內(nèi)容摘要:本文從歷時(shí)角度對here/there兩個(gè)詞空間,時(shí)空幷指,心理指稱階段的習(xí)得加以研究和探討,運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)知識分析here/there從空間指稱到心理指稱語義升格現(xiàn)象。here/there引起的倒裝句還原之后出現(xiàn)時(shí)態(tài)錯(cuò)配現(xiàn)象,本文對此時(shí)態(tài)錯(cuò)配現(xiàn)象加以解釋,并且探討了here/there作為呈現(xiàn)句的語義習(xí)得及語義界面。旨在讓二語學(xué)習(xí)者更好地掌握here/there呈現(xiàn)句的運(yùn)用。
關(guān)鍵詞:here/there 呈現(xiàn)句 習(xí)得 界面
1.引言
顧陽(1997)和尹洪山(2017)都認(rèn)為呈現(xiàn)句取決與動詞的語義。呈現(xiàn)句對動詞語義制約,表“存在”或“出現(xiàn)”。呈現(xiàn)句的謂語動詞比較復(fù)雜,主要有作格動詞充當(dāng),如一些表狀態(tài)的不及物動詞。Milsark(1979:249)認(rèn)為存在句的差異體現(xiàn)在語義和對動詞的界限上。動詞應(yīng)為不及物動詞且與地點(diǎn)短語結(jié)構(gòu)相連。Kuno&Takami(2004:52)與顧陽(1997)的觀點(diǎn)相反,而Kuno&Takami(2004:52)認(rèn)為呈現(xiàn)句并不取決于動詞的語義,而是與語義的可視性有關(guān)。Lumsden(1988)指出呈現(xiàn)句的動詞需由非賓格動詞充當(dāng)。尹洪山(2018)用實(shí)證的方法對呈現(xiàn)句的習(xí)得加以分析。田臻,吳鳳明,曹娟(2015)和張靖宇(2017)都是從構(gòu)式語法理論角度分析英漢存在構(gòu)式與動詞語義的關(guān)聯(lián)。且運(yùn)用語料庫統(tǒng)計(jì)there與動詞語義的排斥與吸引。Lackoff(1987)在討論There構(gòu)式時(shí),提及here以區(qū)分there構(gòu)式。吳一安(2003)從三個(gè)語言層面分析空間指示語的特征。呈現(xiàn)句的研究中,界面研究受到了不少學(xué)者的關(guān)注,如White(2011:577-590)認(rèn)為習(xí)得的程度與界面的難度有關(guān)。界面不同,習(xí)得的程度不同??v觀前人的研究,多數(shù)對there呈現(xiàn)句型進(jìn)行研究,很少有學(xué)者從習(xí)得角度對呈現(xiàn)句加以研究。前人的研究無疑是本文的起點(diǎn),然而這些研究尚未從歷史角度對呈現(xiàn)句的習(xí)得分析,在前人的基礎(chǔ)上,本文從時(shí)間,空間,心理三個(gè)方面歷時(shí)地對呈現(xiàn)句習(xí)得和界面加以研究。
2.呈現(xiàn)句空間,時(shí)間,心理指稱歷時(shí)習(xí)得
英語呈現(xiàn)句主要是here/there開頭的句子,here/there的習(xí)得經(jīng)歷了三個(gè)階段:空間指稱,時(shí)空幷指,心理指稱。英語學(xué)習(xí)者的習(xí)得階段是從具體到抽象,與三個(gè)指稱階段一致。
2.1空間指稱階段
英語空間指稱詞here/there與this/that指示詞相同,here表示近距離指示,there表示較遠(yuǎn)距離指示。以說話者為目標(biāo),here運(yùn)動過程是靠近說話者,there是遠(yuǎn)離說話者。吳一安(2003)認(rèn)為指示是帶有方向性,發(fā)自[自我],指自身之外空間里的實(shí)體(含人)。[距離]是自我與空間實(shí)體之間的距離,分為[近距]與[非近距]兩種。指示不僅是帶有方向性且具有運(yùn)動性。從[自我]到[實(shí)體]之間的運(yùn)動。[自我]即說話人本身,說話人在使用空間指示語時(shí)總把自身作為立足點(diǎn)。如例句(1):
a.Come here.
b.The school is a mile from here.
c.Go there.
d.Could you put the table there, please?
