胡二娟
摘 要:信息技術(shù)的高速發(fā)展對(duì)我國的傳統(tǒng)教學(xué)模式造成了很大沖擊,傳統(tǒng)模式中重知識(shí)傳授,輕技能鍛煉的問題愈加嚴(yán)重,阻礙了學(xué)生的英語綜合能力和實(shí)用能力的提高。 北京外國語大學(xué)文秋芳教授及其團(tuán)隊(duì)針對(duì)英語專業(yè)技能課程改革提出了“產(chǎn)出導(dǎo)向法”,該理論應(yīng)用于高職公共英語教學(xué)中的研究并不多見,因此,通過對(duì)產(chǎn)出導(dǎo)向法的定義和內(nèi)涵的闡述,探究了“產(chǎn)出導(dǎo)向法”對(duì)高職公共英語教學(xué)的指導(dǎo)作用。
關(guān)鍵詞:產(chǎn)出導(dǎo)向法;高職公共英語;教學(xué);指導(dǎo)作用
中圖分類號(hào):G4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:Adoi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2019.28.075
1 引言
近年來,我國的高等職業(yè)英語教育經(jīng)歷了蓬勃的發(fā)展期,也為社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展培養(yǎng)了大量實(shí)用型高素質(zhì)雙語人才。但是由于信息技術(shù)的快速發(fā)展,我國的傳統(tǒng)教學(xué)模式受到了很大沖擊,雖然英語教育為國家戰(zhàn)略的實(shí)現(xiàn)和人才的培養(yǎng)做出了巨大貢獻(xiàn),但是對(duì)于英語課堂教學(xué)“費(fèi)時(shí)、低效”的批評(píng)也從未間斷過,傳統(tǒng)模式中重知識(shí)傳授,輕技能鍛煉的問題愈加嚴(yán)重,阻礙了學(xué)生的英語綜合能力和實(shí)用能力的提高。為了提高我國英語教學(xué)的效果,專家、學(xué)者對(duì)于英語教學(xué)改革的相關(guān)研究也不乏其數(shù),一方面他們學(xué)習(xí)和引進(jìn)國外的先進(jìn)教學(xué)方法理論和實(shí)踐應(yīng)用,比如任務(wù)型教學(xué)法、項(xiàng)目教學(xué)法等;另一方面他們?cè)诓粩嗵剿骱蛯ふ疫m合我國大學(xué)生的先進(jìn)外語教學(xué)理論和方法。
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”是北京外國語大學(xué)文秋芳教授及其團(tuán)隊(duì)新近提出的一種全新的大學(xué)外語課堂教學(xué)理論,該理論主要是針對(duì)英語專業(yè)技能課程改革被提出來的,到2013 年,該理論也應(yīng)用于大學(xué)英語教學(xué),2014 年年初,文秋芳將該理論修訂為“輸出驅(qū)動(dòng)-輸入促成假設(shè)”,同年 10 月,在第七屆中國英語教學(xué)國際研討會(huì)上,該理論被正式命名為“產(chǎn)出導(dǎo)向法”(Production-oriented approach),簡(jiǎn)稱 POA。國內(nèi)外專家學(xué)者對(duì)該理論非常關(guān)注,經(jīng)過近 10年的發(fā)展,已經(jīng)形成完整的理論體系。“產(chǎn)出導(dǎo)向法”在中國的土壤上產(chǎn)生和發(fā)展,具有鮮明的中國特色,旨在探索符合中國學(xué)情的具有中國特色的外語教學(xué)新理念。“產(chǎn)出導(dǎo)向法”之所以受到外語工作者的青睞與它的新穎性和實(shí)用性是有關(guān)系的,自從這種方法被提出以來,部分英語教師就將這種方法應(yīng)用在大學(xué)英語課堂中,用實(shí)踐教學(xué)來檢測(cè)“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的教學(xué)效果。比如,張文娟在大學(xué)英語寫作教學(xué)中應(yīng)用“產(chǎn)出導(dǎo)向法”;劉小杏以實(shí)證研究“產(chǎn)出導(dǎo)向法”在大學(xué)英語讀寫教學(xué)中的教學(xué)效果;歐陽娟也對(duì)“產(chǎn)出導(dǎo)向法”進(jìn)行了以教學(xué)實(shí)踐。然而,有關(guān)“產(chǎn)出導(dǎo)向法”對(duì)高職公共英語教學(xué)的影響和作用的研究并不多,主要研究“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的定義和內(nèi)涵,以及對(duì)高職公共英語教學(xué)的指導(dǎo)作用研究。
