杜麗娟
摘 要:以往的語(yǔ)文教學(xué)將教學(xué)的重點(diǎn)放在顯性知識(shí)上,而對(duì)文本所隱含的隱性知識(shí)往往忽略?!稜T之武退秦師》這篇文章,許多教師將戰(zhàn)事沒(méi)有爆發(fā)的原因歸結(jié)于燭之武精巧的說(shuō)辭藝術(shù),卻往往忽略了晉文公的為人品性和非凡的君王氣度所起的作用。文章雖對(duì)晉文公著筆不多,卻盡得風(fēng)流。他寥寥幾句的說(shuō)辭——不“仁”、不“知”、不“武”,將他的形象凸顯地淋漓盡致。本論文就從晉文公寥寥數(shù)語(yǔ)的說(shuō)辭中,還原表層文字背后所隱藏的性格中本質(zhì)的一面。
關(guān)鍵詞:晉文公;“仁”;“知”;“武”;《燭之武退秦師》
《燭之武退秦師》是《左傳》中的精美篇章之一。從文章內(nèi)容看,它記述的是秦、晉兩國(guó)聯(lián)合起來(lái)攻打鄭國(guó)之前,鄭伯派遣巧舌如簧的燭之武去說(shuō)服秦君,最終智退秦軍,化解鄭國(guó)危機(jī)的故事。文章短短297字,就將原因、經(jīng)過(guò)、結(jié)果及各個(gè)人物形象盡顯無(wú)遺。當(dāng)晉文公面對(duì)秦國(guó)的背盟,他寥寥數(shù)語(yǔ)的說(shuō)辭——不“仁”、不“知”、不“武”可以看出怎樣的本質(zhì)性格呢?
一、細(xì)揣說(shuō)辭,形象深刻
秦、晉聯(lián)合攻打鄭國(guó)的盟約被燭之武精巧的說(shuō)辭瓦解后,秦晉之間的關(guān)系一度陷入僵局,面對(duì)秦穆公的倒戈相向,晉國(guó)大夫子范請(qǐng)求出兵攻打秦國(guó),而一代霸主的晉文公卻異常鎮(zhèn)靜地說(shuō)出了一番這樣的話(huà):“不可……不武?!崩^而撤兵離去。此番話(huà)雖簡(jiǎn)潔,卻見(jiàn)解精到、意味深長(zhǎng),這正高度濃縮了晉文公的人格與智慧。頃刻之間,一個(gè)集治國(guó)之才能與理政之經(jīng)驗(yàn)于一身的曠世明君的形象呼之欲出、躍然紙上。
(一)道德底線(xiàn)的堅(jiān)守——“仁”
晉文公在流亡期間,秦穆公曾大力幫助過(guò)他,并助他重返晉國(guó),進(jìn)而坐上晉國(guó)的寶座。之后,秦穆公將自己的女兒嫁給他,這也就有了歷史上長(zhǎng)達(dá)幾十年的秦晉之好。就在秦晉之好這樣的背景之下,秦國(guó)因利而背盟,這是不道義的行為。面對(duì)秦國(guó)的毀約,晉文公并沒(méi)有用“你對(duì)我不仁,別怪我不義”的感性思維去解決,而是說(shuō)出了“微夫人之力不及此”的話(huà)語(yǔ),他第一時(shí)間想到的是秦穆公的幫助,先思考了自己為什么能到今天這一地步。“因人之力而敝之,不仁。”經(jīng)過(guò)他理智的分析后,他并沒(méi)有因自己的利益而突破道德底線(xiàn)去損壞曾經(jīng)幫助過(guò)他的人,這體現(xiàn)了晉文公知恩圖報(bào)、心懷仁德的品行。他的這種品行在其他的事件中也能得到印證,比如,晉文公在城濮之戰(zhàn)中退避三舍之舉(《左傳·僖公二十三年》):“春秋晉公子重耳出亡至楚,楚成王禮待重耳,并問(wèn):‘公子若反晉國(guó),則何以報(bào)不谷?’重耳對(duì)曰:‘若以君之靈,得反晉國(guó),晉楚治兵,遇於中原,其辟君三舍。’舍,軍行三十里。后重耳反國(guó)執(zhí)政,晉楚城濮之戰(zhàn),晉軍果‘退三舍以辟之?!庇秩?,晉文公的行賞之標(biāo)準(zhǔn):“輔導(dǎo)我以仁義,防我以德惠,此受上賞;輔我以行,卒已成立,此受次賞;矢石之難,汗馬之勞,此復(fù)受次賞。”從這兩例中也可以看出他對(duì)德行的重視。正所謂:“得道多助,失道寡助,無(wú)道必亡?!闭?yàn)樗麑?duì)道德的重視,晉國(guó)才一天天強(qiáng)大起來(lái),最終成為一方大國(guó)。