Here/there在漢語中翻譯為這里/這兒、那里/那兒。同英語一樣表示空間距離上的遠(yuǎn)近。
2.2時(shí)空幷指階段
隨著語言的不斷發(fā)展,起初here/there只是空間指示詞,逐漸發(fā)展成可指時(shí)間也可指空間,但主要是空間指示詞。Here表示此處,此時(shí)。There表示那時(shí),在那一點(diǎn)上。Here時(shí)態(tài)上主要用于指過去與現(xiàn)在,而there指將來與現(xiàn)在。
(2)a.Here the speaker stopped and looked around the room.
b.Could I interrupt you there for a minute.
Here有回顧過去,審視當(dāng)前之意。There則是對未來的預(yù)測和對現(xiàn)在的描述。
例句(3)(A waiter comes, interrupts them and leaves.)
Rachel: So you were saying?
Joey:I'm not quite sure.
Rachel: Okay, you had asked me how long we had known each other and I said ' eight years' and then the, um, waiter came over and cut his tip in half and um, now here we are.
Joey: Yeah, here we are. Er,l...I think I'm falling in love with you.(Friends 8.16)
例句(4)There goes the bell.
例句(3)中Joey欲向Rachel表白,話還沒說完就被飯店服務(wù)員打斷了,Rachel用“here we are”幫助Joey撿起當(dāng)時(shí)被打斷的思路。例(3)是從過去到現(xiàn)在回溯式的。例(4)語義上表示將來要發(fā)生或者正在發(fā)生的事情。
Here與there在時(shí)間指示上具有不對稱性。Here可以表示現(xiàn)在、過去,也可以表示將來之意 。但there無回顧過去之意。
a.Here comes the bus.
用一般現(xiàn)在時(shí)表示正在進(jìn)行的語義,例(5)倒裝句還原后為:
b.The bus is coming here.
例(5)b并不是對a倒裝的還原,a,b兩句的時(shí)態(tài)不對應(yīng)。例(5)a是一般現(xiàn)在時(shí),而例句(5)b是現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)。倒裝句還原后時(shí)態(tài)是不發(fā)生變化。如例(6)所示:
a.Here is the book.
b.The book is here.
c.Here comes the model.
d.The model comes here.
實(shí)際上,例(5)b這句話是對例(5)a語義上的解釋,是對動詞come的語義擴(kuò)展與闡釋,所以(5)b并不能算是(5)a倒裝句的還原。例(6)中d是c的正常語序。但語義上是The model is coming here.語義上是進(jìn)行時(shí)。即例句(5)b是a語義上的正常語序。且動詞come的語義也發(fā)生了改變。最初come的主語為“人”,即某人來某地。如例句(7)
a.He came into the room and shut the door.
b.My son is coming home soon.
隨后come一次被隱喻化,主語可以是“物”。如下面的例句(8)
a.Spring came late this year.
b.Theres a storm coming.
將地點(diǎn)狀語放于行為動詞之前,隨著come表“行為,結(jié)果”這些語義背景化后,而“呈現(xiàn),出現(xiàn)”語義得到凸顯。根據(jù)呈現(xiàn)句對動詞語義的制約,come“出現(xiàn)”之意得到凸顯。故出現(xiàn)例句(5)Here comes the bus.動詞“come”被固化為“出現(xiàn)”之意。
2.3心理指稱階段
從事空幷指進(jìn)而發(fā)展至心理指稱階段,here有壞事又要開始之意,暗含說話人不愉快心理。而there有完成之意,暗含說話者對對方經(jīng)常做的事的厭煩心理。如例句(9)
a.Here we go.
b.There you go.
c.Here you go.
d.There we go.
