李彤
[摘 要]語言是文化不可分割的一部分,掌握英語語言文化知識可以提升學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)興趣和效率,提高學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力。該研究通過分析英語教學(xué)的現(xiàn)狀和語言文化學(xué)習(xí)在英語學(xué)習(xí)中發(fā)揮的重要作用,指出文化滲透在英語教學(xué)中的重要性。同時討論了教師在英語教學(xué)中進行文化滲透的方法和策略,對英語實踐教學(xué)具有重要的指導(dǎo)意義。
[關(guān)鍵詞]英語教學(xué);文化滲透;重要性;策略
[中圖分類號] ?H319.3 ?[文獻標(biāo)識碼] A [文章編號]1008-4649(2019)04-0034-03
On the Cultural Infiltration in English Teaching
Li Tong
(Shaanxi Business College, Xi’an 710021)
Abstract: Language is an important part of culture. Having some cultural knowledge can increase English learners’ interests and efficiency of English learning. It can also improve learners’ ability of cross-culture communication. The study analyzes the present situation of English teaching and the significant role cultural knowledge plays in English learning. It points out the importance of cultural infiltration in the process of English teaching. Meanwhile, the study discusses the methods and strategies of cultural infiltration in English teaching, which has an essential influence in the practice of English teaching.
Key word: English teaching;Cultural infiltration;Importance;Strategies
一、導(dǎo)語
英語作為二十一世紀(jì)使用范圍最廣的語言,在國際交流中發(fā)揮著尤為重要的作用。在我國,英語課作為一門基礎(chǔ)課程,在小學(xué)、中學(xué)以及大學(xué)各個階段都占有主要地位。但是,對于大部分學(xué)生來說,經(jīng)過十幾年的英語學(xué)習(xí),對英語的掌握僅限于詞匯和語法,學(xué)習(xí)目的也只停留于應(yīng)試,對于英語文化的了解甚少,導(dǎo)致在實際工作和生活中語言應(yīng)用能力較差,無法用英語進行自如交流,面對這一困境,教師應(yīng)加強在英語教學(xué)中的文化滲透,進一步提升學(xué)生的語言應(yīng)用能力。
二、 英語教學(xué)中學(xué)生對語言文化掌握的現(xiàn)狀
近年來,國內(nèi)英語語言習(xí)得研究者和一線教師在提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)效率、優(yōu)化課堂教學(xué)效果方面的研究層出不窮,這些研究對實踐教學(xué)起到了重要的指導(dǎo)作用,學(xué)生對英語語言知識的掌握及其“聽、說、讀、寫、譯”能力顯著提高,然而,當(dāng)學(xué)生在工作和生活中使用英語交流時卻會感到力不從心,困難重重,究其原因就在于學(xué)生對英語國家文化掌握不夠,跨文化交際能力欠缺,因此很難將自己已有的語言知識恰當(dāng)、得體的應(yīng)用于日常交流當(dāng)中。
