻。最后,藏族兩組被試按鍵方式上存在差異,存在不同方向的時空隱喻。可見,個體的時空隱喻及內(nèi)隱時空映射具有較大的靈活性和可塑性,相同和不同文化背景,語言環(huán)境與時間焦點(diǎn)假設(shè)都會導(dǎo)致其時空隱喻存在差異,因此,除“隱喻構(gòu)念觀”“時間焦點(diǎn)假設(shè)”外,可能還存在其他影響因素,如對待時間文化的態(tài)度,個體差異,場景因素和認(rèn)知訓(xùn)練等(李恒,2018)。
結(jié)合上述結(jié)果與以往研究發(fā)現(xiàn),漢族未表現(xiàn)出明顯的時間偏好,可能與漢族人既“尊老”又“愛幼”的文化習(xí)俗有關(guān)(李恒,曹宇,2018)。藏族表現(xiàn)出“將來朝向”的思維,可能與宗教信仰有關(guān),本研究中藏族被試大都信仰佛教,佛教信仰存在于常人世界之上的極樂世界,有來生之說,以及對時間的遺忘就是對苦難的遺忘等說法(傅新毅,2003)。因此,藏漢之間的時空隱喻差異可能與其文化背景和宗教信仰相關(guān)。以往研究表明,漢族具有上下、左右和前后的時空隱喻三維特征,但本實(shí)驗(yàn)中卻未表現(xiàn)出顯著差異,可能是漢族對過去在前/左/上,將來在后/右/下的時空隱喻具有相同偏好,可以在內(nèi)隱時間認(rèn)知中將“過去” 和“將來”兩種時間概念與任何一空間位置進(jìn)行對應(yīng),因此鍵盤位置不會對時間概念產(chǎn)生顯著影響(李恒,曹宇,2018)。
6 結(jié)論
(1)藏族具有“將來在前,過去在后”的內(nèi)隱時空映射,漢族對“過去在前”和“未來在前”兩種時空隱喻未表現(xiàn)出明顯偏好。
(2)藏族具有上下、左右和前后的時空隱喻三維特征,表現(xiàn)出左右方向的隱喻一致性效應(yīng);漢族未表現(xiàn)出明顯的三維特征。
(3)時間焦點(diǎn)偏好有利于促進(jìn)其在對應(yīng)的空間位置對時間詞進(jìn)行判斷,內(nèi)隱時空映射具有靈活性和可塑性,也會受到其他因素影響。
參考文獻(xiàn)
[1]李恒.“前”、“后”軸上的內(nèi)隱時空映射及其影響因素[J].心理科學(xué)進(jìn)展,2018,26(06):2937.
[2]黃希庭,胡維芳.過去時間的心理結(jié)構(gòu)[J].心理科學(xué),1998,(1):14.
[3]傅新毅.佛教中的時間觀念[J].哲學(xué)研究,2003,(2):102107.
[4]李恒,曹宇.時間焦點(diǎn)對前后方向上內(nèi)隱時空映射的影響—來自漢族和羌族的證據(jù)[J].理學(xué)報,2018,(10):10831093.
[5]Boroditsky L.Does language shape thought? Mandarin and English speakers' conceptions of time[J].Cogn Psychol,2001,43(1):122.