2 產(chǎn)出導(dǎo)向法的定義和內(nèi)涵
2.1 產(chǎn)出導(dǎo)向法的定義
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”源于“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論,然而,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”中的“產(chǎn)出”與“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”中的“輸出”相比,它不僅強(qiáng)調(diào)產(chǎn)出結(jié)果,而且也強(qiáng)調(diào)產(chǎn)出過程?!爱a(chǎn)出導(dǎo)向法”提倡“學(xué)習(xí)中心論”,強(qiáng)調(diào)以學(xué)習(xí)為中心,它認(rèn)為學(xué)習(xí)是一個(gè)過程,學(xué)習(xí)的內(nèi)驅(qū)動(dòng)力要靠產(chǎn)出結(jié)果獲得,通過“輸入”過程則是促使“產(chǎn)出”活動(dòng)得以完成的手段和方式。在“輸出—輸入—輸出”的模式中,學(xué)習(xí)的出發(fā)點(diǎn)和最終落腳點(diǎn)都是“輸出”,學(xué)習(xí)的整個(gè)過程中結(jié)果不是最重要的,過程才是整個(gè)學(xué)習(xí)過程中最重要的部分,對(duì)“產(chǎn)出”結(jié)果具有重要的意義和作用。作為中國特色的外語教學(xué)理論,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”教學(xué)理論將輸出與輸入對(duì)接,為解決我國高職英語課堂存在的典型問題找到了新的理論依據(jù)和方法。
2.2 “產(chǎn)出導(dǎo)向法”的內(nèi)涵
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”將傳統(tǒng)的導(dǎo)入部分與教學(xué)目標(biāo)有機(jī)結(jié)合,先探討問題,再根據(jù)問題情況,制定與之相符的學(xué)習(xí)目標(biāo),使傳統(tǒng)教學(xué)中結(jié)構(gòu)化的導(dǎo)入和效率低下的學(xué)習(xí)內(nèi)容可以得到避免?!爱a(chǎn)出導(dǎo)向法”將“學(xué)習(xí)中心說”“學(xué)用一體說”“全人教育說”三個(gè)教學(xué)理念有機(jī)融入教學(xué)流程中,形成了以教師作為中介的“驅(qū)動(dòng)—促成—評(píng)價(jià)”一體化的教學(xué)流程;教師通過輸出驅(qū)動(dòng)的方式讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到自我知識(shí)的局限和缺乏,給學(xué)生形成一種知識(shí)的“匱乏感”和“壓迫感”,從而激發(fā)學(xué)生的自尊心,使學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)的興趣和動(dòng)力,在內(nèi)心深處給自己制定具體的學(xué)習(xí)目標(biāo),然后教師通過多種學(xué)習(xí)方法和手段使學(xué)生在輸入活動(dòng)中完成驅(qū)動(dòng)階段設(shè)置的學(xué)習(xí)目標(biāo),在課堂教學(xué)中,教師可以根據(jù)具體教學(xué)對(duì)象合理組織教學(xué),教師根據(jù)學(xué)習(xí)的需要,聚焦單元學(xué)習(xí)目標(biāo)開展教學(xué)活動(dòng),實(shí)施“選擇性學(xué)習(xí)”,教師對(duì)每個(gè)單元的學(xué)習(xí)內(nèi)容可以做出相應(yīng)的取舍,選擇適合學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容。