在實際教學(xué)當(dāng)中,教師和學(xué)生的語言文化意識較為薄弱,教學(xué)的目標(biāo)僅限于提高考試成績,忽略了學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。課堂教學(xué)模式和考核方式單一。教師的教授重點是詞匯和語法結(jié)構(gòu),口語訓(xùn)練也僅僅局限于教材中的對話情景和模式,未能充分利用多媒體等設(shè)備和豐富的網(wǎng)絡(luò)資源給學(xué)生創(chuàng)設(shè)真實的對話情景,供學(xué)生進行口語練習(xí)。英語科目的考核方式以筆試為主,主要局限于對語言知識本身的考查,很少涉及語言文化方面的內(nèi)容,因此,教師和學(xué)生都未能充分重視語言文化的輸入和學(xué)習(xí)。另一方面,目前國內(nèi)英語教材中包含的文化知識甚少,對文化知識的介紹缺乏一定的系統(tǒng)性,學(xué)生雖然能夠通過課外閱讀和影視欣賞等方法接觸到語言文化知識,但這些知識只停留于碎片化狀態(tài),未能形成合理的結(jié)構(gòu),所以很難將其應(yīng)用于實踐。
三、 文化滲透在英語教學(xué)中的重要性
“文化”一詞來源于英語當(dāng)中的culture,它來源于拉丁語,意為“耕作”?,F(xiàn)代漢語中“文化”一詞有兩種定義,廣義上來講,文化包括文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)、音樂、建筑等,狹義上來講,文化指人們的生活方式,包括如何生活,如何組織社會關(guān)系,在什么場合如何表現(xiàn)等(屠,2015)。文化和語言是密切聯(lián)系,不可分割的,二者相互作用,相互影響。語言是文化的一部分,是文化的載體和基石,沒有語言就沒有文化,語言受文化影響并且反映了文化的現(xiàn)狀和趨勢。同時文化對語言發(fā)揮著制約和影響作用,語言的使用要符合文化背景,語言理解的前提是了解文化(高,2002),所以說,語言學(xué)習(xí)不僅是語言知識的學(xué)習(xí),也是語言文化的學(xué)習(xí),想要靈活自如的使用一門語言,必須要掌握語言習(xí)慣、思維習(xí)慣和行為習(xí)慣。
1. 學(xué)習(xí)語言文化知識,幫助學(xué)生提高跨文化交際能力
培養(yǎng)學(xué)生的語言文化意識,幫助其發(fā)掘語言背后的文化意義屬于語言學(xué)習(xí)的高級目標(biāo),外語教學(xué)的任務(wù)也就是培養(yǎng)合格的跨文化交際人才,相對于語言錯誤,跨文化交際中包容度更低的是文化錯誤,因此,在英語教學(xué)中,應(yīng)通過不斷的文化滲透,幫助學(xué)生樹立正確的文化態(tài)度,尊重和理解英語國家的文化和風(fēng)俗習(xí)慣;掌握足夠的文化知識,這就包括英語國家人民的信仰、觀念、風(fēng)俗、行為習(xí)慣、生活方式、思維方式以及這些國家的政治、經(jīng)濟、文化歷史等情況;最終要幫助學(xué)生提高跨文化交際能力,正確理解和運用語言文化知識。
2. 學(xué)習(xí)語言文化知識,提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效率
掌握一定的語言文化有助于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)習(xí)效率。傳統(tǒng)的英語課堂主要以教師講授英語詞匯、語法為主,學(xué)生被動接受,覺得英語課堂枯燥乏味,對英語學(xué)習(xí)的興趣逐漸減弱。文化知識的導(dǎo)入能夠活躍課堂氣氛,增進師生互動,強調(diào)學(xué)生的主導(dǎo)地位,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性,提高學(xué)習(xí)興趣,開拓文化視野,豐富文化思想,樹立文化意識。
另一個方面,文化滲透可以幫助學(xué)生了解英語國家的歷史文化、風(fēng)俗習(xí)慣,一定的文化知識積累可以幫助學(xué)生擴展知識面,轉(zhuǎn)換思維方式,適應(yīng)英語語言背后的文化思維,促進學(xué)生對英語詞匯、句型、文章等的理解和記憶,做到融會貫通。比如學(xué)生在閱讀有關(guān)美國音樂的文章時,教師不僅要讓學(xué)生了解美國音樂的類型及其特點、代表作,更要讓學(xué)生掌握每一種音樂類型的起源,音樂是社會文化的一部分,每一種音樂類型獨特的風(fēng)格都來自于其獨特的社會文化,而且美國音樂大部分來自宗教信仰,教師可以以此為線索,向?qū)W生全面介紹美國的宗教信仰,了解了宗教信仰,有助于學(xué)生理解美國人的社會價值觀念。
四、 英語教學(xué)中文化滲透的策略
學(xué)生在課堂內(nèi)外的英語學(xué)習(xí)中可以通過不同方式接觸、了解和掌握語言文化知識,教師可以通過豐富的課堂教學(xué)內(nèi)容和靈活多樣的課堂教學(xué)模式向?qū)W生滲透語言文化知識。