(二)高瞻遠(yuǎn)矚的判斷——“知”
古往今來(lái),凡成大業(yè)者,必有霸氣,必有遠(yuǎn)慮。晉文公的第二條撤兵理由正好體現(xiàn)了一代霸主高瞻遠(yuǎn)矚的判斷。首先,晉文公已經(jīng)清楚地看到,在這樣一個(gè)群雄紛爭(zhēng)、弱肉強(qiáng)食的時(shí)代,盟友的力量是至關(guān)重要的,只有依靠強(qiáng)大的盟友國(guó),才能更好的發(fā)展自身,掌握克敵制勝的先機(jī)。顯而易見(jiàn),他絕不能因?yàn)橐粋€(gè)無(wú)關(guān)緊要的、弱小的鄭國(guó)就將自己尋得地實(shí)力伙伴秦國(guó)變成敵人。其次,在這樣一個(gè)戰(zhàn)亂頻繁、動(dòng)蕩不安的時(shí)代,養(yǎng)精蓄銳、等待時(shí)機(jī)、尋求先機(jī)才是明智之舉,僅僅因?yàn)橐稽c(diǎn)點(diǎn)的矛盾沖突就發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)是得不償失的。他明白,如果采用子范的建議向秦國(guó)發(fā)兵,晉國(guó)必定與秦國(guó)有一場(chǎng)血戰(zhàn),而這一血戰(zhàn)無(wú)非兩種結(jié)果:或是成功;或是失敗。更何況,戰(zhàn)爭(zhēng)取得勝利所花費(fèi)的代價(jià)卻是巨大的,如損兵折將,大傷元?dú)猓@些代價(jià)將會(huì)讓他失去爭(zhēng)奪霸權(quán)的實(shí)力與機(jī)會(huì)。因此,此刻向秦國(guó)發(fā)兵是有百害而無(wú)一利,選擇撤兵何嘗不是一種明智之舉呢?總之,以上兩點(diǎn)分析集中體現(xiàn)了晉文公統(tǒng)觀形勢(shì),從大局考慮的政治遠(yuǎn)見(jiàn)。
(三)軍事韜略的精通——“武”
“春秋時(shí)期,一個(gè)國(guó)家的強(qiáng)弱在于軍事上的實(shí)力,而兩軍交鋒的勝負(fù)又取決于行軍布陣上智謀的對(duì)決?!币颉袄倍趁说那貒?guó),隨即與鄭國(guó)結(jié)盟,并做了防守的人事安排,這說(shuō)明秦國(guó)已經(jīng)做好了迎接晉國(guó)進(jìn)攻的布陣準(zhǔn)備。當(dāng)屬下子范極力勸諫攻打秦國(guó)時(shí),晉文公并沒(méi)有逞一時(shí)之勇去攻打秦國(guó)。他知道,如果這時(shí)進(jìn)攻秦國(guó),晉軍就有可能處于腹背受敵的境地,必定會(huì)毀了自己與晉國(guó)的前途。最終,晉文公通過(guò)審時(shí)度勢(shì)而選擇了退一步海闊天空的策略,這讓我們看到一個(gè)霸主冷靜的軍事頭腦。
總之,晉文公退兵這是一個(gè)必然現(xiàn)象,這不僅與晉文公的人格與智慧有關(guān),而且與他所處的時(shí)代背景有關(guān)。然而,我們不能因?yàn)闀x文公退兵就認(rèn)為他是一個(gè)膽小懦弱的失敗者。事實(shí)上,在退兵這件事上,他是理性地判斷時(shí)局之后才決定的。從這樣一個(gè)選取的橫截面的寥寥數(shù)語(yǔ)中,就已凸顯出了一代曠世明君的曠世智慧。因此,晉文公成為春秋霸主之一絕非偶然。
二、知人論世,還原經(jīng)典
從選取的這樣一個(gè)橫截面中,我們就已經(jīng)看到一個(gè)心懷仁道、有高瞻遠(yuǎn)矚判斷以及諳熟韜略的大國(guó)國(guó)君形象,那究竟是什么造就了這樣一代雄霸的賢能君主呢?
