摘要:改革開放以來,中國的經(jīng)濟(jì)得到了迅猛的發(fā)展,我國在國際上的地位和影響力不斷提高,來華學(xué)習(xí)漢語的外國留學(xué)生也在與日俱增。該學(xué)科經(jīng)過了幾十年的摸索及發(fā)展,由從前的只重視語言方面的教學(xué),逐步延伸到如今注重交際運(yùn)用的教學(xué)。其中關(guān)于文化和旅游部分的教學(xué)是非常重要的一環(huán),我們必須要承認(rèn)在教學(xué)中語言文化是缺一不可的。
關(guān)鍵詞:對外漢語 中國文化 教學(xué)
隨著中國經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展和國際地位的不斷提高,尤其是在中國加入世界貿(mào)易組織和2008年北京成功舉辦第29屆奧運(yùn)會之后,中國與世界其他國家經(jīng)濟(jì)文化交往不斷深入,越來越多的外國人想要了解中國。同時(shí)作為聯(lián)合國六種工作語言之一的漢語也漸漸受到更多人的關(guān)注,來中國學(xué)習(xí)漢語的外國留學(xué)生數(shù)量逐年增長。隨著這些留學(xué)生對學(xué)習(xí)漢語的熱情高漲,因而誕生了一個新的詞——“漢語熱”。
漢語是世界上歷史最悠久、傳承性最好的語言之一。漢語傳承著中國文化的同時(shí)也傳承了東方文明和華夏民族的文化精髓,是中華民族的根。
無論哪一門學(xué)科的形成都有其歷史發(fā)展過程,每一門學(xué)科的建立都不是無源之水,無本之木,都是經(jīng)過長時(shí)間的積累和一代又一代人的努力才能逐步完善并走向成熟的。因?yàn)槲覈鴮ν鉂h語教學(xué)是一門新興學(xué)科,在開展對外漢語教學(xué)的實(shí)踐中難免會出現(xiàn)問題,所以需要在實(shí)踐的過程中不斷歸納、總結(jié)、解決這些問題。只有不斷地發(fā)現(xiàn)問題解決問題,才能使這門學(xué)科逐步走向成熟。
一、對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)的地位
眾所周知,漢語屬于漢藏語系,它不僅是世界上使用人數(shù)最多的語言,也是聯(lián)合國的工作語言之一。從古至今,已經(jīng)延續(xù)了幾千年的漢語,是一種有繼承性的語言,它擁有特殊的魅力和與眾不同的美感,全世界都看到了漢語展示出的全新鮮活的生命力。世界上更多的人想要了解中國,感知中國,中國不再是神秘的東方大國,越來越多的人來到中國學(xué)習(xí)漢語。
該學(xué)科的目標(biāo)很明確,是為了留學(xué)生能夠順利進(jìn)行漢語交流,所以在我們進(jìn)行講授的過程中,將怎樣才能更好地開展對外漢語教學(xué),能夠使學(xué)生提高對漢語的學(xué)習(xí)興趣,并準(zhǔn)確掌握漢語的用法,從而順利地進(jìn)行跨文化交流,自如地使用漢語進(jìn)行日常交流作為進(jìn)行對外漢語教學(xué)的目標(biāo)。
文化承載于語言之上,不同的語言是在不同的文化背景下產(chǎn)生的,所以在對外漢語這門學(xué)科中要重視文化和旅游部分,做到語言、文化不分家。該學(xué)科不僅是對留學(xué)生傳授中國的語言,更是對其傳播中華的文化。
二、對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)方面存在的問題
文化的學(xué)習(xí)并沒有像語言學(xué)習(xí)那樣受到相同程度的重視,很直接的結(jié)果就是,學(xué)生在習(xí)得第二語言的過程中出現(xiàn)交流困難,沒有達(dá)到我們教學(xué)的目的——流暢地進(jìn)行交際交流。這一結(jié)果直接導(dǎo)致了我們逐漸偏離對外漢語教學(xué)的宗旨。在實(shí)際教學(xué)過程中主要存在以下幾個問題。
(一)教學(xué)理念定位的問題
20世紀(jì)80年代以后,雖然學(xué)界已經(jīng)看到了對外漢語教學(xué)中文化的重要性,但在理解其定位方面仍然會產(chǎn)生一些偏差。如很多人將文化內(nèi)容在教學(xué)中的講授理解成“引入”或“導(dǎo)入”,這兩個詞的選擇在理解上會對學(xué)生有一定的誤導(dǎo),從詞的字面意義上就完全剝離了語言講授和其所包含的文化內(nèi)涵的關(guān)系,否認(rèn)了兩者之間的內(nèi)在一致性。二者是不能分開來講授的整體。
漢語是中國文化傳播與傳承的載體。世界上各種語言都可以說明語言不能與文化分開來講。英國語言學(xué)家赫德森提出在我們學(xué)習(xí)一種語言的同時(shí)也就等于學(xué)習(xí)了這種語言背后所承載文化的內(nèi)容。所以在教師講授漢語課程的過程中,外國留學(xué)生在學(xué)習(xí)了漢語的同時(shí)也就學(xué)習(xí)了漢語包含的中國文化。語言和文化不分家。
(二)教學(xué)內(nèi)容上的問題