“here”和“there”語義歷時(shí)變化過程,從最初的空間指稱階段,到時(shí)間和空間幷指階段,在這一過程“there”“here”語義也發(fā)生了變化。最后到心理指稱階段,兩個(gè)詞的意義與最初階段空間指稱完全不同。Here,there的語義升格,從原本空間指稱到現(xiàn)在語義泛指,這種現(xiàn)象在Here/there+Pron+V結(jié)構(gòu)中格外顯著。語義升格在習(xí)語中比較常見。在這些例句中,早已不見here/there近指遠(yuǎn)指的語義,也不是呈現(xiàn)句的標(biāo)志詞。here/there語義泛化,其語義取決于其后的代詞和動詞,以及說話者與聽話者所處的語境。在例句(9)中,a和c僅僅只是代詞不同,語義幾乎相反。在a中表示厭惡的情感,而在c中則是表揚(yáng)之意。we和you都屬于第二人稱,we包括說話者在內(nèi),表明這件事與說話著有關(guān),影響著說話者利益,所以表現(xiàn)出厭惡的。而you不包括說話者,即說話者的利益沒收到損失。you與說話著心理距離遠(yuǎn)于we。而there的心理距離遠(yuǎn)于here。當(dāng)人稱代詞的心理距離和there、here表現(xiàn)出一致情況下,語義為褒義。而當(dāng)兩者距離表現(xiàn)為不一致時(shí),語義會出現(xiàn)矛盾,形成貶義。例句(9)a、b中,語義不一致,所以這兩個(gè)例句表現(xiàn)出說話人厭惡的心理。而二語學(xué)習(xí)者對there/here的習(xí)得過程與語義變化過程一致,根據(jù)習(xí)得的過程,學(xué)習(xí)者最先習(xí)得具體性詞語??臻g指稱詞最先被學(xué)習(xí)者習(xí)得,隨著語言水平增加,抽象和模糊性詞語被學(xué)習(xí)者習(xí)得。
3.呈現(xiàn)句及其語義界面
3.1呈現(xiàn)句階段
英語呈現(xiàn)句中,實(shí)際的主語是在后面。屬于一種倒裝結(jié)構(gòu)。主語移位至后面,空下的位置由Here/there填充構(gòu)成呈現(xiàn)句。Here/there在空間、時(shí)間和心理指稱階段,二者不可相互替換。而在存在句標(biāo)志階段,由于兩個(gè)詞語語義升格,并無語義特指。所以這兩個(gè)單詞可以互相,都可以充當(dāng)存在句的標(biāo)志詞。馬玉蕾、王振華(2009)認(rèn)為生成句法理論將“there”看做虛主語是值得商榷的。他認(rèn)為“there”并非是虛主語,而是虛狀語,代替了倒裝結(jié)構(gòu)中省略的處所狀語。此時(shí)“there”和“here”表“處所”的意義十分明確。逐漸“there”和“here”常出現(xiàn)在倒裝句句首,并且舍棄處所狀語成分,隨著這種表達(dá)被泛化?!皌here”和“here”表“處所”意義在人們的認(rèn)知加工中被背景化。語義不斷虛化,進(jìn)而被固化為一種表達(dá),成為存現(xiàn)句的標(biāo)志?!皌here”和“here”都可引導(dǎo)存現(xiàn)句,只是“there”出現(xiàn)的頻率高于“here”。最終形成“there be”表存在的句型。在前面提及的例句(9)中,there和here早已沒有了原指和近指的區(qū)別。Here和there原始語義不斷被背景化,進(jìn)而其他語義得到凸顯。如例句(10)
a.There she is.
b.There is a restaurant around the corner.
c.There goes the bell.
這三個(gè)例句中,there語義不斷虛化,在例句(10)a中there具有空間指稱意義,表示遠(yuǎn)指。在b中there空間指稱意義被背景化,但b的背景化是在空間指稱意義的基礎(chǔ)上逐漸背景化的過程。此時(shí)的there語義中還帶有一定的空間指稱意義,隨著there存現(xiàn)句的使用頻率增加,表達(dá)不斷被固化,且語義泛化,不局限于表處所的句子中。例句c中“鈴響了”there沒有實(shí)際的語義,此時(shí)的there不分空間、時(shí)間和心理,僅是存現(xiàn)句的標(biāo)志性詞語。
Here/there+Pron+V的習(xí)語習(xí)得
但在“給你”的固定表達(dá)中,如例句(11)
a.Here you are.
b.There you are.
這兩個(gè)例句都可以表達(dá)“給你”在此處here/there語義泛化為給予某人某物。Here/there已經(jīng)不分彼此,且與空間和心理距離的遠(yuǎn)近無關(guān)。這與漢語中的“這”“那”兩個(gè)詞相同。從近指和遠(yuǎn)指的區(qū)別演變成心理距離的遠(yuǎn)近,語義升格到最后不分彼此。
3.2呈現(xiàn)句語義界面
在對呈現(xiàn)句的習(xí)得研究中,語言界面的對立和轉(zhuǎn)換是影響呈現(xiàn)句習(xí)得的關(guān)鍵。句法結(jié)構(gòu)與語義結(jié)構(gòu)在語言界面會產(chǎn)生映射。呈現(xiàn)句的予以界面是對立且可相互轉(zhuǎn)換,從無界到有界的轉(zhuǎn)換。呈現(xiàn)句增加了對動詞語義的限制,且大多數(shù)由不及物動詞充當(dāng)。不論是有界還是無界都要滿足呈現(xiàn)句對動詞的制約條件,即動詞語義需滿足“出現(xiàn),存在”等意。張克非(2007)對呈現(xiàn)句動詞的類型作了歸納,可分為:移動動詞,始發(fā)動詞,姿態(tài)動詞。部分及物動詞和非作格動詞不能出現(xiàn)在呈現(xiàn)句中。及物動詞分主被動,如若給及物動詞句子結(jié)構(gòu)加上界限使其變成被動,則部分被動語態(tài)的及物動詞可以用在呈現(xiàn)句之中。如例句(12):
a.There appeared an illegible signature.
b.There disappeared an illegible signature.
c.There was heard a piercing scream.
d.There heard a piercing scream.