教師為學(xué)生創(chuàng)造真實(shí)的語言交流情境,學(xué)生按照教師提出的具體語言輸出要求進(jìn)行輸出嘗試,教師參考學(xué)習(xí)目標(biāo)和學(xué)習(xí)內(nèi)容給學(xué)生布置一連貫的產(chǎn)出任務(wù),讓學(xué)生在課上課下完成,然后在下次課上進(jìn)行輸出展示,并且結(jié)合單元學(xué)習(xí)內(nèi)容,為學(xué)生安排難度相似的新任務(wù)進(jìn)行輸出訓(xùn)練,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”提出的強(qiáng)化課堂的語言輸出訓(xùn)練,充分體現(xiàn)了“學(xué)習(xí)中心說”,“學(xué)用一體說”的教學(xué)理念,能夠避免出現(xiàn)“學(xué)用分離”的現(xiàn)象,實(shí)現(xiàn)學(xué)以致用;“產(chǎn)出導(dǎo)向法”模式下的評(píng)價(jià)包含了即時(shí)和延時(shí)兩種,即時(shí)評(píng)價(jià)主要針對(duì)學(xué)生在輸入活動(dòng)中的學(xué)習(xí)情況和表現(xiàn),教師給予即時(shí)評(píng)價(jià),這種評(píng)價(jià)方式與傳統(tǒng)的評(píng)價(jià)方式有區(qū)別,它將評(píng)價(jià)融入學(xué)生的學(xué)習(xí)促成階段,這種形成性評(píng)價(jià)有據(jù)可依,可以使傳統(tǒng)教學(xué)中因?yàn)榭紤]到人情等其他因素而給出不準(zhǔn)確的形成性評(píng)價(jià)結(jié)果的現(xiàn)象得到避免。延時(shí)評(píng)價(jià)主要針對(duì)學(xué)生最后的產(chǎn)出結(jié)果,教師對(duì)學(xué)生的復(fù)習(xí)性產(chǎn)出和遷移性產(chǎn)出做出評(píng)價(jià)。
3 “產(chǎn)出導(dǎo)向法”對(duì)新時(shí)代背景下高職英語課堂教學(xué)的指導(dǎo)性作用
3.1 有效解決高職公共英語教學(xué)中“學(xué)用分離”問題
高職公共英語是國家教育部組織實(shí)施的課程,隨著職業(yè)教育全面推進(jìn),高職院校擴(kuò)招規(guī)模加大,學(xué)生人數(shù)越來越多,師生比下降,教學(xué)資源匱乏,因此,提高效率是高職外語教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn),高職外語教學(xué)要在有限的教學(xué)條件下創(chuàng)造出較高的教學(xué)質(zhì)量。“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的“學(xué)習(xí)中心論”是專門為中國高職外語教學(xué)環(huán)境而創(chuàng)設(shè)的理論和方法?!爱a(chǎn)出導(dǎo)向法” 創(chuàng)造教學(xué)情境,重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的綜合人文素質(zhì)和跨文化意識(shí),使學(xué)生對(duì)西方國家的風(fēng)俗文化、國家歷史等方面進(jìn)行相關(guān)了解,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的教學(xué)理念與中國外語教育環(huán)境非常契合?!爱a(chǎn)出導(dǎo)向法”提出的“學(xué)用一體”假設(shè)能夠解決高職英語教學(xué)中“學(xué)用分離”的問題。英語的“產(chǎn)出”能力是職業(yè)競(jìng)爭(zhēng)的核心需求,與學(xué)生個(gè)人的職業(yè)發(fā)展有著密切的關(guān)系,然而我國的高職英語教育一直是“產(chǎn)出”能力不足,因此提高英語的“產(chǎn)出”能力成為我國高職英語教育的主要目標(biāo)?;谥袊鴩楹徒逃龑?shí)踐,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”把提高學(xué)生的“產(chǎn)出”作為高職英語教學(xué)的重中之重,培養(yǎng)更多的英語應(yīng)用型人才。
3.2 有效培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力