近幾年我國的國際影響力以及在國際上的地位逐漸提高,對外漢語學(xué)科以迅猛的速度發(fā)展起來。國內(nèi)很多高校逐步成立了國際交流學(xué)院或者開設(shè)了很多國際交流課程,在這種趨勢下,來中國學(xué)習(xí)的國際留學(xué)生成倍增長,從20世紀(jì)50年代的幾個國家發(fā)展到現(xiàn)在,已有超過兩百個國家的留學(xué)生來華學(xué)習(xí)漢語。這個數(shù)字告訴我們目前有越來越多的人想要學(xué)漢語并且了解中國文化。這些留學(xué)生來自世界各地不同的文化圈,有著不同的語言文化背景,這就使得在給留學(xué)生們授課的過程中所遇到的問題以及各種文化背景下產(chǎn)生的教學(xué)難點(diǎn)都不盡相同。
當(dāng)然,漢語的學(xué)習(xí)離不開漢字。漢字經(jīng)過了幾千年的流傳和演變,發(fā)展至今有非常多的讀音相同但字形和意思都不相同的字,它們看起來很相近但意思卻有天壤之別,這是國際留學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的難點(diǎn)和重點(diǎn)。如若在對外漢語語言教學(xué)中融入相關(guān)的中國文化內(nèi)容,這樣能使留學(xué)生更準(zhǔn)確地理解和區(qū)分同音字和形近字。
(三)教材上的問題
正因?yàn)檫@一門學(xué)科針對的授課對象的母語不是漢語,所以我們更應(yīng)該在授課內(nèi)容中加入更多的文化知識,這些文化知識需要比我們自己國家的學(xué)生進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)時(shí)更為豐富和深入。但是就目前來看,市面上的教材在編寫上沒有考慮到留學(xué)生們來自不同的國家,有著不同文化背景這一個體差異。
三、對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)要遵循的原則
第一,語言的講授要為文化的講授服務(wù)的同時(shí),還要考慮到語言授課進(jìn)行到了哪一個步,使文化的學(xué)習(xí)與語言的學(xué)習(xí)同步。
第二,我們雖然都知道語言、文化不分家,每一種文化都承載于語言之中,但萬事都講究一個“度”。這門學(xué)科的初衷是讓國際留學(xué)生可以流暢地進(jìn)行交際,那么無論如何都要明確授課的核心,講授過程中一定要把語言課和文化課區(qū)別開來。
第三,這一學(xué)科的目標(biāo)是讓國際留學(xué)生感知華夏民族的文化,并且流利地運(yùn)用漢語進(jìn)行交流,實(shí)用性非常強(qiáng),我們可以通過本門學(xué)科的文化講授使他們更快地達(dá)到這一目標(biāo)。
第四,文化教學(xué)要有針對性。要知道本學(xué)科全部課程內(nèi)容的講授都會對文化部分有所涉及,留學(xué)生來自世界各地,有著不同的文化背景,他們在學(xué)習(xí)中遇到的問題障礙是不同的,教師要有針對性地解決學(xué)生在授課中遇到的問題,在他們需要幫助的時(shí)候應(yīng)給予必要的說明。當(dāng)然,除了要考慮不同的文化背景差異,還要在不同階段進(jìn)行有針對性的教學(xué)。
第五,文化教學(xué)要有代表性。在本學(xué)科的授課中要明確授課內(nèi)容中的“文化”不僅僅是原汁原味的中國文化,而是主流的文化或者說是我們?nèi)A夏民族的共同文化,要和地域文化及只存在于小部分人群中的亞文化區(qū)別開。
第六,要有可持續(xù)發(fā)展的觀點(diǎn)。中國文化有幾千年的歷史,教師在講授的過程中可以分階段地進(jìn)行,也可以將傳統(tǒng)文化與近現(xiàn)代文化聯(lián)系起來融入授課內(nèi)容中去,跟上社會發(fā)展腳步。
四、結(jié)語
對外漢語教學(xué)領(lǐng)域不僅要認(rèn)識到文化內(nèi)容是該學(xué)科的重要組成部分,更要意識到文化教學(xué)和語言教學(xué)在互相推動的過程中會發(fā)揮出更大的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]胡明揚(yáng).對外漢語教學(xué)中的文化因素[J].語言教學(xué)與研究,1993(04).
[2]史艷崗,閻軍.對外漢語教學(xué)中的文化傳播思考[J].蘭州大學(xué)學(xué)報(bào),1995(04).
[3]王萍.對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)[N].貴州大學(xué)學(xué)報(bào),1996(06).
[4]李建國,楊文惠.對外漢語教學(xué)中的文化導(dǎo)入特征——從語言的文化本質(zhì)談起[J].華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),1999(03).
[5]張英.論對外漢語文化教學(xué)[J].漢語學(xué)習(xí),1994(05).(作者簡介:武書卉,女,北方民族大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院碩士研究生在讀,研究方向:語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué))(責(zé)任編輯 葛星星)