1. 在詞匯學(xué)習(xí)中滲透文化知識
對于英語學(xué)習(xí)者而言,詞匯學(xué)習(xí)是英語學(xué)習(xí)中舉足輕重的部分,是打好語言基礎(chǔ)的關(guān)鍵,詞匯量的大小直接影響到口語、閱讀以及寫作能力的提升。但學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中常常會遇到這樣的情況:自己明明背了很多單詞,但是在實際應(yīng)用和閱讀理解中總是不能靈活恰當(dāng)?shù)膽?yīng)用這些單詞,究其原因就在于學(xué)生對單詞的掌握僅僅停留在死記硬背的層面,未能深入挖掘詞匯背后的文化意義,所以教師在詞匯教學(xué)中引入文化知識,不僅能活躍課堂氣氛、提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也能夠幫助學(xué)生全面深入的理解詞匯的含義。比如教師在介紹關(guān)于顏色的單詞時,就可以滲透文化知識,向?qū)W生介紹各種顏色在中西文化中的不同含義,例如:white 在西方代表“圣潔”、“高貴”,在中國傳統(tǒng)文化中白色被認為是“疾病”、“死亡”,另外教師還可以補充一些帶有“色彩”的習(xí)語:black tea (紅茶), white house(白宮), blue Monday(憂郁的星期一), green-eyed(嫉妒的), black and blue(青一塊紫一塊)。學(xué)生通過對比,能夠進一步理解這些單詞在英語文化當(dāng)中的意義,便于學(xué)生記憶和使用。
2. 利用不同的課堂模式進行文化滲透
在傳統(tǒng)教學(xué)模式下,教師處于主導(dǎo)地位,不斷向?qū)W生灌輸知識,學(xué)生被動接受,死記硬背,久而久之,學(xué)生覺得英語學(xué)習(xí)枯燥乏味,學(xué)習(xí)興趣不高,學(xué)習(xí)效率低,因此,教師應(yīng)該轉(zhuǎn)變教學(xué)方法,在課堂教學(xué)中充當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)的協(xié)助者和評價者,充分利用多媒體和網(wǎng)絡(luò)資源,豐富課堂內(nèi)容和活動,加強文化滲透,突出學(xué)生的主導(dǎo)地位。目前英語教材中介紹語言文化知識的內(nèi)容較少,所以僅僅靠教材進行文化滲透是遠遠不夠的,教師可以充分利用網(wǎng)絡(luò)和多媒體資源,為學(xué)生提供外文電影、歌曲等教學(xué)資源,也可以在課堂上播放某一個主題的外國文化介紹視頻,充分調(diào)動學(xué)生的聽覺、視覺等全方位體驗,讓學(xué)生以更直觀的方式了解異國文化,在觀看之后,教師可以鼓勵學(xué)生積極參與討論,說出自己從視頻中得到的信息,并且找到恰當(dāng)?shù)那腥朦c進行中外文化對比,如此一來,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性會大大提高,而且對所學(xué)知識的掌握也會比較牢固。
3. 鼓勵學(xué)生積極參加多種多樣的課外英語活動
語言文化的學(xué)習(xí)是一個漫長的積累過程,學(xué)生可以在課外參加不同的活動,加深對語言文化的了解。教師應(yīng)鼓勵學(xué)生通過閱讀英文名著和報紙雜志、觀看英文電影、收聽英文廣播、制作英文手抄報以及表演英文情景劇等方式獲取文化知識,提高語言應(yīng)用能力,把握每一次機會,把語言和文化有機結(jié)合,努力提升文化素養(yǎng),發(fā)展跨文化交際能力。
五、 結(jié)語
文化滲透在英語學(xué)習(xí)中的作用顯而易見,脫離語言文化知識的英語學(xué)習(xí)將成為無水之源,因此,教師在教學(xué)實踐中應(yīng)加強對文化滲透的認識,充分利用豐富的教學(xué)資源,通過多種多樣的教學(xué)方法對學(xué)生進行文化信息的輸入,鼓勵學(xué)生積極參加各種課外活動,積累豐富的語言文化知識,為其今后的跨文化交際奠定牢固的基礎(chǔ)。
[參考文獻]
[1]屠鑫.英語教學(xué)中如何平衡中外文化[J].讀書文摘,2015(6):45-46.
[2]高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越”[J].外語與外語教學(xué),2002(10):22-23.
[責(zé)任編輯 張宇龍]