例句12中,動詞appear滿足呈現(xiàn)句對動詞的制約,即有出現(xiàn)之意,而無界的“disappear”不能滿足呈現(xiàn)句對動詞的限定,故句子不成立。例句c,d中,heard屬于及物動詞,加兩個(gè)論元,本不能應(yīng)用于呈現(xiàn)句中。但將其被動化后,例句c成立。即在動詞前加了限定成分。被動化操作不能是所有的及物動詞都應(yīng)用于呈現(xiàn)句之中。有些及物動詞被動化后人不能應(yīng)用于呈現(xiàn)句中,因?yàn)檫`反了呈現(xiàn)句對動詞語義限定。如若給無界的例句(12)b的動詞加以限制,如例句(13)所示:
a.There slowly disappeared an illegible signature.
此時(shí),disappeared可以被呈現(xiàn)句接受。slowly對動詞disappear加以限定,恰好彌補(bǔ)了disappear的語義空缺,在添加slowly之后,此句話語義可接受程度增加。句法結(jié)構(gòu)上的限制可以改變動詞本身所蘊(yùn)含的語義,是不受限的動詞受到限制,從無界到有界,從而滿足呈現(xiàn)句的制約條件。
4.結(jié)論
Here/there經(jīng)歷了空間指稱階段,時(shí)空幷指階段,到心理階段的一個(gè)歷時(shí)變化過程。在此變化過程中,語義升格。從特指到泛指,here/there語義模糊,甚至可以互換。在這一過程中,here/there的位置也發(fā)生了變化,從位于動詞之后,倒裝之后位于動詞之前。大部分的倒裝句都可以還原。而here/there在還原過程中出現(xiàn)了時(shí)態(tài)錯(cuò)配現(xiàn)象,本文對此現(xiàn)象加以解釋。Here/there歷時(shí)變化過程也是學(xué)者習(xí)得的過程。對于外語學(xué)習(xí)者,最先習(xí)得具體詞語最后習(xí)得抽象的,模糊的詞語,即here/there作為空間指稱詞,進(jìn)而到時(shí)空幷指,心理指稱,以及作為呈現(xiàn)句的標(biāo)志詞。Here/there作為呈現(xiàn)句的標(biāo)志詞時(shí),對動詞的語義加以限定。最后討論了here/there界面的對立與轉(zhuǎn)換。對here、there作為呈現(xiàn)句習(xí)得研究有助于學(xué)者對呈現(xiàn)句更好地理解與掌握。
參考文獻(xiàn)
[1]Kuno S.&Takami K. 2004. Functional Constraints in Grammar[M]. Amsterdam: John Benjamins.
[2]Lumsden, M. 1988. Existential Sentences: Their Structure and Meaning[M]. London: Croom Helm.
[3]Lakoff G. 1987. Women, fire and dangerous things[M]. Chicago and London: The University of Chicago Press.
[4]Milsark.G.L. 1979. Existential sentences in English[M]. New York: Garland.
[5]White, L.2011. Second language acquisition at the interfaces[J]. Lingua.
[6]顧陽,1997關(guān)于存現(xiàn)結(jié)構(gòu)的理論探討[J].現(xiàn)代外語,(3):15-25.
[7]馬玉蕾,王振華,2009,英語存現(xiàn)句的認(rèn)知理據(jù)分析[J].外語教學(xué),30(01):21-24+29.
[8]吳一安,2003,空間指示語與語言的主觀性[J].外語教學(xué)與研究,(06):403-409+481.
[9]尹洪山,2017,英語呈現(xiàn)句的界面研究[J].長春大學(xué)學(xué)報(bào),27(07):26-29.
[10]尹洪山,國輝,楊萍萍,2018,英語存現(xiàn)結(jié)構(gòu)習(xí)得中的非賓格制約——基于句法語義界面的研究[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào),26(02):34-39.
[11]張靖宇,2017,HERE指示構(gòu)式與動詞關(guān)聯(lián)度的實(shí)證性研究[J].常州工學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版),35(03):83-89.
[12]張克定,2007,英語there-結(jié)構(gòu)的認(rèn)知解釋[J].外語學(xué)刊,(2):81-85.
(作者介紹:姚金琳,寧波大學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究生)