首先,得益于自身的修養(yǎng):①謙而好學(xué):《史記·晉世家》:“自小好學(xué)”;②善交賢能智士:《史記·晉世家》記載:“晉文公重耳,晉獻(xiàn)公之子也。自小好士,年十七,有賢士五人”從史料記載可以看出,晉文公從小善交有智慧、有能力的人,才力超群,智能之士;③善聽(tīng)的智慧:例如,向路人乞食,而路人卻侮辱他,此時(shí)的他卻想用鞭子打路人,卻被勸解下來(lái),還有就是退避三舍的事。從這里可以看出,他能夠聽(tīng)身邊人的話(huà)對(duì)一些事情包容忍耐,這對(duì)他的成功有重大的意義,這也恰好證明了用理性戰(zhàn)勝情感的人注定是不尋常的。
其次,得益于重耳流亡的經(jīng)歷。重耳在外顛沛流離了十九年,輾轉(zhuǎn)了八個(gè)諸侯國(guó)。在流浪的過(guò)程中,他嘗盡了世情冷暖,他被饑餓折磨過(guò)、被別人歧視過(guò)、被別人侮辱過(guò)。但十幾年的逆境教育和挫折教育卻使他褪去了身上的嬌柔之氣、幼稚之氣、暴躁之氣,而且積累了豐富的政治經(jīng)驗(yàn)、提升了自身的洞察力。
總之,晉文公重耳的成功絕非偶然。仁德的品行使他得到了大家的尊重與認(rèn)可,身邊的賢能智士給予他建議和幫助,流亡的經(jīng)歷使他培養(yǎng)了治國(guó)之才能、積累了理政之經(jīng)驗(yàn)。正是因?yàn)檫@樣,才使他最終成就霸業(yè),成為時(shí)代的英雄,成為時(shí)代璀璨的明珠。
古人云:《左傳》寫(xiě)人簡(jiǎn)而精,曲而達(dá),婉而有致,人物形象栩栩如生,常常寥寥幾句,就能使讀者如見(jiàn)其人,如聞其聲。本文就是在這寥寥數(shù)語(yǔ)的個(gè)性化語(yǔ)言——不“仁”、不“知”、不“武”中晉文公非凡的君主形象的,并且說(shuō)明他為何有這樣的雄才大略。
參考文獻(xiàn)
[1]左丘明.左傳·僖公二十八年[M].中華書(shū)局,2016.
[2]司馬遷.史記[M].中華書(shū)局,1999.
[3]左丘明.左傳·僖公二十三年[M].中華書(shū)局,2016.
[4]司馬遷.史記[M].中華書(shū)局,1999.
[5]茍大權(quán).晉文公形象商榷[J].語(yǔ)文教學(xué)通訊,2011,2:35.