批判性思維能力是當(dāng)代大學(xué)生進(jìn)行創(chuàng)造性思維必需具備的一種基本能力和技能。教育學(xué)家杜威認(rèn)為批判性思維的本質(zhì)就是“反思性思維”,它的主要原則就是內(nèi)心要對(duì)傳統(tǒng)觀點(diǎn)、新理論、新問題有質(zhì)疑的勇氣,經(jīng)過質(zhì)疑提問后,根據(jù)自己的謹(jǐn)慎分析,做出準(zhǔn)確的判斷,然后對(duì)該問題進(jìn)行推理,推理的過程要合乎科學(xué),符合邏輯?!爱a(chǎn)出導(dǎo)向法”的“全人教育說”教學(xué)理念要求教師通過實(shí)踐教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力,教師要盡量設(shè)計(jì)出新穎的授課模式,使學(xué)生的思維維度、廣度和深度得到滋養(yǎng),在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生善于質(zhì)疑、善于運(yùn)用邏輯思維解決問題的能力,使學(xué)生勇于進(jìn)行自我反思和自我質(zhì)疑,也勇于對(duì)他人、甚至是權(quán)威進(jìn)行質(zhì)疑,培養(yǎng)學(xué)生善于思考和提問的習(xí)慣,久而久之,學(xué)生的批判性思維能力也會(huì)的到提高。
3.3 運(yùn)用信息化手段豐富課堂教學(xué)
Achard(2004)提出:對(duì)于語言學(xué)習(xí)者來說,將學(xué)習(xí)者置于具體的情境中是最有效的學(xué)習(xí)方式。然而傳統(tǒng)的高職英語課堂教學(xué)形式單一,學(xué)生知識(shí)有限,無法順利進(jìn)行語言的有效輸出。語言輸出能夠增強(qiáng)學(xué)生的自信,學(xué)生的內(nèi)在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)只有在自信的狀態(tài)下才能得到激發(fā)和啟動(dòng),他們才會(huì)主動(dòng)參與到課堂教學(xué)活動(dòng)中,進(jìn)行主動(dòng)學(xué)習(xí)。另外,教師能否發(fā)揮課堂教學(xué)的主導(dǎo)作用決定了課堂教學(xué)實(shí)施和課堂教學(xué)效果的關(guān)鍵因素。隨著數(shù)字化網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普及,高職公共英語教學(xué)的背景已經(jīng)發(fā)生變化,學(xué)生可以通過網(wǎng)絡(luò)獲得與話題相關(guān)的背景資料,無論是文字、音頻還是視頻。如果課堂話題涉及社會(huì)文化心理時(shí),可以將Ted 演講作為學(xué)生的課外語言信息資料;如果課堂話題涉及名人簡(jiǎn)介,羅琳等成功人士的演講既可以貫徹“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的“全人教育說”教育理念,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,啟動(dòng)學(xué)生的內(nèi)在學(xué)習(xí)動(dòng)力,使他們樹立正確的人生觀和價(jià)值觀,開拓了學(xué)生的視野,而且也可以提高學(xué)生的語言感知力。將課堂教學(xué)內(nèi)容與相關(guān)話題有機(jī)結(jié)合,可以使學(xué)生體會(huì)到相關(guān)話題在具體情境的使用和內(nèi)涵,在豐富學(xué)生語言知識(shí)的同時(shí),也使他們的英語應(yīng)用能力的到提高。在高職英語課堂教學(xué)環(huán)節(jié),教師可以以教材為依托,以信息化技術(shù)為手段,實(shí)現(xiàn)課前信息的導(dǎo)入,將英語學(xué)習(xí)與英語實(shí)踐有機(jī)結(jié)合,讓學(xué)生用英語參與到互動(dòng)和交流中,使學(xué)生的課堂教學(xué)主體地位得到體現(xiàn),實(shí)現(xiàn)“學(xué)用一體”。
3.4 使語言教育轉(zhuǎn)化為“全人教育”
TBLT任務(wù)設(shè)計(jì)的基礎(chǔ)是需求分析,在教學(xué)中根據(jù)學(xué)生的真實(shí)需求進(jìn)行教學(xué),然而,理論可以實(shí)現(xiàn)的環(huán)節(jié)在實(shí)踐中卻很難實(shí)現(xiàn),主要是因?yàn)樾枨缶哂袕?fù)雜性和動(dòng)態(tài)性的特點(diǎn),從個(gè)體需求上分,而且需求既要考慮外在需求也要考慮內(nèi)在需求,從維度上分,需求分短期需求、長期需求等多種需求,另外,需求在個(gè)體的發(fā)展和經(jīng)歷中也會(huì)不斷發(fā)生變化。“產(chǎn)出導(dǎo)向法”以“學(xué)用一體”為理論指導(dǎo),以“輸出驅(qū)動(dòng)—輸入促成”假設(shè)為理論支撐,運(yùn)用“產(chǎn)出”導(dǎo)向,促使學(xué)生進(jìn)行“產(chǎn)出”實(shí)踐,然后認(rèn)識(shí)到自己知識(shí)和能力的局限,從而發(fā)現(xiàn)并且確定自己對(duì)于英語的具體學(xué)習(xí)需求?!爱a(chǎn)出導(dǎo)向法”教學(xué)流程中的“教師主導(dǎo)”主要提倡將教師作為整個(gè)教學(xué)的媒介,教師需要對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)需求進(jìn)行了解,還需要運(yùn)用自身的專業(yè)知識(shí)和教學(xué)手段積極激發(fā)學(xué)生進(jìn)行內(nèi)省和發(fā)現(xiàn)自我的活動(dòng),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自我需求分析。在整個(gè)“產(chǎn)出”實(shí)踐活動(dòng)的進(jìn)行中,學(xué)生和教師都在探索和發(fā)現(xiàn),學(xué)生在這個(gè)過程中能夠認(rèn)識(shí)到自身英語學(xué)習(xí)的目標(biāo),從而使自身的語言學(xué)習(xí)需求更加明確和清晰,對(duì)自我的認(rèn)識(shí)也更加全面和準(zhǔn)確,可以說,在“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的理論體系中,需求問題成為語言學(xué)習(xí)的驅(qū)動(dòng)力和“全人教育”的催化劑,它使語言教育轉(zhuǎn)化為“全人教育”。
4 結(jié)語
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”主要針對(duì)我國高校外語教學(xué)中所出現(xiàn)的“課堂教學(xué)效率低下,學(xué)習(xí)和運(yùn)用分離”的問題,為中國外語教學(xué)實(shí)際問題提供解決方案。經(jīng)過理論和實(shí)踐的不斷發(fā)展和完善,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”改變了傳統(tǒng)教學(xué)中“以教師為中心”的授課模式,摒棄了填鴨式、滿堂灌的教學(xué)模式,采用“學(xué)習(xí)中心說”作為教學(xué)理念,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,通過教師指導(dǎo)的方式使學(xué)生完成語言的輸出練習(xí),教師在課堂給學(xué)生一些特定的語言知識(shí)和材料,加強(qiáng)學(xué)生的輸出訓(xùn)練,使學(xué)生在課堂學(xué)到的語言知識(shí)能夠應(yīng)用在實(shí)踐中,使學(xué)生的學(xué)習(xí)更加有效。
參考文獻(xiàn)
[1]李燕.產(chǎn)出導(dǎo)向法在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用可行性分析[J].當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究,2018,(07).
[2]王艷.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”教學(xué)理念在大學(xué)英語課堂教學(xué)中的指導(dǎo)性作用[J].黑龍江教育(理論與實(shí)踐),2018,(08).
[3]鄧海龍.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”與“任務(wù)型教學(xué)法”比較:理念、假設(shè)與流程[J].外語教學(xué),2018,(05).